«Мероприятия»


Положение об акции


«ОДНА СТРАНА – ОДНА КНИГА» - 2017


2017 год – это год, олицетворяющий особый период в истории и культуре Казахстана. Мы станем свидетелями торжественного празднования 120-летия со дня рождения Мухтара Омархановича Ауэзова, 100-летия со дня провозглашения Казахской автономии и создания национального правительства Алаш Орда, 25-летия Государственных символов Республики Казахстан, проведения международной выставки «ЭКСПО-2017».

Не менее значимым событием в культуре Казахстана станет проведение очередного этапа Республиканской акции «Одна страна - одна книга», особенность которой в прочтении и обсуждении одной книги всей страной в одно и то же время.

Цель акции – популяризация казахской литературы, повышение интереса общества к чтению, развитие исследовательского интереса к изучению литературного наследия Казахстана, интеллектуально - духовное развитие подрастающего поколения.

Акция в Казахстане проводится с 2007 года при поддержке Министерства культуры и спорта по инициативе Национальной академической библиотеки РК и Библиотечной Ассоциации РК.

По решению республиканского комитета по организации акции, в составе которого были члены оргкомитета и руководители библиотек Казахстана, исследовав многочисленные ответы анкетирования, проведенного среди книголюбов Республики Казахстан, книгой 2017 года для всеобщего чтения выбраны произведения известного в истории казахской литературы ХІХ века поэта С.Торайгырова.

По традиции, в ходе акции читатели национальных, областных, районных и сельских библиотек, учащиеся школ, колледжей, студенты ВУЗов Казахстана с удовольствием будут читать произведения, рекомендованные для всеобщего прочтения, изучать биографию и творческий путь автора.

Библиотекари Централизованной библиотечной системы города Семей приложат все усилия для того, чтобы донести до читателя проникновенные, искренние строки произведений С. Торайгырова, используя яркие, инновационные формы работы по продвижению книги, используемые библиотеками для поддержки престижа чтения и пропаганды классической казахской литературы. Это открытые просмотры литературы и книжные выставки, библиографические обзоры и марафоны чтения, литературные дискуссии и вечера читательских пристрастий, тематические вечера и заседания литературных клубов, информационные и литературные часы.

Мы приглашаем жителей и гостей города посетить библиотеки-филиалы Централизованной библиотечной системы, принять активное участие в проведении акции «Одна страна - одна книга».

 


СУЛТАНМАХМУТ ТОРАЙГЫРОВ - ЖИЗНЬ И СУДЬБА, ПЕРЕПЛЕТЕННЫЕ ПОЭЗИЕЙ

(1893-1920)

Озарив родные края!..

Пусть сияние жарких лучей


12

Обогреет сердца людей,-так сказал о смысле жизни, о своей высокой мечте на заре поэтической юности Султанмахмут Торайгыров, страстный поборник социальной справедливости и народного просвещения. Жизнь поэта пришлась на сложнейшее время нашего века, время «бури и натиска», когда судьба Родины оказалась на перепутье двух дорог. Александр Блок, современник Торайгырова, писал: «В эпохе бурь и тревог нежнейшие и интимнейшие стремления души поэта переплетаются бурей и тревогой». Эти слова по праву можно отнести и к казахскому поэту.

Гражданский лирик по характеру дарования, Султанмухмут Торайгыров за свою короткую жизнь создал столько значительных произведений, что по праву занял почетное место в истории национальной культуры. Пронизанная бескорыстной любовью к народу, его поэзия, по своей социальной направленности в чем-то близкая некрасовской музе, до сих пор звучит набатом гражданского мужества.

Султанмахмут Торайгыров один из великих молодых акынов, который отстаивал права своего народа. Его произведения сыграли огромную роль в поднятии национального духа, он поддерживал идеи лидеров «Алаша», восхищался ими в своих стихах.

Султанмахмут Торайгыров - выдающийся казахский поэт-демократ. Родился 29 октября 1893 года в Кзыл-Тауском районе Кокшетауской области, умер 21 мая 1920 года. С четырех лет Султанмахмут жил в Баян-Аульском районе Павлодарской области. С 13 лет начал писать стихи. Его одолевала жажда учебы, он много читал, стремясь к современному полноценному образованию. Однако ему пришлось начать работу сначала учителем в школе, затем с осени 1913 года секретарем редакции первого казахского журнала «Айкап». С 1914 года он опять работает учителем в Баян-ауле и Катонкарагае, осенью 1916 года ему удается поучиться на курсах в Томске. В эти годы созревает писательское кредо Торайгырова.

