Вопросы читателей
Задать вопрос могут только зарегистрированные пользователи.
Есть ответ  
Опубликовано  
Ожидает ответа  
Опубликовано  
Cәлеметсіз бе, маған Семей қаласында тұңғыш ашылған мектеп жайлы мағлұматтар керек еді,алдын-ала рахмет
Автор вопроса: Рыскен - 13-01-2012 09:57:17
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 16-01-2012 09:22:45

Семей қаласында  тұңғыш ашылған мектеп  жайлы мағлұматтар

Сәлеметсіз бе, Рыскен! Сіздің сұрағыңыз бойынша әдебиеттер тізімін жіберіп отырмыз.

 

Закарин, А. Развитие народного образования // Культура Советского Казахстана. Сборник статей . - Алма-Ата : Казгосиздат, 1957. - С.14-22.

 

Қазақстан 1917 жылғы февраль буржуазиялық-демократиялық революциясы дәуірінде.// Қазақ ССР тарихы (көне заманнан бүгінге дейін). Бес томдық. III том. Алматы: Ғылым, 1982. - Б. 494 – 496.

 

Оқу-ағарту ісі // Қазақ Советтік Социалистік Республикасы. Энциклопедиялық анықтама: Алматы, 1980. - Б. 394-396.

 

Сауатсыздықты жоюдың аяқталуы. Жалпы білім беретін мектептің жетістіктері // Қазақ ССР тарихы (көне заманнан бүгінге дейін). Бес томдық. IV том. Алматы: Ғылым, 1981. - Б. 597-605.

 



 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Стратегическое планирование в библиотеке
Автор вопроса: TADMIS - 14-02-2012 17:17:45
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 13-03-2012 10:46:05

Уважаемая Татьяна, отвечаем на Ваш запрос. Высылаем список литературы по стратегическому планированию в библиотеке.

 

Список литературы

1. Ансофф И.Стратегическое управление. Сокр. пер. с англ. М.: Экономика, 1989. 519 с.

2. Тюлина Н.И. Стратегическое планирование как метод управления библиотекой // Библиотековедение. 1994. № 1. С. 11-17.

3. Скворцов В.В. Библиотечное дело на пороге XXI века (субъективные заметки о конференции) // Библиотековедение. 1998. № 4. С. 19.

4. Тютина И.Ф. Некоторые аспекты управления библиотекой в теории и практике США // Управление библиотекой: новые идеи и практические решения: Сб. науч. тр. / Рос. гос. б-ка, 1995. С. 34-57.

5. Виханский О.С., Наумов А.И. Менеджмент: человек, стратегия, организация, процесс: Учебник, 2-е изд. М.: "Гардарика", 1996. 416 с.,

а также:

Виханский О.С. Стратегическое управление. М.: Гардарика, 1998. 296 с.

Кинг У., Клиланд Д. Стратегическое планирование и хозяйственная политика. М.: Прогресс, 1982. 376 с.

Котлер Ф. Основы маркетинга. Пер. с англ. М.: Прогресс, 1990. 736 с.

Кунц Г., О'Доннел С. Управление: системный и ситуационный анализ управленческих функций. М.: Прогресс, 1981. 498 с.

Суслова И.М. Стратегическое управление библиотечной деятельностью. М.: Изд-во МГУК, 1998. 53 с.

Тюлина Н.И. Концепция научного управления б-кой // Библиотековедение. 1994. № 3. С. 3-18.



  1. Тюлина Н.И. Концепция научного управления библиотекой // Библиотековедение. 1994. № 3. С. 3-19; Тюлина Н.И. Стратегическое планирование как метод управления библиотекой // Там же: 1994. №1. С. 11-17.

  2. Багрова И.Ю. Фонды национальных библиотек: проблемы и стратегии 90-х годов: Обзор англояз. лит. 1989-1998 гг. // Библиотековедение.1999. № 2. С. 136-143; Библиотека. Население, Информация: Опыт публич. библиотек США/ Ред.-сост. И.Б.Михнова. М., 1998. 178 с.; Галлимор А. Стратегия развития библиотек в информационном обществе // НТБ. 1998. № 5. С. 3-20; Карлов Б. Деловая стратегия: Пер. с англ. М.,1991. 239 с.; Лайн М. Стратегическое планирование в национальных библиотеках // Библиотека. 1992. №3-4. С. 51-52; Стратегия развития библиотек в информационном обществе // НТБ. 1998. №5. С. 3-20; Стратегическое планирование в библиотеке: теория и практика ( по зарубежным источникам): Науч.-реф. сб./ РНБ. М., 1999. 144 с. и др.

  3. Фенелонов Е.А. Формирование дерева целей как основа составления стратегического плана крупной библиотеки // Библиотековедение. 1996. №6. С.36-52; Фенелонов Е.А., Некрасова Н.В. Путь к преобразованию публичных библиотек // Библиотековедение. 1994. №2. С. 104-113.

  4. Борхард П. И и др. Концепция маркетинга для публичных библиотек. М., 1993. 134 с.; Куликова Л.В., Могилевер Н.В. Управление и экономика библиотек в переходный период: ( материалы для руководителей библиотек) / РНБ. СПб, 1994. 154 с.; Маркетинг – современная концепция управления библиотекой: Науч.-реф. сб. / Сост. С.Д.Колегаева; РГБ. М., 1994. 146 с.; Морева О.Н. Стратегия формирования единого регионального фонда // Библиотечная жизнь Кузбасса: Сб. Вып. 2/15. Кемеров, 1997. С. 4-10; Чернякова Ю.Ф. Планирование – инструмент оптимизации управления ЦБС // Массовая библиотека 94: Теория и практика: Сб. / РГБ. М., 1994. С. 23-27; Чернякова Ю.Ф. Стратегическое планирование в ЦСБ // Библиотека. 1997. №11. С. 23-27.; Эйдемиллер И.В. Стратегия формирования фондов публичных библиотек: Маркетинговый подход / РНБ. СПб, 1995. !24 с. и др.

  5. Кожевникова Л.А. Экономика библиотечной деятельности: Учебник. Новосибирск, 2001. 128 с.; Справочник библиотекаря / Науч. ред. А.Н.Ванеев, В.А. Минкина. Изд. 2-е, испр. и доп. СПб, 2001. 439 с.; Терешин В.И. Библиотечный фонд: Учеб. пособие/ МГУКИ. Изд. 2-е, испр. и доп. М., 2001. 176 с. и др.

  6. Планирование деятельности НТБ в новых условиях хозяйствования: (Метод. рекомендации) / ГПНТБ. М., 1991. 49 с.

  7. Бутковская М.С. Персонал ЦСБ. “Кунцево” в условиях новых информационных технологий // Библиотековедение. 1994. №5. С. 65-70; Демьяненко Н. Как мы реформировали систему управления // Библиотека. 1999. №6. С. 39-43; Земцов А.И. Деятельность ГПНТБ России в 1999-2000 гг.: Перспективы на следующее десятилетие // НТБ. №10. С. 16-34; Иванова Ю. Так чему же быть в плане? // Библиотека. 1994. №6. С. 49-52 и др.

Список сайтов

http://www.gpntb.ru/win/ntb/ntb99/10/f10_02.html

http://www.rba.ru/or/comitet/12/mag3/starcon.html

http://sbiblio.com/biblio/archive/golubkov_stratplan/

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
нужна информация об истории мукомольного комбината
Автор вопроса: Shingissova - 11-03-2012 11:12:57
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 13-03-2012 10:33:55

Уважаемая Шингисова, отвечаем на Ваш запрос. Высылаем Вам информацию и список литературы о Семипалатинском мелькомбинате.

 

АО «ВОСТОЧНО-КАЗАХСТАНСКИЙ
МУКОМОЛЬНО-КОМБИКОРМОВЫЙ КОМБИНАТ

АО «Восточно-казахстанский мукомольно-комбикормовый комбинат» работает на рынке Казахстана и стран СНГ уже 80 лет и является одним из крупнейших товаропроизводителей мукомольной продукции в Республике Казахстан. Вся продукция АО «ВК МКК» выпускается под общеизвестным национальным брендом «Ардагер».
Из истории
Свою историю комбинат начинает с 1929 года, когда на пустынном берегу Иртыша развернулось строительство первого монолитного железобетонного элеватора емкостью 8 тыс. тонн, а затем в 1930 году - строительство мельзавода по проекту американской фирмы "Макдональд". В 1936 году первый в республике мельзавод сортового помола мощностью 200 тонн в сутки начал выдавать продукцию.
В 1940 году как самостоятельное предприятие начал строиться первый в Казахстане комбикормовый завод, который был введен в эксплуатацию в январе 1942 года на оборудовании эвакуированных заводов Полтавской, Воронежской и других областей. Комбикормовый завод выпускал брикетированные комбикорма для кавалерийских частей армии.
В 1945 году был построен цех по производству россыпных комбикормов мощностью 200 тонн в сутки.
В 1957 году на базе двух самостоятельных заводов - мукомольного и комбикормового - постановлением правительства был образован Семипалатинский мукомольно-комбикормовый комбинат. В годы освоения целины на комбинате построены два новых мощных элеватора.
В 1967 году к нему пристраивается цех по производству гранулированных комбикормов.
Все годы комбинат постоянно развивался: увеличивалась мощность заводов, совершенствовалась технология производства, проводилась механизация и автоматизация технологических процессов и погрузочно-разгрузочных работ, улучшались условия труда, развивалась социальная сфера комбината.
Многие годы продукция комбината считалась лучшей по качеству, за что комбинат был удостоен высшей правительственной награды - "Орден Ленина".
В 1994 году комбинат преобразовался в акционерное общество.
Свой современный облик комбинат начал приобретать с 2002 года, с момента вступления в состав ТОО Агропромышленной Финансовой Корпорации «Ардагер».
В настоящее время АО “Восточно-Казахстанский мукомольно-комбикормовый комбинат” - одно из крупнейших, динамично развивающихся предприятий республики, работающее на полную мощность и обеспечивающее постоянной работой население Семипалатинского региона. На предприятии трудится около 600 человек. Предприятие заслужено является лидером перерабатывающей промышленности Восточного Казахстана.
На сегодняшний день мельничный комплекс оснащен двумя производственными линиями. Одна чешской фирмы «PROKOP», вторая в 2005 году реконструирована с применением новейшего оборудования и технологии швейцарской фирмы «BUHLER». Вся технологическая цепочка, начиная с взвешивания, очистки зерна от сорной и минеральной примесей, фракционирования зерна, увлажнения и процесса отволаживания, контролируется и управляется с центрального компьютера.
Собственная лаборатория оснащена современным компьютерным оборудованием, позволяющим контролировать качество сырья и готовой продукции, благодаря развитым подъездным железнодорожными путям, специализированному автопарку осуществляется доставка всех видов продукции от зерна до готового хлеба.
Предприятие является одним из первых, внедривших на производстве выпуск сортифицированной муки по проекту ЯФСБ 9005. Продукция выпускается в таре весом 50, 25, 10, 5, 2 кг.
Имеется собственная макаронная линия, производящая макаронные изделия 13 видов высшего сорта. Цех по производству макаронных изделий оснащен итальянским и российским оборудованием. Производительность макаронной линии составляет 20 тонн в сутки. Макаронные изделия фасуются в полиэтиленовые мешки по 10, 5, 2 кг и полипропиленовые пакеты по 400 гр. Действует упаковочная линия итальянской фирмы “ItalPak”, что позволяет фасовать муку в красочные бумажные пакеты по 2 кг.
В декабре 2006 г. система менеджмента качества предприятия была сертифицирована компанией "BUREAU VERITAS Certification" на соответствие требованиям международного стандарта ISO 9001:2000 и получила Сертификат соответствия № 210694.
Это достижение явилось результатом работы всего персонала предприятия над разработкой и поддержкой системы менеджмента качества в соответствии с требованиями стандарта. Соответствие постоянно растущим требованиям потребителя к высокому уровню качества очень важно для будущего успеха предприятия в любой сфере деятельности. Предприятие доказало свою приверженность постоянному улучшению системы менеджмента качества, успешно завершив процесс сертификации.
АО «Восточно-Казахстанский мукомольно-комбикормовый комбинат» является одним из крупнейших в Казахстане производителей полнорационных сбалансированных гранулированных и рассыпных комбикормов!
Комбикормовый завод представляет собой комплекс, обеспечивающий производство 15000 тонн в месяц рассыпных комбикормов и 8000 тонн гранулированных комбикормов. Современное оборудование позволяет выпускать комбикорма, крупки для всех видов сельскохозяйственных животных, птиц, рыб в любом ассортименте, а также изготавливает на заказ, гранулированный и рассыпной комбикорм по согласованным рецептам клиента.
В 2003-2004 г.г. на комбикормовом заводе было проведено техническое перевооружение по проекту фирмы «Aton Invest». Данный проект перевооружения производственных мощностей с применением современных технологий, дополнительных производственных мощностей, новейших разработок, позволил ликвидировать техническую отсталость, наладить выпуск качественных кормов.
Производственный комплекс комбикормового завода оснащен подъездными железнодорожными путями ко всем складам, механизированными средствами выгрузки сырья и погрузки готовой продукции.
На территории комбината расположены элеваторы:
- емкостью 133 тыс. тонн – для приема продовольственной пшеницы,
- емкостью 8 тыс. тонн – для формирования помольной партии,
- емкостью 40 тыс. тонн – для приема фуражного сырья для выработки комбикормов.
Хранение, транспортировка и переработка зерна проходит при строгом соблюдении технологических и санитарных норм, предъявляемых к зернопереработчикам.

Список использованной литературы

Летопись Семипалатинского Прииртышья в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. - Семипалатинск, 2005. - С.47
Мукомолы // Спектр. - 2008. - 31 декабря. - С.7. - (Флагман региона)
Народное хозяйство Семипалатинской области за 70 лет: Статистический сборник. - Семипалатинск, 1987. - С. 38, 39, 40, 41, 44, 45
Семипалатинск. - Алма-Ата, 1984. - С.128, 165, 177, 178,183, 184, 204.
Семипалатинский мукомольно-крупянной комбинат им. 23 съезда КПСС// В кн. Казахская ССР: Краткая энциклопедия. Т.2. - С. 465.
Семипалатинску — 250 лет. - Алма-Ата, 1968. - С.84-86

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
эдиль Асылбек туралы адебиеттер
Автор вопроса: Shingissova - 15-11-2012 12:27:10
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 15-11-2012 12:54:34

Сізге сұрағыңыз бойынша әдебиеттер тізімін жіберіп отырмыз.


Әдебиеттер тізімі

Шығыс жұлдыздары [Мәтін] : энциклопедиялық анықтамалық. Т. 1 : Сөз зергерлері. Мәдениет майталмандары. - Астана : Фолиант, 2011. – Б. 24.

 

Шығармалары:

 

Асылбек, Е. Тұрады-ау өмір түп-түгел ұғымсыз қайшылықтардан [Мәтін] / Е. Асылбек // Ертіс өңірі. - 2009. - 18 ақпан. - Б. 11.

 

Асылбек, Е. Қырға шығып, серпіліп қайтайықшы [Мәтін] / Е. Асылбек // Ертіс өңірі. – 2011. – 5 шілде. - Б. 16.

 

Асылбек, Е. Жүректерге мол шаштым ізгіліктің нұрын мен [Мәтін] / Е. Асылбек // Семей таңы. – 2011. – 19 шілде. – Б. 5.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздерме! Маған Абай Құнанбаевтң өмірбаяны керек еді.алдын ала рахмет
Автор вопроса: Shingissova - 15-11-2012 12:36:40
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 15-11-2012 13:17:46

Сіздің сұрағыңыз бойынша Абай Құнанбаев туралы әдебиеттер тізімін жіберіп отырмыз.


Әдебиеттер:

Қазақстан жазушылары [Мәтін] : анықтамалық / құраст. Қамшыгер, Саят; Жұмашева, Қайырниса. - Алматы : Ан Арыс, 2009. – Б. 7-8.

Аққұлұлы, С. Абай мен Әлиханның жүздесуі де мүмкін [Мәтін] / С. Аққұлұлы; сұхбат. Д. Анаш // Ертіс өңірі. - 2010. - 17 наурыз. - Б. 10-11.

Ахметбекова, А. Әдептен озбайық [Мәтін] / А. Ахметбекова // Абай. - 2009. - №1. - Б. 81-88.

Әбдірабиұлы, Т. Қарт монологы [Мәтін] / Т. Әбдірабиұлы // Ертіс өңірі. - 2009. - 29 шілде. - Б. 11.

Әубәкір, Ж. Абай мұрасын насихаттау жалғаса береді [Мәтін] / Ж. Әубәкір // Ертіс өңірі. - 2010. - 3 наурыз. - Б. 8.

Байбол, Ә. Өнімді жазу шеберханасы [Мәтін] / Ә. Байбол // Қазақ әдебиеті. - 2011. - 1 сәуір. - Б. 3.

Бердібаева , Р. Алаш рухымен нәрленген [Мәтін] / Р. Бердібаева // Жалын. - 2010. - №2. - Б. 16-17.

Ердембеков, Б. "Құдайым жаратуын қасқа қылып..." [Мәтін] : Медетбайдың Қиясбайға айтқанынан / Б. Ердембеков // Семей таңы. - 2009. - 2 шілде. - Б. 4.

Елеукенов, Ш. Әдебиет - тәуелсіздік қаруы - Абай романынан туған кейбір ойлар [Мәтін] / Ш. Елеукенов // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 14 тамыз. - Б. 5.

Есімжанова, Г. Адам болам десеңіз... [Мәтін] / Г. Есімжанова // Абай. - 2009. - №1. - Б. 88-90.

Жәрімбетова, Н. Екеуі де еліне еңбек етіп еді [Мәтін] / Н. Жәрімбетова // Егемен Қазақстан. - 2008. - 13 мамыр. - Б. 3.

Ибрагимов, Т. Жидебай [Мәтін] / Т. Ибрагимов // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 27 ақпан. - Б. 6.

Исабекова, Ж. Абай мен Мұқағалидың поэзиясына тән ортақ амалдар [Мәтін] / Ж. Исабекова, Б. Батырхан // Педагогика мәселелері. - 2009. - №3-4. - Б. 109-112.

Кенемолдин, М. Қазақтың біртуар ғалымы [Мәтін] / М. Кенемолдин // Семей таңы. - 2008. - 16 қазан. - Б. 9.

Қалиұлы, С. Ұлы ақын Абай оқыған мектепке - 156 жыл [Мәтін] / С. Қалиұлы // Қазақстан мектебі. - 2009. - №. - Б. 4-8.

Қос ақынның ескерткіші Өскеменде бой көтерді [Мәтін] // Семей таңы. - 2009. - 3 қыркүйек. - Б. 1.

Құдайберді, А. Абайдың үй-жайының салынуы хақында [Мәтін] / А. Құдайберді // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 20 наурыз. - Б. 13.

Майтанов, Б. "Мен басында кешкенмін..." [Мәтін] / Б. Майтанов // Қазақ әдебиеті. - 2011. - 24-30 маусым. - Б. 11.

Мәшһүр-Жүсіп, Қуандық. Дін және Мәшһүр-Жүсіп [Мәтін] / Қ. Мәшһүр-Жүсіп // Егемен Қазақстан. - 2010. - 20 қаңтар. - Б. 6.

Мұхамадиұлы, М. Кітапхана - білім ордасы [Мәтін] / М. Мұхамадиұлы // Семей таңы. - 2008. - 16 қазан. - Б. 7.

Нұршайықов, Ә. Сыршылдық пен нәзіктік егіз [Мәтін] / Ә. Нұршайықов // Жалын. - 2009. - №2. - Б. 87-91.

Өміртайұлы, С. Абай тойы - халық тойы [Мәтін] / С. Өміртайұлы // Абай. - 2010. - №3. - Б. 10-16.

Рысқалиев, Т. Қазақ философиясы: ой мен тілдің құнарлылығы [Мәтін] / Т. Рысқалиев // Абай. - 2009. - №1. - Б. 51-56.

Сапышев, А. Жалғыз қара [Мәтін] / А. Сапышев // Семей таңы. - 2009. - 1 қазан. - Б. 4.

Белгібаев, Ж. Семей Орыс Географиялық Қоғамы және қазақ зиялылары мен ғалымдары [Мәтін] / М. Белгібаев, Ж. Әділбекқызы // География және табиғат. - 2010. - N4. - Б. 3-6; № 5. - Б. 7-10.

Сембай, М. "Әлемді Шыңғысхан қылышпен жауласа, Мағауин қаламмен жаулайды" [Мәтін] / М. Сембай // Қазақ әдебиеті. - 2010. - 29 қаңтар. - Б. 5.

Смолякова, Е. "Евгений Онегин" романының Ілияс Жансүгіров аудармасы [Мәтін] / Е. Смолякова // Абай. - 2009. - №1. - Б. 72-81.

Тоқтарұлы, М. Абайдан ақыл іздесек [Мәтін] / М. Тоқтарұлы // Жалын. - 2011. - №4. - Б. 6.

Төлебаева, Қ. Абайды тану - ұлтты тану [Мәтін] / Қ. Төлебаева // Семей таңы. - 2010. - 20 мамыр. - Б. 4.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Можете ли подготовить для меня справочную информацию по Семипалатинскому ядерному полигону?
Автор вопроса: vae_victis - 15-11-2012 12:38:41
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 15-11-2012 13:46:23

Семипалатинский полигон

 

29 августа 2008 года исполняется 59 лет от начала ядерных испытаний на Семипалатинском полигоне. В общей сложности было проведено свыше 500 воздушных, наземных и подземных взрывов, нанесших непоправимый ущерб жизни и здоровью людей, проживавших в Казахстане, Алтайском крае и Сибири. Последний подземный ядерный взрыв был осуществлен на Семипалатинском ядерном полигоне 30 мая 1995 г.

На нашей планете не существует такой ядерный полигон, который бы работал практически постоянно на протяжении около 50 лет в непосредственной близости от крупных населенных пунктов.

В результате ядерных испытаний ряд регионов Казахстана и России подвергся мощному радиационному загрязнению, что повлияло на здоровье 1,2,3 и последующих поколений людей, нанесло экологический ущерб.

В отличие от других ядерных полигонов, действующих на территории бывшего СССР, на Семипалатинском ядерном полигоне имело место длительное воздействие комплекса вредных факторов на окружающую среду. В отношении населения, проживающих на территории действия вредных факторов Семипалатинского ядерного полигона, имело место грубейшего нарушения прав человека.