«Вступив на стезю поиска истины, не отступлю, перенесу все испытания, превозмогу усталость, пройду через заблуждения. Но останусь верен задуманному», говорит поэт. После февральской революции 1917 года, стремясь быть поближе к народу, он приезжает в Семипалатинск. Его охватывает радостное чувство, как и всех интеллектуалов казахского общества того времени. «Хочу быть солнцем, которое бы рассеяло тьму над головой моего народа». Султанмахмут полагает, что наступила заря свободы и каждый народ сможет зажить самостоятельно и создать свое государство. Торайгыров вступает в контакт с алаш-ординцами, печатает статьи в их газете «Сары-Арка». Горячо подхватывая идеи лидеров «Алаша», он восхищается ими в своих стихах.

Лирика Торайгырова подчеркнуто гражданственна, посвящена жизни родного народа. Поэт в стихах изображает аульный быт, распад патриархального уклада, разоблачает продажность баев, мулл и волостных управителей. Весьма серьезно относился он к общественной роли поэта. Султанмахмут писал и о доле казахских женщин, ратовал за их эмансипацию. Лирика его богата философскими размышлениями, но особенно это качество поэзии Торайгырова проявилось в поэмах «Жизнь в блужданиях» («Адаскан омiр») и «Бедняк» («Кедей», 1922). Торайгыров - автор одного из первых казахских романов «Красавица Камар» (1933), один из основоположников этого жанра в казахской литературе.

Задаваясь вопросом, что нужно казахскому народу, Султанмахмут на первое место ставит образование, культуру, науку, технику. По его мнению, в воспитании и обучении помимо забот о теле большое место должно быть отведено совести, душе, духовности. Без этого никакие технические достижения не сделают человека счастливым. Способен ли казахский народ приобщиться к уровню европейской цивилизации? С оптимизмом Султанмахмут прогнозирует, что максимум за 30-40 лет казахский народ достигнет уровня Европы по образованию, науке и технике. Об остроте философских размышлений Торайгырова в этот период свидетельствуют названия написанных им статей и стихотворений: «Социализм», «В этом ли справедливость?», «Зачем живу?», «Заблудшая жизнь», «Во время бури», «Вера», «Кто бог?». В них мыслитель опирается на труды Руссо, Толстого и марксистов.

Последней незавершенной поэмой Султанмахмута была поэма «Айтыс» с подзаголовком «Состязание городского и степного акынов». В форме диалога поэт хотел показать ломку прежнего старообрядного жизненного уклада. Восприятие наследия Торайгырова после его смерти сопровождалось крайним нигилизмом: он-де не народный поэт, а «националист», что в то время было равносильно смертному приговору. К чести для науки был такой ученый, который в тяжелые годы гонений на произведения Султанмахмута отважился написать книгу о нем «Поэтическое мастерство Султанмахмута» (1949), за которую ее автору Б.Кенжебаеву пришлось перенести немало моральных испытаний.

В книге «История философии в СССР» К.Б.Бисембиев писал о Торайгырове: «В отличие от своих предшественников Алтынсарина и Абая он решительно порвал с религией и выступал как страстный критик религии религиозной морали».

Искренность Султанмахмута - поэта и философа - в поисках истины, справедливости, путей возвышения казахского народа должна быть почитаема, уважаема как непреходящая ценность.


АКЦИЯ «ОДНА СТРАНА – ОДНА КНИГА» - 2016

В Казахстане республиканская акция «Одна страна – одна книга» проводится с 2007 года по инициативе Национальной академической библиотеки РК и Библиотечной ассоциации РК при поддержке Министерства культуры и информации РК


«Одна страна – одна книга» — 2016

Книга года – Дулат Бабатайулы «Книга поучений»


98989

Выдающийся казахский поэт-мыслитель Д.Бабатайулы родился в нынешнем Аягузском районе Семипалатинской области в семье бедняка-кочевника. Живя в краю, где ораторское (шешендiк сөз) и поэтическое искусство испокон веков ценились превыше всего, впитав все лучшее из творчества предшествовавших казахских мыслителей - жырау XV—XVIII вв., из древних исторических преданий; шежiре) и эпических сказаний, Дулат стал одним из образованнейших людей своего времени.

Творчество Дулата Бабатайулы — убедительное свидетельство того, какова была социальная жизнь казахского общества первой половины XIX века, как эволюционировали философские, психологические, педагогические идеи в тогдашнем Казахстане. С его помощью до нас дошли стихотворные произведения Ахтамберды-жырау, поэта XVII столетия. А самое примечательное, что Дулат Бабатайулы - первый казахский поэт, стихи которого были изданы типографским способом и опубликованы книгой. Первый сборник «Өсиетнама» («Книга поучений»), вышел в Казани в 1880 году.

Поэт жил в девятнадцатом столетии, и именно он воспел эти тревожные исторические десятилетия. Он своими глазами видел, как царизм колонизировал казахскую землю и угнетал казахский народ, и по мере возможностей противостоял этому.

Дулат Бабатайулы родился в местечке между Балхашом и Аягузом, где кочевали роды, называвшиеся наймансыбаны. Дулат хорошо знал арабскую грамоту и был для своего времени образованным человеком. С его помощью до нас дошли стихотворные произведения Ахтамбердыжырау, поэта XVII столетия. А самое примечательное, что Дулат Бабатайулы- первый казахский поэт, стихи которого были изданы типографским способом и опубликованы книгой. Первый сборник «Өсиетнама» («Книга поучений»), подготовленный к изданию человеком по имени Сейилулы Мауликен, вышел в Казани в 1880 году. В нем собрано около восьмисот строк стихов Дулата. Наряду с этим, стихи Дулата собирал человек по имени Байдильда (1839–1919), а, кроме них, еще были Габбас Байдильдаулы и Шакир Абенулы, которые сохранили рукописи со стихами Дулата. Так, более 1500 строк стихов Дулата дошли до людей, став бесценным духовным наследием. В песнях акына созданы реальные картины действительности, показаны социальные противоречия в казахской степи после ликвидации ханства, когда власть была передана султанам и волостным правителям. Дулат изображает тяжелую жизнь народа, осуждает насилие царских колонизаторов («Тегімді менің сұрасаң», «О, Сарыарқа, Сарыарқа», «Асқар таудың сәні жоқ»). В произведениях «Сүлейменге», «Бараққа», «Кеңесбайға» и другие поэт критикует действия царских чиновников, обличает их пороки. Во времена советской власти стихи Дулата назывались антинародными, враждебными, воспевающими байскую жизнь и цели феодалов, намеренно искажая их смысл и значение. Что можно сказать по поводу такого трактования стихов Дулата, если строки, в которых говорилось, что от биев и баев, не защищающих свой народ и не болеющих за него, нет никакого толку, считались восхваляющими? В 1940–1950-х годах произведения Дулата стали объектом литературных споров. На пленуме ЦК КПСС и научной конференции, посвященной основным проблемам казахской литературы (1959), Дулату была дана оценка консервативного поэта. Было принято решение не изучать его творчество в средних школах. Поэтому М.Ауэзов в романе «Путь Абая» выводит его наставника под вымышленным именем Барлас.

Дулат был одним из тех людей, которые своими делами и стихами восставали против колонизации казахской земли. В стихотворении «Актан жас» он пишет о том, что земля, которую раньше казахи защитили от джунгар, теперь попала в руки к колонизаторам. В длинном поэтическом размышлении «Еспембет» развивается эта же тема. Однако царская администрация не отступает от своих захватнических планов. Среди казахского народа появляются продажные правители, подхалимничающие перед колонизаторами. Стало много таких, кто берет взятки и мечтает только разбогатеть. Таким правителям, клюющим как птички с чужой руки, Дулат дает самую жесткую оценку.

Великий Абай внимательно изучал стихи Дулата и использовал некоторые его мотивы. Например, в стихотворении «Вот и стал я волостным» использована тема Дулата «Вот смеется волостной». Дулат ввел новую систему стихосложения в казахской поэзии — рифму «а а а б». Эту рифму принял и далее развил в своих стихах Абай.

Дулат был первым поэтом в казахской поэзии, который сочинял сатиру. Дошедшие до нас четыре-пять сатирических стихотворений привнесли в казахские стихи новые формы. Его стихи «Чижик и перепелка», «Синица», «Черная ворона хочет пищи», «Парикмахер» говорят именно об этом. В стихах Дулата присутствуют размышления, интересные образы, необычные повороты слова, и этим он как поэт очень интересен. Например, характеризуя человека с трудным характером, он сравнивает его с «деревом, застывшим от мороза». Но в основном стихи Дулата дидактического, назидательного плана. Их уже оценило время. Трудно найти среди его современников таких, которые так живописно изображали бы картины природы и так образно характеризовали человека.

Научная оценка творчества Дулата связана с исследованиями К. Омиралиева, который собрал и подготовил к печати все его произведения. Сочинения акына печатались в разные годы, в разных сборниках и хрестоматиях. В 1991 году был издан сборник произведений Дулата «Замана сазы». Многие произведения поэта хранятся в рукописном фонде Центральной научной библиотеки Академии наук Казахстана.

Дулат Бабатайулы честно прослужил своему народу, и в 1874 году ушел из жизни. Не всякий поэт может достичь такой высоты, чтобы быть учителем великому Абаю.

 

Акция «Одна страна — одна книга» 2015 г.