Семипалатинский ядерный полигон, действовавший монопольно и почти бесконтрольно около 46 лет, умолк, оставив после себя последствия, для ликвидации которых понадобятся десятки, а может быть, и сотни лет.

Лица, получившие различные суммарные эффективные дозы облучения, вне зависимости от места проживания в настоящее время, нуждаются в сохранении и укреплении своего здоровья, здоровья своих детей и внуков.

Как же сохранить или восстановить утраченное здоровье? Здоровье- показатель многофакторный и тогда человек чувствует себя здоровым, когда у него отсутствуют отягощающие заболевания, нет социальной изоляции, имеются в наличии достаточные материальная база и чувство юмора. Несомненно, что все лица, подвергшиеся длительному воздействию вредных для здоровья факторов деятельности Семипалатинского ядерного полигона, включая их детей и внуков, должны находиться на диспансерном мед. учете.

Сегодня молодое независимое демократическое государство Республика Казахстан многое делает на пути преодоления ликвидации последствий ядерных испытаний.

40- летние испытания ядерного оружия на Семипалатинском полигоне с 1949 по 1989 гг. привели к трагедии людей, живущих на определенной ее территории, а также к загрязнению радиоактивными веществами

окружающей среды.

Степень радиоактивного загрязнения местности существенно зависит от вида ядерного взрыва ( высотой, воздушный , наземный и подземный ), его энерговыделения и метеорологической обстановки. Наиболее опасные как для населения, так и окружающей среды пагубные воздействия оказали наземные и воздушные ядерные испытания. Сильное загрязнение местности прилегающей к полигону происходило при наземных взрывах ядерного заряда среднего и крупного калибра. Ядерный взрыв образовал огромное радиоактивное облако, из которого формировался радиоактивный след содержащий более 5200 видов радиоактивных продуктов деления , или радионуклидов, или радиоактивных веществ, радиоактивных изотопов, количество которых зависело от мощного взрыва. Локальное выпадение радиоактивных осадков привело к формированию значительных доз радиации на местности. Радиоактивность большинства этих элементов сейчас иссякла полностью, или опустилась до безопасного уровня в результате естественного распада. Однако долгоживущие изотопы все еще сохранили свою активность .

Одним из наиболее пострадавших поселков является Чаган. В 1994, 1996, 1997 гг. на его территории обнаружено 530 радиоактивных источников , мощностью доз от 100 до 4000 микрорентген в час. Экологическая ситуация здесь усугубляется еще последствиями функционировавшего до 1994 года авиационного подразделения, которое оставило “дезактивированные” в 1995 году высокотоксичные компоненты ракетного топлива в объеме 46,7 тонны.

В гигиеническом плане главная опасность подземных ядерных взрывов заключалась в том, что они являются основными источниками загрязнения внешней среды радиоактивными веществами и облучения населения. Таким образом , подземные ядерные взрывы с экскавацией грунта являются наиболее опасными для биологических объектов и человека.

До 1989 г. мы почти ничего не знали о находящемся рядом снами Семипалатинском ядерном полигоне, который 40 лет, начиная с 1949 г. активно функционировал. Ядерные испытаний проводились в условиях строгой секретности и запрета на любую информацию.

Основные события связанные с закрытием ядерного полигона развернулись в конце 80-х годов. Известно, сто в 1988 г. на 19 всесоюзной конференции КПСС Н.А.Назарбаев выразил серьезную обеспокоенность продолжающимся ядерными взрывами в густонаселенным регионе близ Семипалатинска, но в населения в результате ядерных испытаний выполняются частично.

Таким образом, в результате многолетней исследовательской работы ученых и врачей разных специальностей, физиков, экологов, радиобиологов и др. была получена достоверная информация о степени поражения населения и окружающей среды в Семипалатинском регионе.

Первый массовый митинг, на котором прозвучало требование прекращение ядерных испытаний, состоялся 28 февраля 1989 года в Алмате. О. Сулейменов на митинге зачитал Обращение ко всем общественным творческим, религиозным организациям страны , к Советскому Комитету защиты мира, к Международной организации “Гринпис”, к сторонникам движения за запрещение испытаний в штате Невада(США) и потребовал прекратить ядерные испытания в Казахстане. Обращение сразу же нашло горячую поддержку и отклик в сердцах людей. В этот день родилось антиядерное движение “Невада-Семипалатинск”, его возглавил Председатель союза писателей Казахстана, общественный деятель и поэт О. Сулейменов. В апреле был создан координационный совет в состав которого вошли: заместитель председателя Семипалатинского облисполкома. Народный депутат республики М.Ж. Чайжунусов; заведущий кафедрой Семипалатинского мед. Института М.М.Уразалин, председатель Курчатовского горисполкома- Е. Чайковский и др. Движение получило мощную поддержку всего народа Казахстана, так в марте 1989 г. под обращением было поставлено около миллиона подписей. Движение было названо “Невада-Семипалатинск ”, этим самым Казахстанские борцы за безъядерный мир протянули руку дружбы своим коллегам из Невады.

В течении 1989-1990гг. во всех областях были созданы координациооные советы "Невада-Семипалатинск".

Карагандинский областной координационный совет движения

"Невада-Семипалатинск был создан в апреле 1989 г. Работа начилась со сбора подписей по запрещению испытаний на Семипалатинском ядерном полигоне, а также просвещению населения о губительности ядерных испытаний.

Активно включились в борьбу за закрытие полигона “Комитет защиты мира”, “Фонд мира”, движение “врачи мира за закрытие предотвращения ядерной войны”, руководители области республики.

В июне 1989 г. на 1-ом съезде депутатов СССР в Москве О. Сулейменов изложил цели, задачи и требования организации - закрыть ядерные полигоны, заводы - производящие ядерные материалы для военных целей. Весной 1990г. по инициативе движения “Невада-Семипалатинск” проводятся совместные акции в США , Великобритании, Японии, Германии и Казахстане под девизом “Волна - мира”.

1 марта 1990 г. в г. Каркаралинске проведен общегородской митинг. Участники митинга решили поставить вопрос перед Министерством обороны СССР о выплате компенсации.

3-4 апреля 1990 г. Верховный Совет Республики Казахстан принял Постановление о закрытии ядерного полигона.

С 23 – 27 мая 1990 г. в Алмате антиядерным движением “Невада- Семипалатинск” совместно с движением “Врачи мира за закрытие предотвращения ядерной войны” был проведен 1-й Международный конгресс “Избиратели мира против ядерного оружия”. Конгресс поддержал цели движения “Невада - Семипалатинск” и потребовал от руководителей страны полного запрещения ядерных испытаний. Ученый с мировым именем –один из создателей первой термоядерной бомбы ТЭД ТЭЙЛОР в своем выступлении на конгрессе, отрекся от своего детища, признав, что создание и накопление ядерного оружия является безумием.

Благодаря демократическим преобразованием в стране, гласности и большому всплеску народного гнева Президентом Р.К Н. Назарбаевым был подписан: Указ “О закрытии Семипалатинского испытательного ядерного полигона ” от 29 августа 1991г.

 


Литература:
Шокбатарова , К.
Нить судеб и событий [Текст] / К. Шокбатарова // Вести Семей. - 2009. - 15 октября.
Байжуманов, Т.
С надеждой на будущее [Текст] / Т. Байжуманов // Вести Семей. - 2010. - 25 февраль. - С. 3.

Гора, Н.
Земля тревоги нашей [Текст] / Н. Гора // Мысль. - 2005. - №8 . - С. 29-31.

Сейдахметова, Б.

Ядерный интерес [Текст] / Б. Сейдахметова // Новое поколение. - 2010. - 20 августа. - С. 9.


Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе! Маған семей қаласының ақын жазушылары туралы реферат керек еді.
Автор вопроса: Shingissova - 15-11-2012 13:48:26
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 16-11-2012 10:32:09

АБАЙҰЛЫ АҚЫЛБАЙ

Ақын.

1861 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданының Шыңғыстау қонысында туған.

Абайдың үлкен ұлы. Атасы Құнанбайдың тәрбиесінде болған. Ауыл мол- дасынан білім алған. Сазгерлік талантымен де халыққа танылған. «Бір ән тауып Әлекең бер деген соң» деп басталатын әні халық арасына кең тараған. Орыс, Еуропа әдебиетімен өз бетінше оқып танысқан. Әкесі Абайдың кеңесі бойынша үш поэма жазған. «Зұлыс» поэмасының оқиғасы ағылшын жазушысы Г. Хаггарттың (1856-1925) «Сүлеймен патшаның кеніші» атты әйгілі романынан алынған. Бұл поэма толық сақталмаған. «Жаррах» поэмасы мүлде жоғалып кеткен. Толық сақталған «Дағыстан» поэмасының тақырыбы - әділет пен зұлымдық күресі. Дастанға Дағыстан елінде, Кавказда болған оқиға өзек етіп алынғанымен, қазақ өмірі үшін зор мәні бар әлеуметтік мәселелер көтерілген. Өкінішке қарай, бүгінгі ұрпаққа Ақылбайдың 4-5 лирикалық өлеңі ғана жетті.

1904 жылы Семейде қайтыс болды.

АБАЙҰЛЫ МАҒАУИЯ

Ақын.

1870 жылы туған.

Абайдың бәйбішесі Ділдәдан туған кенже баласы. Жасында молдадан оқып, кейін Семейдегі қалалық училищеде дәріс алады. Мұнда үш жыл оқығаннан кейін науқасқа шалдығып, ауылға қайтады. Алайда өздігінен ізденіп, білімін толықтыра береді.

Әкесінің ақындық қасиетін қадірлеп, өзі де ақындыққа берілген Мағауия әдебиет тарихында абайлық дәстүрді бойына мол сіңірген ақын болып қалыптасты. «Еңлік - Кебек», «Абылай» және «Медғат - Қасым» поэмаларын әкесі Абайдың жөн сілтеуі бойынша жазған. Бірталай өлеңдері бар. Ал «Шәміл» атты поэмасы бізге жетпей, қолжазба күйінде жоғалып кеткен.

1904 жылы 14 мамырда қайтыс болған Мағауия Ақшоқы мекеніндегі Құнанбай бейітіне жерленді.

АБАЙҰЛЫ МЕКАЙЫЛ

(МЕКЕШ)

Абай мұрасын насихаттаушы.

1884 жылы дүниеге келген.

Абайдың Әйгерімнен туған баласы. Жас кезінде мұсылманша, орысша сауат ашқан. Абай өлеңдерін түгелдей дерлік жатқа білген. Домбыра тартып, ән айтып, әкесі Абайдың мұрасын насихаттады. Мекайылдың Абай туралы әңгімелерін М. Әуезов жас шағында көп естіген.

1917 жылы патша өкіметі құлағаннан кейін, Алаш партиясы жетекшілерінің ықпалымен, жастардың «Талап» атты мәдени-ағарту ұйымын құрып, төрағасы болды. Осы ұйым арқылы Бүкілресейлік Құрылтай жиылысына сайлау науқанында Алаш партиясын қолдау үшін халық арасында үгіт-насихат жүргізді, Семейде «Абай» журналын шығаруға қаржылай демеушілік жасады.

Елде Кеңес өкіметі түпкілікті орнағаннан кейін қуғын-сүргінге ұшырап, 1931 жылы тобықты руының 70 адамымен бірге атылып кеткен.