2015 год для Казахстана богат знаменательными датами: 170-летие со дня рождения великого казахского поэта, композитора Абая Кунанбаева, 20 лет со дня принятия Конституции РК и создания Ассамблеи народа Казахстана. Также значительными, важными общественно-политическими датами являются 70-летие Великой Победы и 550-летие образования казахской государственности. И вот с этими событиями перекликается сообщение Национальной академической библиотеки о том, что книгой года для всеобщего прочтения в рамках республиканской акции «Одна страна — одна книга» Организационный комитет определил трилогию «Кочевники», участника Великой отечественной войны, писателя, драматурга, поэта, сценариста Ильяса Есенберлина Празднование векового юбилея одного из самых почитаемых в народе классиков казахской литературы Ильяса Есенберлина проходит под эгидой ЮНЕСКО.

20

Ильяс Есенберлин родился 10 января 1915 года в Атбасаре в семье столяра. 

Ильяс с братом Равнаком рано осиротели, их родители умерли во время эпидемии черной оспы. Брата приютили родственники, а девятилетний Ильяс стал беспризорником. Ослабшего, больного, почти умирающего от голода, его определили в детский дом. А потом была учеба на рабфаке, а затем в Алматинском горно-металлургическом институте, который он закончил в 1940 году. Во время учебы в школе Ильяс проявил удивительные математические способности: он умел быстро анализировать и систематизировать различные явления и события, а кроме того, очень любил и хорошо знал казахский фольклор, с удовольствием читал мировую литературную классику, рисовал, любил лошадей. По характеру он был жизнелюбом и оптимистом, обладал сильной волей, огромным терпением и феноменальной памятью. 

В первые дни Великой Отечественной войны Ильяс был мобилизован на фронт. В конце 1943 года Есенберлин был тяжело ранен и почти год провел в госпитале. Вернувшись в Алма-Ату, он, вопреки предупреждениям, женился на дочери писателя соратника С. Сейфуллина, объявленного «врагом народа» и расстрелянного в 1937 году. С этого времени началось преследование Ильяса Есенберлина властями. Сначала его отстранили от работы, а затем возбудили уголовное дело. Осудив писателя на 10 лет, его отправили на верную смерть — строительство Каракумского канала. 

После смерти Сталина Ильяса Есенберлина освободили, реабилитировали, и он вместе с женой уехал работать в Семипалатинскую область на рудники. 

Писать Ильяс Бсенберлин начал еще во время войны. Первые его поэтические произведения были опубликованы в 1945 году. Но только в послевоенное время он понял, что литературное творчество — это его призвание. 

Переехав в Алма-Ату и устроившись на должность рядового редактора в издательство художественной литературы, Ильяс начал работу над своим первым романом «Песня о человеке». Позже Есенберлин перешел на киностудию, где оказался в кругу своих близких друзей Капана Сатыбалдина, Шакена Айманова, Олжаса Сулейменова и других известных мастеров искусства и литературы. На киностудии он отредактировал множество фильмов, написал десятки киносценариев и пьес, но, по его собственному признанию, так и не смог стать профессиональным драматургом. 

Большое внимание уделял писатель изучению истории своего народа. Он штудировал научные монографии, посещал архивы, внимательно и кропотливо изучал первоисточники. Шел непрерывный процесс накопления и обработки материала для первого задуманного им исторического романа. А в 1965 году буквально за три месяца Есенберлин написал первую книгу из своей знаменитой трилогии «Кахар», а вскоре и всю трилогию, дав ей новое название — «Кочевники». 

После трилогии «Кочевники» были созданы исторические произведения «Золотая орда», «Опасная переправа», романы на темы современности «Золотая птица», «Схватка» и многие другие. Произведения Ильяса Есенберлина отличаются значительностью поднимаемых проблем и смелостью их решений, колоритностью выведенных характеров. Он сумел в них по-новому осмыслить казалось бы знакомый ранее материал. 

Умер Ильяс Есенберлин 5 октября 1983 года от разрыва сердца. В тот день, когда сын принес ему только что изданный пятитомник его произведений

 

Есенберлин — один из первых казахских советских писателей, показавший в своих произведениях многовековую историю казахского народа. 

21

 Каждый уважающий себя человек должен прочитать историческую трилогию Ильяса Есенберлина «Кочевники», которая поведает ему, как жила Великая степь от границы Китая до седого Каспия. Эта книга - хроника событий, которые происходили в казахской степи в период зарождения государственности после монгольского нашествия. Боль за свою Родину, за свой народ — вот то чувство, которое способствовало глубокому проникновению писателя в историческое прошлое своей страны. Роман - трилогия «Кочевники» - это одна из жемчужин мировой классической литературы, потому что в ней ключ к пониманию истории, к пониманию эволюции человечества, это эпопея многовекового пути казахов к свободе. Тема национального освободительного движения в Казахстане до Ильяса Есенберлина была закрытой темой. И во многом благодаря творчеству Есенберлина, его кочевникам, возвратились к нам, в нашу сегодняшнюю жизнь имена выдающихся личностей, посвятивших себя борьбе за национальную независимость. Со страниц романа сходят и говорят с нами, как живые, Касым, Аз Жанибек, могущественный Есим, Хакназар, Аз Тауке, грозный Абылай, последний казахский хан Кенесары, знаменитые батыры Каракерей Кабанбай, Канжыгапы Богенбай, Олжабай батыр, Шапырашты Наурызбай, кумиры и заступники народа Асан Кайгы, Бухар жырау, Казтуган, Жиенбет жырау и другие. 

Знание прошлого необходимо нам для того, чтобы, используя накопленный опыт, уметь разобраться в реалиях современной жизни, сформировать свою жизненную позицию и не ошибиться в выборе ценностных ориентиров. 

Книги выдающегося классика казахской литературы XX столетия Ильяса Есенберлина были востребованы читателями республик бывшего Советского Союза в момент их появления, а в Казахстане — и тогда, и сегодня. Благодаря многочисленным переводам его книг на многие языки мира, о казахском народе, о его героической истории и самобытной культуре узнали люди на всех континентах. По сей день его знаменитая трилогия «Кочевники» остается одной из самых читаемых в стране и самой переводимой на другие языки. 

С обретением Казахстаном независимости осмысление гражданского подвига писателя Есенберлина становится все более зримее и весомее. 

22

Республиканская акция «Одна страна-одна книга» 2015 года – стартовала. Акция заслуженно пользуется популярностью среди населения страны и читатели с удовольствием читают произведения, рекомендованные для всеобщего прочтения, изучают биографии и творческий путь авторов. 

Библиотекари Централизованной библиотечной системы г. Семей приложат все усилия для того, чтобы донести до читателя проникновенные, искренние строки романа-трилогии И. Есенберлина «Кочевники», используя яркие, инновационные формы работы по продвижению книги, используемые библиотеками для поддержки престижа чтения и пропаганды классической казахской литературы. Это открытые просмотры литературы и книжные выставки, библиографические обзоры и марафоны чтения, литературные дискуссии и вечера читательских пристрастий, тематические вечера и заседания литературных клубов, информационные и литературные часы. 

Мы приглашаем жителей и гостей города посетить библиотеки-филиалы Централизованной библиотечной системы, принять активное участие в проведении акции «Одна страна — одна книга».


Акция «Одна страна — одна книга» 2014 г.

Идея Патриотического акта «Мәңгілік Ел», озвученная в Послании Главы государства «Казахстанский путь – 2050: Единая цель, единые интересы, единое будущее», должна стать духовным стержнем молодого казахстанского общества, растущего на принципах патриотизма и высокой нравственности, напомнив нам старую истину о том, что «народ, не знающий своего прошлого, не способен двигаться в будущее». Президент поставил во главу угла наши духовные ценности: традиции, историю, культуру.

На пропаганду культурного наследия Казахстана, популяризацию чтения направлена Республиканская Акция «Одна страна — одна книга», которая в 2014 году в Казахстане будет проводиться в восьмой раз.

В Национальной академической библиотеке РК состоялось очередное заседание оргкомитета акции «Одна страна – одна книга» по выбору книги для всеобщего прочтения в 2014 г. Богато и разнообразно литературное наследие Казахстана и оргкомитету акции под председательством академика Гарифоллы Есим не легко было выбрать произведение. В ходе обсуждения в список для выбора вошли следующие произведения - повесть Немата Келимбетова «Не хочу терять надежду», повести Саина Муратбекова «Запах полыни» и «На вершине Учкары», повесть Бердибека Сокпакбаева «Меня зовут Кожа». После долгих дискуссий, в результате закрытого голосования большинство отдали свои предпочтения прозведениям Саина Муратбекова.

1strana

Саин Муратбеков при жизни был одним из читаемых и признанных писателей казахской литературы. Он родился в ауле Коныр Капальского района Алматинской области, в 1935 году. Отец его был на фронте, когда умерла мать, и мальчика воспитывал дед. После окончания школы Муратбеков работал в целинном совхозе, начал печататься в районных и областных газетах, много ездил с корреспондентскими заданиями по республике и многое повидал. Его произведения переведены на русский, узбекский, татарский, украинский, белорусский, грузинский, азербайджанский, литовский, арабский языки. Является лауреатом независимой премии «Тарлан», литературной премии имени М.Ауезова и Государственной премии РК.

Акция «Одна страна — одна книга» с каждым годом находит все больший отклик среди казахстанских читателей. К участию в Акции привлекаются библиотеки, школы, высшие и средние специальные заведения, воинские части и просто влюбленные в родную литературу и неравнодушные жители нашей страны.