АБАЙҰЛЫ ТҰРАҒҰЛ

Әдебиет зерттеуші, аудармашы, коғам қайраткері. 1875 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысының Абай ауданында туған. Абайдың кіші баласы. Жас кезінде мұсылманша, орысша сауат ашқан. Әкесі мен Оспан, Әбдірахман, Мағауия ағалары қайтыс болғаннан кейін Құнанбай әулетінің басты адамы ретінде жергілікті билікке араласқан.

1922 жылдан біржола шығармашылық жолға бет бұрған Тұрағұлдың әдеби мұраларының ішіндегі ең құнды еңбегі - «Әкем Абай туралы» деп аталатын естелігі.

Шығармаларының негізін көркем аудармалар құрайды. Дж. Лондонның, М. Горькийдің, А. Неверовтың, Б. Прустің еңбектерін аударған. Немере ағасы Кәкітаймен бірге әкесі Абайдың шығармалар жинағын Петербургтен алғаш рет кітап етіп шығарды. Ақын ретінде де танылып, бірқатар өлең жазған.

1928 жылы Шымкентке жер аударылып, 1934 жылы сол өңірде өмірден өтті.

АЙТҰЛЫ НЕСІПБЕК

Ақын.

1950 жылы 22 қыркүйекте дүниеге келген.

Орта мектепті бұрынғы Семей облысы Шұбартау ауданының Баршатас ауылында бітірген. Еңбек жолын Шұбартау аудандық «Жаңа өмір» газетінде бастаған. 1974 жыл ҚазМУ-дің журналистика факультетін бітірген.

АҚЫНЖАНОВ МҰСАТАЙ

Жазушы, драматург, тарихшы.

1905 жылы Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданының Қарауыл ауылында туған.

1925 жылы Семей педтехникумын тәмамдап, баспасөз саласында, комсомол және партия ұйымдарында қызмет істеген. 1929 жылы Орынбор халық ағарту институтын, 1939 жылы Қазақ Марксизм-ленинизм мектебін бітірген. 1939-1942 жылдары Қазакстан ОК жанындағы Марксизм-ленинизм институының директоры, 1946-1977 жылдары ҚазМУ-дің доценті, кафедра меңгерушісі, тарих факультетінің деканы қызметтерін атқарған.

Алғашқы әңгімелер жинағы «Садыр мен Садық» 1931 жылы жарық көрді. Жиырмадан астам драмалық шығармалар жазды. «Біздін ән», «Исатай мен Махамбет», «Сырым Датов», «Бағытай - Бағила», «Фрунзе», «Жеңіс қамы», «Шопан қыз», «Алтын сақа», «Алтын алқа сырлары», «Ыбырай Алтынсарин». тағы басқа драмалық шығармалары облыстык. республикалық театрларда қойылды. «Жастарға үлгі-өнеге» (1925), «Абайдың өмірі мен творчествосы» (1955), «Қазақ ағартушыларының саяси-қоғамдық көзқарастарының қалыптасуы» (1955), тағы басқа ғылыми-зерттеу еңбектері жарық көрді.

Тарих ғылымдарының докторы. 2-дәрежелі Отан соғысы орденімен және медальдармен марапатталған.

1986 жылы Алматы қаласында қайтыс болды.

АҚЫЛБАЙҰЛЫ ӘУБӘКІР

Ақын, әнші, композитор.

1888 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданындағы Шыңғыстау бауырында дүниеге келген.

Абайдың Ақылбайдан туған немересі. Кішкентайынан Оспанның әйелі Еркежанның бауырында өседі. Абай тэрбиесінен де тыс қалмайды. Жастайыннан қисса, өлең-жыр жаттап, домбырада күй тартып, ән салған. Абайдың ықпалымен бірқатар сықақ өлеңдер жазған. Өлеңді қолма-қол суырып та, жазып та шығарған. Шығармаларында заманның келеңсіз құбылыстарын, әділетсіз билік жүргізушілердің пасық қылықтарын ащы мысқылмен аяусыз сынаған. Абай шығармаларын халық арасына таратуға да көп еңбек сіңірген.

Тарихи такырыптағы «Мамай батыр», «Әнет бабаң», «Ақтабан шұбырынды» және әлеуметтік мәселелерді арқау еткен «Оралбай мен Керімбала», «Әреке мен Береке» дастандары бар. Әйгілі ашаршылықтың ауыр көрінісін шебер бейнелейтін «Шыңғыстау» поэмасын жазған.

Халық арасында Әубәкірдің «Көкен калқам», «Әліпби», «Әубәкірдің әні», «Дариға» атты әндері жиі айтылады.

Шығармалары Қазақстан ҒА-ның Орталық ғылыми кітапханасы мен Семейдегі Абайдың республикалық мұражайы қорында сақтаулы.

30-жылдар зобалаңы кезінде қуғын-сүргінге ұшырап, 1934 жылы қайтыс болған.

АСЫЛБЕК ЕДІЛ

Ақын, журналист.

1952 жылы Семей қаласында дүниеге келген.

Семей пединститутының филология факультетін және Қазақстан менеджмент, экономика және болжау институтын саясаттанушы мамандығы бойынша бітірген. Еңбек жолын ауыл мектебінде мұғалімдіктен бастап, облыстық «Семей таңы» газетінде (әдеби қызметкерден редактордың орынбасарлығына дейін) және «Казахстанская правда» газетінің Семей облысы бойынша меншікті тілшісі, «Абай» журналының бөлім меңгерушісі, ТВК-6 телекомпаниясы ақпарат орталығының басшысы болып қызмет еткен.

Семей облысы әкімінің баспасөз хатшысы, қалалық коғамдық келісім және тіл саясаты бөлімінің бастығы, мәдениет және тілдерді дамыту бөлімі меңгерушісінің орынбасары болды.

Өлеңдері 1968 жылдан газет-журналдарда жарияланып келеді. «Мерейлі мекен», «Шабыт қайнары», «Аlma таtег», «Семипалатинская лира» атты ұжымдык жинақтарға шығармалары енген. Екі тілде жазады. 2005 жылы «Көгілдір менің биігім» атты өлең жинағы жарық көрді

ӘБДІРАЙЫМ ТОЛЫМБЕК

Жазушы.

1955 жылы 1 қыркүйекте бұрынғы Семей облысының Аягөз қаласында туған.

Орта мектепті 1972 жылы бітіріп, Аягөз автомобиль жөндеу зауытында еңбек жолын бастады. ҚазМУ-дің журналистика факультетін тәмамдаған. Б. Майлин ауылдық Кеңесінде, Шұбартау аудандық «Жаңа өмір», Талғар аудандық «Алатау жұлдызы», Алматы облыстық «Жетісу», республикалық «Қазақ әдебиеті» газеттерінде, Көкшетау телерадио-комитетінде қызмет еткен. «Қазақ әдебиеті» газетінің Астанадағы меншікті тілшісі болған. 2006 жылдан бастап ҚР Мәдениет және ақпарат министрлігіне қарасты «Жас өркен» жауапкершілігі шектеулі серіктестігінің Астанадағы өкілетті өкілі. Әңгімелері мен очерктері 1970 жылдан газет-журналдарда жарияланып келеді. «Елегізу» атты әңгімесі 1988 жылы «Арман қанатында» жинағына енген. «Еркешора», «Мақтаншақ сары сағат», «Ине мен жіп», «Әуелеп ұшқан тырналар», «Дария шабыт», «Аюқұлақ», «Меңді қыз», Жалқкаулыққа кім үйір?» кітаптары жарық көрген.

ҚР Білім жэне ғылым министрлігінің «Ыбырай Алтынсарин» медалімен марапатталған.

ЖАНАТАЙҰЛЫ КӨКБАЙ

Ақын, ағартушы. 1861 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданының Тақыр ауылында дүниеге келген.

Абайдың шәкірті әрі інісі. Ұлы ақынның «Жаз», «Күлембайға» деген өлеңдері тұңғыш Көкбай қолымен 1888-1989 жылдары «Дала уәлаятының газетінде жарияланған.

Көкбай бала кезінде хат танып, үш жылдай Төлетай молдадан дәріс алған соң, Семейдегі Қамали хазірет медресесінде, уездік училищеде оқыған. Елге келген соң үнемі Абайдың жанында болады. 1901 жылы өз қаржысына медресе ашып, онда сол өңірдегі қазақ ауылдарының балаларын оқытады. Сабақ мұсылманша, орысша қатар жүрген. Оқулық ретінде шәкірттеріне «Араб тілінің қағидаларын» өлеңмен жазып шығады. 1908 жылы биік мұнаралы мешіт салдырады. 1913 жылы Меккеге барып қажы атанған. Жаңа оқу жүйесі шыққанда медресесін мұғалімдерге босатып береді.

Жастайынан айналасына өткір тілді, өжет, суырыпсалма ақын ретінде танылады. Абай ұстазына «Семейге Абай келсе бізге думан», «Абайдай ұлы тумағы болар ғайып», «Абайдан сабақ алдым бала жастан», «Жаннатта жаның болғыр Абай құтып» секілді өлеңдерін арнаған. «Сабалақ», «Құлынды», «Қандыжап», «Ғаділ патша қиссасы», «Арон Рашид қиссасы» дастандары белгілі. Көкбайдың ақындық талантына М. Әуезов жоғары баға берген.

Ақынның өлеңдері мен айтыстары «XX ғасырдағы қазақ поэзиясы» (1985), «Бес ғасыр жырлайды» (1989, 1-т.), «Айтыс» (1988, 2-т.), «Абайдың ақын шәкірттері» (1994, 2-кіт.) жинақтарына еніп, ол туралы зерттеу мақалалар «XX ғасырдағы қазақ ақындары» ұжымдық монографиясы (1988) мен Қ. Мұхамедханұлының «Абайдың ақын шәкірттері» кітабында (1994) жарияланған. 2005 жылы «Абайдан сабақ алдым бала жастан» атты кітабы (кұрастырып, түсініктерін жазған С. Ыдырысұлы) жарық көрген.

ЖОМАРТБАЕВ ТАЙЫР

Жазушы, драматург, педагог.

1884 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданының Мұқыр ауылында дүниеге келген.

Көкбайдың медресесінде білім алып, 1911 жылы Уфадағы «Ғалия» медресесін бітірген. 1911-1915 жылдары Семей қаласы маңындағы Жақия қажы мектебінде сабақ береді. 1915-1928 жылдары Зайсан қаласында, Маңырақ болысында мұғалім болып қызмет істейді. 1928-1930 жылдары Семейдегі №14 мектептің директоры, 1930-1937 жылдары Семей педагогтік техникумында оқытушы болған.

Семейдегі «Жәрдем» баспаханасынан жастарды адамгершілікке, ізгілікке, оқу-білімге үндейтін «Балаларға жеміс» атты өлеңдер жинағы, 1912 жылы төңкеріске дейінгі қазақ қыздарының әлеуметтік жағдайын көтерген «Қыз көрелік» романы басылып шықты. Журналистикамен де айналысып, «Айқап», «Жаңа мектеп» журналдары мен «Қазақ», «Алаш» газеттеріне мақала, фельетондар жазып тұрды.

Жомартбаевтың «Сары сүйек кұда», «Осы ма, қазақ, өмірің?» атты пьесалары Зайсан, Семей театрларында қойылған.

1937 жылы саяси жаламен тұтқындалып, Семейде үштіктің шешімімен ату жазасына кесілген. 1956 жылы ақталды.