Централизованная библиотечная система г. Семей, используя накопленный опыт проведения мероприятий, старается разнообразить формы и методы библиотечной работы по популяризации чтения. Для того, чтобы познакомить жителей и гостей нашего города с историей акции, с творчеством авторов, произведения которых были рекомендованы в рамках акции «Одна страна - одна книга», в библиотеках-филиалах ЦБС и структурных подразделениях ЦГБ проводятся литературные вечера, заседания литературных клубов, библио-анонсы, информационные часы, литературные путешествия и дискуссии, библиографические обзоры литературы, марафоны чтения, оформляются книжные выставки,тематические просмотры.

1starana1 1strana2

Республиканская акция «Одна страна-одна книга» 2014 года – стартовала. Акция заслуженно пользуется популярностью среди населения страны и читатели с удовольствием читают произведения, рекомендованные для всеобщего прочтения, изучают биографии и творческий путь авторов. Библиотекари ЦБС приложат все усилия для того, чтобы донести до читателя проникновенные, искренние строки Саина Муратбекова,

Прозу замечательного Мастера художественного слова, Саина Муратбекова, отличает подкупающая искренность, чуткость и жизненная мудрость. Прочитав рекомендованную для республиканского чтения небольшую повесть «Горький запах полыни», люди старшего возраста с грустью и ностальгией вспомнят свое не всегда веселое босоногое детство, неприхотливые игры и развлечения. Вспомнят изможденные лица, натруженные руки и тревожные глаза матерей, озабоченных тем, чем накормить детей. Молодому же поколению еще раз предоставится возможность окунуться в жизнь их сверстников из казахского аула военного времени, с нетерпением ожидающих возвращения дедов, отцов и братьев с фронтов Великой отечественной войны. Вся повесть С. Муратбекова проникнута любовью, нежностью, состраданием к людям, опаленным войной и пропитанным горьким запахом полыни.

Мы приглашаем жителей и гостей города посетить библиотеки-филиалы Централизованной библиотечной системы, принять активное участие в проведении Акции «Одна страна — одна книга» по произведениям Саина Муратбекова.


Акция «Одна страна – одна книга» 2013 г.

.

Республиканская акция «Одна страна - одна книга» заслуженно пользуется популярностью среди населения страны и читатели с удовольствием читают произведения, рекомендованные для всеобщего прочтения, изучают биографии и творческий путь авторов и с нетерпением ждали решения Оргкомитета об очередном произведении казахской литературы, которую будет читать, обсуждать, изучать вся страна.

И вот 21 февраля текущего года в Национальной академической библиотеке РК состоялось заседание оргкомитета акции «Одна страна – одна книга» по выбору книги для всеобщего прочтения в 2013 году. Оно прошло под руководством заместителя председателя оргкомитета акции, писателя, лауреата Государственной премии Акима Тарази.

Участникам заседания был предложен список авторов, составленный по итогам опроса среди специалистов библиотечного дела Республики Казахстан.

В список вошли роман Габита Мусрепова «Улпан её имя», рассказ Сайына Муратбекова «Басында Үшқараның...», поэзия Сакен Сейфулинна, Фаризы Унгарсыновой,  роман Мыржақыпа Дулатова «Бақытсыз Жамал», лирика Мукагали Макатаева, роман Сакена Жүнисова  «Ақан сері»,  роман Саттара Ерубаева  «Менің құрдастарым», поэма Ильяса Жансүгурова «Құлагер», трилогия Абдижамила Нурпеисова  «Кровь и пот».

009В ходе обсуждения было сказано о достоинствах каждого произведения, которое заслуживает прочтения и рассмотрения как классического произведения казахской литературы. Однако  большинство участников оргкомитета отдали свои голоса за поэзию народного писателя Казахстана, лауреата Государственной премии  Фаризы Унгарсыновой и в качестве книги акции был предложен сборник лирических стихотворений поэтессы  «Дауа» - «Откровение».

Официально акция «Одна страна – одна книга» будет проходить Казахстане в конце сентября 2012 года. Но в библиотеках-филиалах и структурных подразделениях КГУ ЦБС г. Семей работа по популяризации чтения проводится постоянно. Акция «Одна страна - одна книга» проходит не только для того, чтобы познакомить читателей с лучшими авторами казахской литературы и их произведениями, но для того, чтобы эти книги читали и перечитывали, рекомендовали друзьям, родственникам, знакомым. С этой целью уже с начала года сотрудники ЦБС организуют персональные книжные выставки, предлагая вниманию читателей информацию и литературу об авторах и их произведениях, рекомендованных для всеобщего прочтения за период с 2007 по 2012 год.

Теперь же, зная автора и произведение акции «Одна страна — одна книга 2013» библиотеки-филиалы и структурные подразделенияOngarsynova ЦБС начнут активною работу с читателями по популяризации творчества Фаризы Унгарсыновой, которая является одним из самых читаемых авторов Казахстана.