ЖҰМАХАНОВ ЖЕКЕН

Жазушы, аудармашы.

1913 жылы 5 желтоқсанда қазіргі Шығыс Қазақстан облысының Абай ауданын-

дағы Қарауыл ауылында туған.Семей педтехникумын бітірген. 1935 жылы Алматыдағы Қазақ коммунистік журналистер институтына түсіп, айрықша диплом-мен бітірген. «Социалистік Қазақстан» (қазіргі «Егемен Қазақстан») газетінің редакциясында ұзақ жылдар меншікті тілші, әдеби қызметкер, бөлім меңгерушісі болып қызмет атқарған.

Шығармаларына негізінен майдангерлер ерлігін арқау етті. «Солдат жолы» (1958), «Әлия Молдағұлқызы» (1959), «Әлия» (1958), «Жазылмаған кітап» (1959), «Келін» (1960), «Қаракөз қарындасым» (1962), «Үш бәйтерек» (1965), «Екі жол» (1966), «Соқпақ соңы» (1967), «Адам тау қопарады» (1967), «Мен жұмысшымын» (1972), «Шұбартау таңы» (1975), «Махаббат пен мансап» (1974) «Қиядағы қайың» (1974), «Үш бәйтерек» (1989) кітаптары шыққан.

Гогольдің «Рим» деген әңгімесін, В. Орловтың «Батыл ой», М. Торездің «Халық ұлы» кітаптарын, М. Садовянудың «Митра Кокорь» повесін қазақшалады. Әңгіме-повестері орыс тілінде кітап боп шықты.

1978 жылы қайтыс болды.

ҚАРАМЕНДИН СЕЙІТҚАЛИ

Ауыз әдебиетін зерттеуші, Абай мұрасын насихаттаушы.

1913 жылы 10 қаңтарда қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданында туған.

Семей малдәрігерлік техникумында оқыған.

Жас кезінен ауыз әдебиеті мұраларын, Абай шығармаларын, ол туралы аңыздар мен әңгімелерді жинаған. Көкбай Жанатайұлы туралы ел аузында жүрген шығармаларды алғаш жүйелеп, топтастырушы және оның «Сабалақ», «Төрт төре», «Наурызбай - Фатима» дастандарын «Абылай» деген атпен жеке кітап етіп шығарған.

Қарамендин жинаған шешендік сөздер мен халық ақындарының өлеңдері, билер айтыстары, тағы басқа ауыз әдебиеті үлгілері Әдебиет және өнер институтының Қолжазба және текстология бөлімінде сақтаулы.

1997 жылы 10 маусымда Алматы қаласында қайтыс болған.

ҚАСИМАНОВ САДЫҚ

Ақын, педагог, этнограф, абайтанушы. 1902 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан об-лысының Абай ауданында туған.

1938 жылы ҚазМУ-ді бітірген. 1923-1960 жылдары мұғалім болып жұмыс істеді. 1960-1970 жылдары Тіл білімі институтының ғылыми қызметкері болды.

Жас кезінен ауыз әдебиеті мұраларын, қазақ ақындарының шығармаларын жинап, Орталық ғылыми кітапхананың қолжазбалар қорына тапсырған. Абай мұраларын жинап, зерттеу ісіне көп еңбек сіңірген.

1977 жылы Алматы қаласында көз жұмған.

МҰХАМЕТҚАЛИҚЫЗЫ АЛМАХАН

Ақын.

1962 жылы 4 желтоқсанда бұрынғы Семей облысы Мақаншы ауданының Жарбұлақ ауылында дүниеге келген.

Семей пединститутының филология факультетін бітірген. Еңбек жолын Жаңа-семей ауданының «Ақиқат» газетінде тілші болып бастады. 1983-1985 жылдары Торғай облыстық халық театрында автоклуб меңгерушісі, 1989-1991 жылдары Семей техни-калық училищесінде қазақ тілі мен әдебиеті пәндерінің оқытушысы, 1992-2010 жылда-ры Абайдың Семей қаласындағы мемлекеттік қорық-мұражайының аға ғылыми қызметкері болды. Бүгінде Қазакстан Ресей университеті жанындағы «Абайтану» ғылыми-танымдык орталығының директоры.

Ақынның «Жансая» (1999), «Тылсым сыры» (2002), «Жыр-ғұмыр» (2003) атты жыр жинақтары жарық көрген. «Шәкәрім», «Құрсақсыз ана», «Донор және тек» атты поэмалары бар. «Абай поэзиясына 100 жыл» айдарымен республикалық және облыстық басылымдарға Абайдың он тоғыз өлеңіне талдау жасаған мақалалар жариялады. Өлең-жырлары мен зерттеу мақалалары баспасөзде жиі жарық көреді. «Донор және тек» поэмасы «Отанымыздың тәуелсіздігіне тарту» атты үздік әдеби жинаққа енгізілген.

Қазақстан Жазушылар одағының мүшесі. Жазба ақындардың аймақтық мүшәйрасында (1999) 1-орын, ақын Мерғали Ибраевтың 60 жылдығына орай ұйымдастырылған облыстық мүшәйрада (2002) бас жүлдені иеленді. Қазақстан Республикасы тәуелсіздігінің 15 жылдығына арналған республикалық мүшәйраның (2006) жүлдегері.

НҰРҚАСЫМ ҚҰСМІЛИЯ

Ақын, әнші, композитор.

1949 жылы 25 мамырда бұрынғы Семей облысы Ұржар ауданының Елтай ауы-лында дүниеге келді. Елтай ауылының орта мектебін бітір-

ген. Семей пединститутының қазақ тілі мен әдебиеті факультетіне оқуға түсіп, онда Қ. Мұхамедханұлы, Қ. Шаяхметов, Қ. Мәшһүр-Жүсіпов тәрізді тамаша ұстаздардан дәріс алды.

Мұғалім, мектеп директоры, аудандық партия комитетінің нұсқаушысы, ұжымшар партия ұйымының хатшысы, Ұржар аудандық білім бөлімінің меңгерушісі қызметтерін атқарған. Бүгінде Семей қалалық мэдениет жэне тілдерді дамыту бөлімінің бастығы.

ҚР Үкіметіне енгізген Алаш қозғалысының 90 жылдығын атап өту туралы ұсынысы қолдау тауып, республика көлемінде аталып өтті. Шәкерімнің 150 жылдық тойы карсаңында Семейде ақынның және әнші Ә. Қашаубаевтың ескерткішін, Қ. Мұхамедханұлының мемориалдық кешенді ескерткішін орнатуға мұрындық болды. «Ұмытпандар мен» атты естелік кітабы жарық көрген.

Айтыс өнерінде өзіндік ізін салған ақын. Қазақстанның 70 жылдығына, Қабанбай батырдың 300 жылдығына арналған республикалық айтыстарға қатысып, жүлделі орындарға ие болған. Ұржар аудандық «Уақыт тынысы» газетінің ашылуына және Ақсуат аудндық театрының 30 жылдығына арналаған облыстық ақындар айтыстарында жеңімпаз атанды.

Ұлы Абайдың 150 жылдығындағы Семейдегі гала-концерт оның «Абай тойына тойбастарымен», ҚР тәуелсіздігінің 10 жылдығындағы Астана қаласындағы мерекелік концерт оның «Тәуелсіздік толғауымен» ашылды. «Астана-Байтақ», «Тарбағатай», «Семей – Алаш», Абайдың сөзіне жазған «Өлсем орным қара жер...», «Қалалық қазақ», «Мен сені сағынғанда», «Барқытпек тауым-байрағым», «Төлегетай», «Соқырдың зары» секілді әндері бар.

«ҚР Мәдениет және ақпарат министірлігінің «Мәдениет қайраткері» белгісімен мараатталған.

ОЛЖАЙ ҚАЙНАР

Жазушы, журналист.

1958 жылы 29 маусымда бұрынғы Семей облысы Ақсуат ауданының Ақжайлау ауылында дүниеге келген.

1974 жылы Қызылкесік ауылында орта мектепті бітірген.

1982-1988 жылдары «Лениншіл жас» («Жас Алаш») газетінде корректор, тілші, аға тілші, Қарағанды, Жезқазған және Целиноград облыстары бойынша меншікті тілші болған.

1988-1993 жылдар аралығында «Социалистік Қазақстан» («Егемен Қазақстан») газетінде аға тілші, бөлім меңгерушісі, редколлегия мүшесі қызметтерін, 1993-1997 жылдар арасында «Атамұра», «Бірлік» және «Түркістан» газеттерінде редактор және редактордың орынбасары қызметтерін атқарды. 1997-2006 жылдар аралығында «Хабар» агенттігі» АҚ-да комментатор, жаңалықтар дирекциясы директорының орынбасары, «Хабар-2» телеарнасының директоры, агенттіктің бас директорының орынбасары, бас продюсер қызметтерін атқарды. «Мың бір мақал», «Көзкөрген», «Солай болған», «Бармысың, бауырым?», «Парасат парақтары», «Тіл», «Ел ағалары» және басқа бағдарламаларды дайындап, эфирге ұсынды.

2006 жылғы мамыр айында «Қазақстан» мемлекеттік телерадиокорпорациясы» акционерлік қоғамына бас продюсер қызметіне шақырылды. 2007 жылғы мамыр айынан осы АҚ басқарма төрағасының шығармашылық жөніндегі орынбасары әрі телеарнаның бас директоры болды. Бүгінгі таңда «Қазақстан» ТРК-да продюсер болып қызмет етеді.

Мұнда «Бастау», «Бітімгер», «Құрбы-құрдас», «Ілік септігі», «Сөзмерген» және бас бағдарламаларды эфирге шығарды. «Ұлттық арна ұлағаты» атты кітапты құрастырды.

«Президент пырағы», «Қара нары қазақтың» атты кітаптары, «Атамыз Аласанбай» сатиралық романы жарық көрген.

1992 жылы ТМД Журналистер одағының сыйлығын иеленді. «Хабар-2» телеарнасындағы жаңа бағдарламалары үшін 2000 жылы ҚР Президенті грантының иегері атанды.

ОМАРБАЕВА ДӘМЕТКЕН

Ақын.

1950 жылы туған. Жетіарал орта мектебін бітірген. 1975-1-85 жылдар аралығында аудандық, облыстық ақындар айтысына қатысып, жүлделі орындар ала бастады әрі мектепте қазақ тілі мен әдебиеті пәнінен сабақ берді.

Республикалық деңгейдегі көптеген айтыстарда өзінің даусыз талантын дәлелдеп, сан мәрте жеңімпаз атанды. Семей қаласындағы Жастар шығармашылық сарайы жанынан ашылған ақындар студиясының, яғни ҚР Мәдениет минстрлігінің шешімімен 2002 жылдан «Халықтық ақындар орталығы» атанған ақындар мектебінің жетекшісі ретінде жас таланттарды шындау ісіне зор үлес қосып келеді.

ҚР мәдениет қайраткері. Республикалық айтыстарда көптеген шәкірттері жүлделі орын алғаны үшін «Ең үздік бапкер-ұстаз» деген атақ берілген. Шығыс Қазақстан облыстық және Семей қалалық мәдениет басқармалары Дәметкен Омарбаева атындағы республикалық ақындар сайысын өткізген.

РАМАЗАН АЙГҮЛ

Әдебиеттанушы.

1965 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданында дүниеге келген.

1987 жылы ҚазМУ-дің журналистика факультетін үздік дипломмен тәмамдаған.

1995 жылдан бастап Әл-Фараби атындағы ҚазҰУ-дің журналистика тарихы кафедрасында аға оқытушы, доцент болып қызмет атқарды. 2006-2009 жылдар аралығында Ш. Уәлиханов атындағы тарих және этнология институтының докторанты болды.

Қазіргі уақытта Әл-Фараби атындағы ҚазҰУ-дің халықаралық журналистика кафедрасының доценті болып еңбек етіп жүр.

1998 жылы «Әлем баспасөзі тарихынан» (авторлык бірлестікте), 2006 жылы «Шетел журналистикасының тарихы» атты оқу құралдарын жарыққа шығарды. 40 шақты ғылыми мақаланың, бірнеше типтік бағдарламаның авторы.

САБЫРБАЙҚЫЗЫ ҚУАНДЫҚ

Ақын, әнші.

XIX ғасырдың ортасында Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданының Құндызды өңірінде дүниеге келген.

Әкесі - әйгілі айтыс ақыны Сабырбай қызын жас күнінен өнерге баулиды. Қуандық қыз Абаймен сөз қағысып, өз өлеңдерін сынатқан. Абай өлеңдері мен қара сөздерін жаттап, елге таратушылардың бірі. Оның бұл еңбегіне М. Әуезов жоғары баға берген.

Қуандықтың өмірі мен ақындық өнері толық зерттелмеген. Ақынның өз әкесі Сабырбаймен, Абаймен сөз қағысулары, басқа да айтыстары Орталық ғылыми кітапхананың сирек қолжазбалар корында сактаулы.

XX ғасырдың басында Шұбартау ауданында қайтыс болған.

САҒЫНДЫҚҰЛЫ ЖАНАҚ

Ақын.

1870 жылы қазіргі Шығыс Қазакстан облысы Абыралы ауданының Жақсы Абыралы қонысында дүниеге келген.

Ауыл молдасынан дәріс оқып, хадимше хат танып, діни білім алған. Әкесі Сағындық құсбегі кейіннен Түркістан өңіріндегі Қарнақ медресесінде, Ташкент қаласындағы медреседе оқытқан.

1790-1797 жылдары Сырым Датұлы бастаған ұлт-азаттық көтерілісіне қатысып, қозғалыс жаршыларынын бірі болады.

1846 жылы жазда ел аралаған поляк А. Янушкевич жазған Жанақ - осы Жанақ. Ақын қазақтың батырлық эпостарының, махаббат дастандарының көбін жатқа білген. Көптеген дастан, өлең-толғаулар шығарған Жанақты Ш. Уәлиханов жоғары бағалаған. Оның жырларын алғаш рет Ы. Алтынсарин мен В.Радлов жинаған. Бірнеше өлеңі «Бес ғасыр жырлайды» (1985, 1-том) жинағында басылған. өмірін зерттеуші С. Тәбәрікұлы «Жанақ атты зерттеулер мен мақалалар кітабын жарыққа шығарды. Шығармалары Орталық ғылыми кітапхананың қолжазба қорында сақтаулы

1945 жылы қайтыс болған.

ТУҒАНБАЕВ ҚАШАФ

Ақын.

1924 жылы 20 мамырда бұрынғы Семей облысының Абай ауданындағы Қайнар ауылында туған. Мектеп бітірнен кейін аудандық «Социалды шаруа» газетінде хатшы болып қызмет істейді.Ұлы Отан соғысына қатысқан. Соғыстан кейінгі жылдарда Семей облыстық лекция бюросында лектор, облыстық «Екпінді» газетінде бөлім меңгерушісі Абайдың мемориалдық мұражайында директор, Абай атындағы Семей облыстық театры әдебиет бөлімінің меңгерушісі болды.

Лирикалық өлеңдер мен дастандардан құралған тұңғыш кітабы «Партбилет» деген атпен 1958 жылы шыққан. 1979 жылы «Бұлақ» өлең жинағы жарық көрді. Ұжымдастыру тұсындағы ауыл өмірін бейнелейтін «Қызыл Катран» пьесасы облыстық театр сахнасында қойылған.

1993 жылы қайтыс болды.

ШӘКӘРІМҰЛЫ АХАТ

Ақын.

1900 жылы Шыңғыстау бөктерінде туған.

Шәкерім Құдайбердіұлының ұлы. Семей педагогтік техникумын (1927), ҚазПИ-ді бітірген (1935). 1927-1934 жылдары туған ауылындағы, 1934-1939 жылдары Шымкент қаласындағы, Жамбыл облысы аудандарындағы орта мектептерде, 1967 жылға дейін Алматы облысы мектептерінде ұстаздық еткен.

1969-1984 жылдары Абайдың Жидебайдағы мұражайының директоры болып қызмет етті.

Ел тағдырын, халықтың әлеуметтік хал-ахуалын терең толғайтын көптеген өлең-жырлары, кең тынысты туындылары бар.

Еңбек Қызыл Ту, «Құрмет Белгісі» ордендерімен, медальдармен марапатталған. 1984 жылы Семей қаласында өмірден озды.

ШӘКЕРІМҰЛЫ ЗИЯТ

Ақын, драматург.

1908 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысының Абай ауданында дүниеге келген.

Шәкерім Құдайбердіұлының ұлы. 1931 жылы ел басына түскен қиыншылықта әке ақылымен «жұртпен бірге Қытайға кетуге мәжбүр болған. 1934 жылы Шығыс Түркістандағы Сарысүмбе қаласында қысқа мерзімді оқытушылар курсын бітіреді де, Алтай аймағының оқу-ағарту бөлімінде қызмет етіп, ойын-сауық істерін ұйымдастырумен айналысады. 1935 жылы Үрімжі қаласындағы қазақ-қырғыз ағарту ұйымы ойын-сауық бөлімінің меңгерушісі және «Шыңжаң» газеті қазақ редакциясында әдебиет бөлімінің меңгерушісі қызметін атқарады.

«Аюбай үкірдай» деген пьеса жазып, ол туындысы Сарысүмбе қаласында сахнаға қойылған. Ескі мен жаңаның тартысы жайындағы «Шал мен баланың айтысы» атты пьесасы 1935 жылы сахналанды.

Режиссер ретінде «Қалқаман – Мамыр», «Қарагөз», «Жалбыр» пьесаларын сахнаға шығарды.

1932 жылы «Шәкәрімнің қайғылы өліміне байланысты арнау», 1935 жылы «Қоңырат» туындыларын жазған.

1937 жылы жаламен ұсталып, хабар-ошарсыз кетеді.

ЫСҚАҚҰЛЫ КӘКІТАЙ

Ақын, Абай мұрасын тұңғыш бастырушы.

1868 жылы бұрынғы Семей облысының Абай ауданында дүниеге келген.

8жасынан бастап ауыл молдасынан 4 жылдай оқып, түрікше, арабша хат таныған. Кәкітайдың ерекше зеректігін байқаған Абай 1882 жылы оны өз бауырына басып, Мағауиямен бірге тәрбиелеген. Семейге ертіп барып, білім алуына көмектескен. Абайдың ақыл-кеңесімен Тұрағұл екеуі қара сөз, аударма, көңіл күй тақырыбындағы қысқа өлеңдер жазады.

1904 жылы Абайдың сүйікті ұлы Мағауия, іле-шала ұлы ақынның өзі, одан кейін үлкен баласы Ақылбай қайтыс болып, Құнанбай әулеті үлкен қайғыға душар болғанда барлық ауыртпалықты Кәкітай бірге көтеріседі. Жидебайда бала оқытып жүрген молда Мүрсейіт Бікеұлына бұрыннан жинап жүрген Абай шығармаларын көшіртіп жазғызады. Абайдың баласы Тұрағұлмен бірге ақын мұрасын жинастырып, баспаға әзірлейді. Әлихан Бөкейханов Абайдың тұңғыш өмірбаянын жазып, онда ақын өміріне қатысты барлық деректерді Кәкітай бергенін атап өткен. 1905 жылы Әлиханның кеңесімен Абай шығармаларын баспаға әзірлейді. 1909 жылы Абайдың тұңғыш жинағы «Қазақ ақыны Ибраһим Құнанбайұғылының өлеңі» (бастырған: Кәкітай, Тұрағұл Құнанбайұғыландары) деген тақырыппен Санкт-Петербургте жарық көріп, барлық данасы Семейдегі Кәкітайға жіберіледі де, сол жерден бүкіл қазақ даласына тарайды. Кәкітайдың осы жинақта жариялаған Абай туралы өмірбаяндық мақаласын М. Әуезов жоғары бағалаған.

1915 жылы қайтыс болған.

ЮРОВСКАЯ ОЛЬГА

Жазушы, ақын. 1939 жылы 28 ақпанда Семей қаласында дүниеге келген.

1961 жылы Семей қызметкер,Өскемен облыстық телерадио-комитетінің, «Қазақстан» баспасының редакторы, «Вечерняя Алма-Ата» газетінің тілшісі, бөлім меңгерушісі болып істеген.

«Все в той же галактике» новеллалар жинағы, «Открытию равно» деректі повесі, «Лелька» повесі, «Дана мне радость», «Ливень» жыр жинақтары шыққан.

Бірнеше медальдармен марапатталған.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте, мне нужен список литературы по экономике
Автор вопроса: vae_victis - 10-01-2013 10:38:57
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 10-01-2013 11:30:09

Уважаемый читатель присылаем Вам по вашему запросу список литературы по экономике!


Абеева, А. Н.

Эффективная система управления автотранспортных предприятий [Текст] / А. Н. Абеева // Основы экономики. - 2009. - №2-3. - С. 24-25.

Киртаев, Б.
Коррупция - это социальное зло [Текст] / Б. Киртаев // Основы экономики. - 2009. - №1. - С. 3-4.

Торопкин, С.
Кризис - по нам, а мы - по кризису [Текст] / С. Торопкин // Основы экономики. - 2009. - №1. - С. 5-7.


Сейдазимов, Берик
.

Роль микрофинансирования в социально-экономическом развитии Казахстана [Текст] / Б. Сейдазимов // Основы экономики. - 2009. - №1. - С. 23-24.


Байбусинов , Д. А.

Управление инновационным развитием Республики Казахстан [Текст] / Д. А. Байбусинов // Транзитная экономика. - 2009. - №1. - С. 15-20. - Библиогр. в конце ст.


Порохов, Евгений
.

Правовые основы налогового планирования [Текст] / Е Порохов // Мысль. - 2009. - №8. - С. 33-40.


Казаирова, А. Р.

Совершенствование организации воспроизводства и обеспечение технического обслуживания сельскохозяйственной техники [Текст] / А. Р. Казаирова // Транзитная экономика. - 2009. - №1. - С. 34-41. - Библиогр. в конце ст.


Жунусов, Б. Г.
Совершенствование механизма сетевых связей и технологических цепочек пищевого кластера Акмолинской области [Текст] / Б. Г. Жунусов, Р. Ж. Курманов // Транзитная экономика. - 2009. - №1. - С. 88-91. - Библиогр. в конце ст.

 

Оценка результативности регулирования денежного обращения в 2004-2008 годах [Текст] / А. Т. Джумабекова // Транзитная экономика. - 2009. - №1. - С. 97-106.
Рубрики:
Финансы -- Денежное обращение
Казахстан


Саханова, А. Н.