Основные темы её творчества – любовь и ненависть, мужество и трусость, добро и зло. Множество своих стихотворений поэтесса посвятила  аулу, где родилась, своим землякам и всем казахстанцам. Произведениям Фаризы Унгарсыновой свойственны социальность и гражданственность, они призывают любить и уважать свою нацию, ее традиции и культуру. По сей день Фариза Унгарсынова продолжает свой вклад в развитие казахстанской поэзии: она является главным редактором Республиканского литературно-художественного журнала «Тумар», а  также поддерживает молодых талантливых литераторов.

Библиотеки - филиалы и структурные подразделения ЦБС приглашают жителей и гостей нашего города познакомиться с литературой, представленной на открытых просмотрах и книжных выставках, принять активное участие в тематических вечерах и заседаниях литературных клубов, библиографических обзорах и марафонах чтения, литературных дискуссиях и вечерах читательских пристрастий, и других мероприятиях, которые приурочены к проведению Акции «Одна страна — одна книга» по произведениям Фаризы Онгарсыновой.



 Акция «Одна страна – одна книга» 2012 г.

16 февраля 2012 года в Национальной академической библиотеке РК состоялось шестое заседание оргкомитета акции «Одна страна – одна книга» под председательством Народного писателя Казахстана, Лауреата Государственной премии РК, поэта Фаризы Унгарсыновой. На повестке дня - выбор книги для всеобщего прочтения в 2012 году.

Это заседание с нетерпением ждали библиотекари, преподаватели, представители творческой интеллигенции, студенты, учащиеся из всех регионов Казахстана, которые уже в течение пяти лет организовывают акцию, участвуют в её мероприятиях. Всем хотелось узнать, какую книгу в рамках акции будем читать в этом году.

По традиции, в конце прошлого года и начале этого был проведён опрос «Какую книгу в 2012 году вы предлагаете прочитать в рамках акции «Одна страна – одна книга»? По итогам опроса был составлен список из следующих книг: Мухтар Ауэзов «Путь Абая», повести и рассказы Оралхана Бокея, «Кочевники» Ильяса Есенберлина, Азильхан Нуршаихов «Годы радости и любви», поэзия Мукагали Макатаева, Шерхан Муртаза «Қызыл жебе», Габит Мусрепов «Улпан её имя», Абдижамил Нурпеисов «Кровь и пот», поэзия Мухтара Шаханова, Сакен Сейфулин «Тар жол тайғақ кешу».

На заседании Ф. Унгарсынова представила этот список членам оргкомитета.

Ежегодно выбор книги является делом нелёгким. Ведь произведение каждого писателя достойно внимания, каждое произведение отражает судьбы людей, исторические факты, имеет воспитательное значение, учит читателей размышлять, сопереживать.

В этом году было предложены читателям произведения более романтичного содержания, воспевающие красоту родного края, людей труда, богатых духовным миром. Таким произведением стал сборник повестей и рассказов О. Бокея «Қайдасың, қасқа құлыным».

Членами оргкомитета было отмечено, что повести и рассказы О. Бокея переведены на многие языки мира, их охотно читают люди разных возрастов и национальностей, находя в них признание в любви к родной земле. Мнение писателей поддержали учителя, библиотекари.

Официально акция «Одна страна – одна книга» будет проходить Казахстане в конце сентября 2012 года. Но мы решили, что надо знакомить читателей с выбранным произведением не только в эти несколько дней, отведенных для проведения акции, но значительно раньше.

Как только стало известно произведение, рекомендованное к прочтению в 2012 году, Центральная библиотека и библиотеки-филиалы Централизованной библиотечной системы г. Семей активно включились в работу по популяризации произведений О.Бокеева. Был составлен план работы, в который вошли яркие, инновационные формы работы по продвижению книги, привлекающие читателей, используемые библиотеками ЦБС г. Семей для поддержки чтения и пропаганды классической казахской литературы. Это и открытые просмотры литературы и книжные выставки, тематические вечера и заседания литературных клубов, библиографические обзоры и марафоны чтения, литературные дискуссии и вечера читательских пристрастий, информационные и литературные часы.

Республиканская акция «Одна страна - одна книга» заслуженно пользуется популярностью среди населения страны и читатели с удовольствием читают произведения, рекомендованные для всеобщего прочтения, изучают биографии и творческий путь авторов.

Мы приглашаем жителей и гостей города посетить библиотеки-филиалы Централизованной библиотечной системы, принять активное участие в проведении Акции «Одна страна — одна книга» по произведениям Оралхана Бокеева.

 

Оралхан Бокеев

(1943-1993)

1Оралхан Бокеев родился 28 сентября 1943 г. в селе Чингистай Катон-Карагайского района. После окончания в 1961 г. Чингистайской средней школы им. Султанмахмута Торайгырова работал пионервожатым, а позднее - трактористом совхоза "Алтайский".