ВУЗовская наука и экономика знаний [Текст] / А. Н. Саханова, М. Ж. Садыкова // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 5-11. - Библиогр. в конце ст.

Шакалиев, А. А.
Основные меры по стабилизации продовольственного рынка [Текст] / А. А. Шаккалиев // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 46-49. - Библиогр. в конце ст.



Пралиев , Г. С.

Эффективность деятельности сельскохозяйственных кооперативов [Текст] / Г. С. Пралиев // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 54-57. - Библиогр. в конце ст.


Омиртаев, Д.

Развитие рынка ценных бумаг как источника внутреннего инвестирования экономики [Текст] / Д. Омиртаев // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 66-71. - Библиогр. в конце ст.


Кельмагамбет, А. Э.

Женская занятость в условиях мирового финансового кризиса [Текст] / А. Э. Кельмагамбет // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 97-102. - Библиогр. в конце ст.


Казаирова, А. Р.

Перспективы развития рынка сельскохозяйственной техники в условиях рынка [Текст] / А. Р. Казаирова // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 103-111. - Библиогр. в конце ст.

Тулепбекова, А. А.
Эффективное размещение участников хлопково-текстильного кластера в Южно-Казахстанской области [Текст] / А. А. Тулепбекова // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 112-120. - Библиогр. в конце ст.

Гаджиев , Ф. Ш.
Вопросы анализа резервов эффективности использования производственных мощностей [Текст] / Ф. Ш. Гаджиев // Транзитная экономика. - 2009. - №2. - С. 121-128. - Библиогр. в конце ст.

Ширшова, Л. В.
Роль частного бизнеса в повышении конкурентоспособности национальной экономики [Текст] / Л. В. Ширшова // Транзитная экономика. - 2009. - №3-4. - С. 36-39. - Библиогр. в конце ст.


Нуркеева, А. Д.

Формирование эффективности системы управления операционными рисками в компании [Текст] / А. Д. Нуркеева // Транзитная экономика. - 2009. - №3-4. - С. 70-79. - Библиогр. в конце ст.

 

Отечественная экономика пополнилась четырьмя новыми производственными предприятиями [Текст] : фонд Национального благосостояния Самрук-Казына // Финансы и кредиты. - 2009. - №1. - С. 23.

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Нужна литература о славянской люжбе, срочно!!!
Автор вопроса: lis - 10-01-2013 10:42:32
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 10-01-2013 12:23:04
Здравствуйте! По Вашему запросу в нашей 
библиотеке нет литературы, но Мы можем отправить
 Ваш запрос в областную библиотеку.
Вам помогла эта информация? Да Нет
да мне очень нужна эта литература (любжа). Если можете то отправьте запрос в областную библиотеку.
Автор вопроса: lis - 10-01-2013 12:34:52
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 11-01-2013 16:57:58

 

Здравствуйте! Уважаемый читатель!


Понятие "Славянская любжа" очень обширная. Разные источники трактуют по разному, но схожи они в одном, что это наука о гармонии и согласии в семье. В фонде областной библиотеки и в УБД казахстанских и российских библиотек литературы по данной конкретной тематике нет. Предлагаем интернет ссылки , где вы сможете найти текстовой вариант 1 части книги Никитиной Арины "Любомудрие" или "Славянская любжа"
- http://go.mail.ru

-http://alternative-view.info/digest/4799-lyubomudrie-seminar-ariny-nikitinoj.html.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте мне нужна литература о городе АСТАНЕ!
Автор вопроса: Kaysar_01.90 - 29-01-2013 14:34:40
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 30-01-2013 11:05:00

Здравствуйте, у нас много литературы о городе Астане!

Предлагаем Вам список литературы!

 

Есим, Гарифолла.

Философия Независимости / Г. Есим. - Алматы : Білім, 2011. - 384 с.

 

История суверенного Казахстана: 20 лет Независимости : историко-документальное исследование / под ред. д.и.н., проф. Б. Г. Аяган ; сост. Ж. У. Кыдыралина ; рец. А. М. Ауанасова ; Ин-т истории государства; Министерство образования и науки Республики Казахстан. - Алматы : Раритет, 2011. - 400 с.

 

Касымбеков , Махмуд.

Первый : очерки о Президенте Республики Казахстан / М. Б. Касымбеков . - 3-е изд., доп. и перераб. - Астана : Фолиант, 2011. - 424 с

 

Могильницкий В.М.

Наш Назарбаев : худож.-док. изд. / В. М. Могильницкий. - Астана : Елорда, 2009. - 240 с.

 

Назарбаев Н.А.

В сердце Евразии / Н. А. Назарбаев ; отв. за вып. Б. Г. Мухамеджанов. - Алматы : Жібек жолы, 2011. - 312 с.

 

Романов И.М.

Қазақстан = Казахстан = Kazakhstan : фотосуретті энциклопедия / И. М. Романов, В. А. Жандәулетов. - Алматы : Алматыкітап баспасы, 2010. - 464 б. : суретті.

 

Каримсаков М.

Консолидированное мнение / Каримсаков М. // Казахстанская правда. - 2012. - 23 февраля. - С. 6. - К предстоящему Астанинскому экономическому форуму.

 

Лемешев С.

G-global ждет гостей / Лемешев С. // Казахстанская правда. - 2012. - 15 февраля. - С. 2. - О предстоящем проведении Астанинского экономического форума и Инновационного конгресса.

Муканова А.

 

Нацелены на диалог : V Астанинский экономический форум включит 27 основных мероприятий / Муканова А. // Казахстанская правда. - 2012. - 18 февраля. - С. 3

 

Муканова А.

О выходе из кризиса - на G-Global / Муканова А. // Казахстанская правда. - 2012. - 16 февраля.

 

Шаяхметова, Надежда.

Форум глобальных вызовов и перемен / Н. Шаяхметова // Деловой мир. - 2011. - № 2. - С. 18-21.

 

Абишев, Газиз.

Евразийский ХАБ в сфере инноваций / Г. Абишев // Деловой мир. - 2012. - №3. - С. 36-37.

Сакенова , Асем.

Ты как вольная птица / А. Сакенова // Юридическая газета. - 2011. - 1 июля. - С. 4.

 

Наурузова, Айнагул.

Пирамида Астаны. Мир и согласие - основа процветания / А Наурузова // Астана. - 2010. - №1. - С. 48-49.

 

Тулиндинова Жанар

Пирамида, спираль и открытая книга / Жанар Тулиндинова // Астана. - 2009. - №3. - С. 6-9.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте,мне нужна литература о лесном хозяйстве!
Автор вопроса: mr.saniaz - 29-01-2013 15:13:49
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 30-01-2013 09:00:18

Литература

  1. Воронин И.В., Куликов М.А. Анализ хозяйственной деятельности лесхозов. –М.: Лесная промышленность, 1972. –с.222-225

  2. Введение в лесную экономику. (П.Х.Пирс) – М.: Лесная промышленность, 1993. –с.333-336

  3. Калиев Г.А., Темиров Н.Т. Справочник по рыночной экономике. НПЦ «Бастау», Алматы, 1993.-с. 416-420

  4. Лесной Кодекс РК. – Астана, 2003. –с.129-132

  5. Тришин В.С. Экономика труда в лесном хозяйстве. – М.:1980. –с.186-190

  6. Хозяйственный механизм в лесном комплексе: (Петров А.П., Бурдин Н.А.) – М.: Лесная промышленность, 1990. –с. 180-182

 

 

Литература

  1. Байзаков С.Б., Токтасынов Ж-П. И др. Леса и лесное хозяйство Казахтана, изд. «Рылым», Алматы, 1996. -с.405-409

  2. Воронин И.В., Куликов М.А. Анализ хозяйственной деятельности лесхозов. –М.: Лесная промышленность, 1972. –с.417-420

  3. Калиев Г.А., Темиров Н.Т. Справочник по рыночной экономике. НПЦ «Бастау», Алматы, 1993.-с. 418-425

  4. Лесное хозяйство мира: (Воробьев Г.И., Мухмедшин К.Д. и др.) –М.: Лесная промышленность, 1984. –с.316-319

  5. Тришин В.С. Экономика труда в лесном хозяйстве. – М.:1980. –с.138-145

  6. Хозяйственный механизм в лесном комплексе: (Петров А.П., Бурдин Н.А.) – М.: Лесная промышленность, 1990. –с. 218-219

Литература

  1. Воробьев Г.И., Воронин И.В. Экономика лесного хозяйства СССР: учебн. для вузов –М-: Агропромиздат, 1985. –с.351-355

  2. Воронин И.В., Куликов М.А. Анализ хозяйственной деятельности лесхозов. –М.: Лесная промышленность, 1972. –с.275-286

  3. Введение в лесную экономику. (П.Х.Пирс) – М.: Лесная Калиев Г.А., Темиров Н.Т. Справочник по рыночной экономике. НПЦ «Бастау», Алматы, 1993.-с. 233-239

  4. Лесной Кодекс РК. – Астана, 2003. –с.389-392

  5. Лесное хозяйство мира: (Воробьев Г.И., Мухмедшин К.Д. и др.) –М.: Лесная промышленность, 1984. –с.402-405

  6. Тришин В.С. Экономика труда в лесном хозяйстве. – М.:1980. –с.415-419

Литература

  1. Байзаков С.Б., Токтасынов Ж-П. И др. Леса и лесное хозяйство Казахтана, изд. «Рылым», Алматы, 1996. -с.301-305

  2. Воробьев Г.И., Воронин И.В. Экономика лесного хозяйства СССР: учебн. для вузов –М-: Агропромиздат, 1985. –с.115-120

  3. Воронин И.В., Куликов М.А. Анализ хозяйственной деятельности лесхозов. –М.: Лесная промышленность, 1972. –с.246-251

  4. Введение в лесную экономику. (П.Х.Пирс) – М.: Лесная промышленность, 1993. –с.145-155

  5. Тришин В.С. Экономика труда в лесном хозяйстве. – М.:1980. –с.258-260

  6. Хозяйственный механизм в лесном комплексе: (Петров А.П., Бурдин Н.А.) – М.: Лесная промышленность, 1990. –с.354-360

 

 

 

Литература

  1. Байзаков С.Б., Токтасынов Ж-П. И др. Леса и лесное хозяйство Казахтана, изд. «Рылым», Алматы, 1996. -с.74-76

  2. Воробьев Г.И., Воронин И.В. Экономика лесного хозяйства СССР: учебн. для вузов –М-: Агропромиздат, 1985. –с.204-209

  3. Воронин И.В., Куликов М.А. Анализ хозяйственной деятельности лесхозов. –М.: Лесная промышленность, 1972. –с.245-256

  4. Лесное хозяйство мира: (Воробьев Г.И., Мухмедшин К.Д. и др.) –М.: Лесная промышленность, 1984. –с.275-281

  5. Тришин В.С. Экономика труда в лесном хозяйстве. – М.:1980. –с.37-41

  6. Хозяйственный механизм в лесном комплексе: (Петров А.П., Бурдин Н.А.) – М.: Лесная промышленность, 1990. –с. 214-218

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Маған Шал ақын туралы мағлұмат керек. Рахмет.
Автор вопроса: Oralbekov - 15-02-2013 14:10:25
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 19-02-2013 12:01:43

Сәлеметсіз бе! Сізге Тілеуке Құлекеұлы туралы ақпарат жіберіп отырмыз.