В конце 60-х гг. заочно закончил Казахский государственный университет. Работал в редакциях "Большенарымской районной газеты "Енбек туы" и Восточно-Казахстанской областной "Коммунизм туы".

С 1968 года живет в Алма-Ате, работает в редакциях молодежной газеты "Лениншил жас" и журнала "Жулдыз". С 1991 года назначен главным редактором газеты "Казак адебиети".

В литературу вошел стремительно, сразу же удивив непохожестью на других. Его первый сборник повестей и рассказов "Камчигер", изданный в Алма-Ате в 1970 г., принес начинающему писателю признание.

"Все сюжеты моих повестей, рассказов навеяны воспоминаниями о родных местах, действительными событиями юношеских лет, - пишет О.Бокеев. Мои земляки казахи - люди цельных характеров, честных и открытых сердец. Словно завороженные, живут они в облюбованном предками пространстве. Преданные родным местам, мои земляки - гордые, трудолюбивые, доблестные и честные люди".

Вслед за первым сборником появились и другие: "Плеяды" (1971г.), "Где ты, жеребенок белолобый?" (1973 г.), "Ледниковые горы" (1975 г.). На русский язык переведены его сборники повестей и рассказов: "След молний" (1978 г.), "Поющие барханы" (1981 г.), "Крик" (1984 г.), "Поезда проходят мимо" (1985 г.), "Человек — Олень"(1987г.)

Каждая строка книг О. Бокеева - признание в любви к родной земле. Его земля - это удивительный, своеобразный мир на самом востоке республики. Полноводная Бухтарма, хребты Алтая со снежной шапкой Белухи, стык равнины с предгорьями песчаных дюн с тайгой, верблюжьих троп с оленьими. Здесь истоки, корни, немеркнущие впечатления детства.

Герои его произведений по происхождению, по роду занятий - коренные аульные жители: чабаны, табунщики, оленеводы, механизаторы, лесники, взрослые и совсем юные. Это люди с ярко выраженным национальным характером, своеобразным духовным строем. Мужчины и женщины, старые и молодые, грамотные и не очень, они все бьются над тайнами и загадками человеческого бытия, над вечным и роковым проблемами духа.

Природа у О.Бокеева - непременный и равноправный участник событий. Она вмешивается в жизнь героев, формирует характеры, вопрошает, наставляет, экзаменует. Аспан из повести "Крик", угодивший в ущелье в ледовый плен. Чабан из повести "Поющие барханы", спасающий овечью отару от натиска рассвирепевшей стихии. Молодые трактористы из повести "Снежная девушка", сбившиеся с дороги в непроглядной январской ночи. И шаткий Чертов мост ("Крик"), переброшенный через быструю горную речку. Все это одновременно и реально и метафорично. Герои погружены в стихию природы, ритм их жизни совпадает с ритмом жизни природной.

Вся проза О.Бокеева устремлена к размышлению о добре и зле, о силе и храбрости, о подлинных и мнимых духовных ценностях. В ней торжествует жадная, напористая, неистовая старость к жизни, ее совершенствованию.

Оралхан Бокеев - мастер волшебного слова. У него удивительное чутье на выбор формы, огранки своих произведений. Широко и привольно льются строки его прозы.

Его книги увидели свет на немецком, словацком, болгарском, английском, венгерском, арабском, китайском, японском языках, а также на языках бывших республик СССР.

О.Бокеев - лауреат Государственной премии Республики Казахстана, премии Ленинского комсомола Казахстана, литературной премии им. Н. Островского, премий издательств "Молодая гвардия", "Жалын". Имеет правительственные награды: орден "Знак почета", Почетную грамоту Президиума ВС Каз.ССР.

Почетный гражданин Катон-Карагайского района.

Умер 16 марта 1993 г. во время творческой командировки в Индии.


 



Республиканская Акция «Одна страна – одна книга» проводится уже пятый год по инициативе Национальной академической библиотеки, Библиотечной ассоциации РК и при поддержке Министерства культуры.

Цель акции - пропаганда отечественного культурного наследия, привлечения к чтению молодежи и повышения статуса чтения в обществе.

На этот раз книгой 2011года для всеобщего прочтения по решению Организационного комитета стал роман Ж. Аймаутова «АҚБІЛЕК».

Кампания по подготовке и проведению Акции начинается со дня объявления об Акции. В подготовительный период выпускаются методические рекомендации по проведению акции, плакаты, буклеты о книге, листовки.

 

 

 

Положение об акции

 

Жусипбек Аймаутов

 

Анкета


Имя в истории литературы – Жусипбек Аймаутов


Литературный час «Язык и стиль романа Ақбілек»


Библио-анонс «Мастер волшебного слова»