Тілеуке Құлекеұлы

 

Шал Ақын, Тілеуке Құлекеұлы (1748-1819) халық ақыны, Абылай ханның замандасы. Тiлеуке Құлекеұлы қазiргi Ақмола облысы Азат темiр жол станциясының маңында дүниеге келген. Шал ақынның әкесi Құлеке батыр Тәңiрбердiұлы қазақ-қалмақ соғысының атақты батырларының бiрi. Ол Абылай ханның ширек ғасырдай уақытта ең жақын қадiрлес досы, сенiмдi батыры, беделдi елшiсi болып, орта жүздiң iшiндегi ел бастаған, қолбасшы адамы болған. Ол 1742 жылы Орта жүз атынан Ресейдің қол астына қарау туралы ант берушiлердiң бiрi болған. Абылай хан атынан Ресей мемлекетiне елшiлiкке барғаны туралы деректер сақталған. Анасы - үйсін тайпасынан шыққан атақты Төле бидiң қызы. Құлеке мен оның ағасы Тiлекенiң соғыстағы ерлiгi жайлы әңгiмелер ел iшiнде күнi бүгiнге дейiн айтылады. Құлеке жайында Алматы мұрағатында нақты деректер де сақталған. Ауызша жеткен әңгiме бойынша Шал ақын қоян жылы, 71 жасында дүниеден өткен, бұл есеппен алғанда ақын өмiрiн зерттеушiлер 1819 жылы қайтыс болды дейдi. Қариялардың айтуы бойынша Сергеев (қазіргі Шал ақын) селосының қасындағы «Аютас» деген төбенiң жанында, Есiлдiң оң жағындағы үлкен бейiт iшiне жерленген, бiрақ қабiрi белгiсiз. Құлеке баласы Тiлеукенiң Шал ақын деп аталуы туралы ел iшiнде бiрнеше түрлi әңгiмелер бар. Ол бала кезінде тапқыр, зерек, ойға жүйрік, алғыр болған. Шал өлең шығарумен балауса жас кезiнен бастап айналысқан. Жасынан сөзге үйiр, шешен сөйлейтiн тiлге дiлмәр, ойлы жас болып көзге түседi. Жасынан ел арасы ақындарымен айтысқа да түсiп жүредi. Оның кiшкентайынан үлкендерше сөйлеуi, төрде отырып төрелiк айтқанына қарап жұрт Шал атап кетедi. Зерттеушiлердiң айтуы бойынша Шал ақынның тұңғыш өлеңi - «Өлеңге тоқтамайды Шал дегенiң».

Ол поэзиялық сөз жарыстардың шебері, көптеген айтыстарға қатысқан. («Шал ақынның қызбен айтысы», «Бәйбіше мен Шал ақынның айтысы», «Шал ақын мен жігіттің айтысы», т. б.). Ертерек дәуiрлерден қалыптасып, жалғасып келе жатқан ақындық дәстүрдi ХVШ ғасырда өмiр сүрген Тәтiқара, Көтеш ақындардан кейiнгi қазақ поэзиясын дамыта түседi. Оның бұл салада қосқан үлесi үлкен.

Өлең термелерi, толғау тақпақтары сан жағынан мол, сапа жағынан мазмұнды, көркем және тақырыбы да кең. Шал ақын қазақ поэзиясындағы лирикалық өлең жанрын, өз замандастарымен салыстырғанда, жан-жақты толықтыра түсiп, көркемдiгiн арттырды. Бұл тұрғыдан алғанда оны толғауды көркемдiк шегiне жеткiзе бiлген Бұқар жыраумен ғана салыстыруға болады. Сондықтан да кейiнгi кезеңдерде өмiр сүрген ақындар Шал ақынды ұстаз тұтты. Шал ақынның өлең, жырлары кезiнде ел арасына кеңiнен таралған.

Шалдың бiзге жеткен шығармалары негiзiнен әр жерде әр түрлi себептермен суырып салып айтқан шағын өлеңдерден тұрады. Терме-тақпақтары, нақыл сөздерi, сөз қағыстары да баршылық. Шалдың ұзақ эпикалық жырлар шығарғандығы, қазақ халқының шежiресiн өлеңмен жазғаны да Шоқан Уалихановтың еңбектерiнен белгiлi.

Шал ақын - өз заманының беделдi ақыны. Оның өлеңдерi өз кезiнiң өзектi мәселелерiн көтерiп, халыққа адамгершiлiк ақыл-ғибрат бередi.

Шал ақынның шығармалары негізінен 1960 жылдан басылып шыға бастады, сол кездері оның шығармалары туралы ғылыми-зерттеу мақалалары да жарияланды. «ХVІІ-ХIХ ғасырлардағы қазақ ақындары шығармалары» (1962), «Үш ғасыр жырлайды» (1985) басылымдарының алғы сөздерінде Қазақстан Республикасы Ұлттық Ғылым академиясының корреспондент мүшесі, профессор И.Дүйсенбаев Шал ақынның шығармаларын Бұхар жырау, Тәттіқара, Ақтамберді есімдерімен қатар қояды.

Шал ақынның шығармалары жоғарыда аталған басылымдардан басқа «Алдаспан» (1971), «ХV-ХVШ ғасырлардағы қазақ поэзиясы» (1982), «Бес ғасыр жырлайды» (1985-1989) жинақтарына енген. 1999 жылы Алматының «Дайк-Пресс» баспасынан «Шал Құлекеұлы» (Шығармалары. Зерттеулер) атты 364 беттiк көлемдi кiтап басылып шыққан болатын.

1999 жылғы желтоқсанның 14-де Елбасының Жарлығымен ақынның туған ауданы «Шал ақын ауданы» деп аталды.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте,мне нужна информация к 100 летию футбола
Автор вопроса: erdem - 21-02-2013 14:20:38
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 22-02-2013 16:07:52

Здравствуйте, высылаем Вам информацию к 100-летию футбола.

Казахскому футболу 100 лет

В 1913-1914 годы в Семипалатинске появляются первые казахстанские футбольные команды: ССК, «Олимп», «Ласточка», «Орлята» и «Ярыш». По одной из версий в Семипалатинск, входивший тогда в число крупнейших в Средней Азии и Сибири торговых центров, футбол был «завезен» побывавшими в Англии купцами. В составе ФК «Ярыш» выступал прославившийся впоследствии далеко за пределами Казахстана литератор, этнограф и поэт Мухтар Омарханович Ауэзов (1897-1961).

Вместе с Мухтаром Ауэзовым пионерами отечественного футбола в составе «Ярыша» были Ахметсалим Каримов (капитан), Касымхан Мухаммедов, Салах Хисматуллин, Зиятдин Рыспаев, Мухаммед Сайдашев, Юнис Нигматуллин, Амиржан Сыздыков, Габдулхан Габбасов, Мухамедулла Курманов, Гусман Ямбушев, Сабыржан Ахмедшин, которые вместе с другими энтузиастами положили начало развитию казахстанского футбола.

Согласно сведениям, найденным старейшим семипалатинским футбольным историком Евгением Юдиным, именно «Ярыш» стал первой казахстанской командой, сыгравшей международный поединок. Речь идет о нескольких матчах «Ярыша» с футболистами, из числа содержавшихся в Семипалатинске военнопленных времен первой мировой войны. Определенный интерес к этим играм вызывает то, что, как сообщал в своих материалах Е.Юдин, в составе команды пленных против «Ярыша» несколько раз сыграли два участника Олимпийских игр 1912 года! Свои матчи первые казахстанские футболисты проводили на площади, где до революции каждую осень развертывалась знаменитая в то время Семипалатинская ярмарка.
Несмотря, что Семипалатинск является Родиной казахстанского футбола, команда мастеров здесь появилась лишь спустя полвека. В 1964 году был образован футбольный клуб «Цементник», который стартовал в VI зоне РСФСР, класса «Б», где выступали команды Сибири и Дальнего Востока. Командой руководил Владимир Алексеевич Котляров, а «Цементник» занял 16-е место из 18 команд. Тон в той команды задавали Валерий Юнг, Анатолий Богачек, Анатолий Полосин, Виктор Каратаев, Владимир Канаев, Владимир Антонов, Виктор Ольховский, Валентин Дышленко, Анатолий Акулов, Анатолий Семенюк, Виталий Гурлач, Виталий Филин, Виктор Лукашов, Анатолий Анциферов, Леонид Водзинский, Николай Неверов, Вячеслав Усатов, Виктор Шевелев, Владимир Часовских, Геннадий Наумушкин.
В 1969 году впервые семипалатинский «Цементник» вошел в число призеров, заняв 2-е место в казахстанской зоне.
Следующий, 1970-й год стал золотым для «Цементника».

В 1971 году семипалатинская команда впервые стала именоваться «Спартаком», и второй год подряд стала чемпионом своей зоны.

В настоящее время в Семее идут подготовительный работы к празднованию юбилея футбола. Например, в 2013 году в городе появятся новые строительные проекты - крытый стадион, а также футбольный манеж для городского клуба, защищающего честь Семея на соревнованиях.

Интернет:

http://ffs.kz

http://www.kff.kz

 

Литература:

 

Аким города проинформировал. [Текст] / сост. Е. Гуляева // Спектр. - 2012. - 19 дек. - С. 4-5 .

 

Биданова, А. Футбольный век - не поле перейти [Текст] / А. Биданова // Казахстанская правда. - 2012. - 21 декабря. - С. 19.

 

Минченко, В. 100-летию футбола - 100 футбольных полей [Текст] / В. Минченко // Рудный Алтай. - 2012. - 7 ноября. - С. 1, 2.

 

Макаров, Ю. Любимы, как в былые годы. [Текст] / Макаров Ю. // Казахстанская правда. - 2012. - 5 октября. - С. 19.

 

Никифоров, В. По 100 футбольных мячей - каждому округу [Текст] : [в 11 округах Шемонаихинского района пройдут спортивные праздники в честь 100-летия казахстанского футбола] / В. Никифоров // Рудный Алтай. - 2013. - 9 февр. - С. 8.

 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Маған ақын Шәкір Әбенов туралы ақпарат керек.
Автор вопроса: Лаура - 21-02-2013 15:07:58
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 22-02-2013 13:29:17

Сізге Шәкір Әбенов туралы ақпарат және әдебиеттер тізімін жіберіп отырмыз.


ӘБЕНҰЛЫ ШӘКІР

(1901-1994)

Шығыс Қазақстан облысы, Абай ауданы, Құндызды ауылында туған. Ауыл молдасынан, Семейдегі приход мектебінде, Уфадағы Ғалия медресесінде оқыған. 1916 жылы Семейдегі ер балалар гимназиясына оқуға қабылданады. Алғашқы «Борсықтар» деген өлеңі «Айқап» журналында басылған (1916). Шығармалары 1936 жылдан бастап баспасөзде үзбей жарияланды. 1937 жылы «Әдебиет және искусство» журналында жарық көрген. «Қозы Көрпеш - Баян сұлу» поэмасы оның ақындық атағын шығарады. Жас ақын 1937 жылы «халық жауы» атанып, ұсталып, артынша түрмеден қашып шығып, көрші Қырғыз еліне асып кетеді. 1939 ж. Алматыға қайта оралып, Қазақстан ғылыми-зерттеу орталығына Жанақ, Сабырбай, Түбек, Дулат, Байкөкше ақындардың әдеби мұраларын жинастырып, алғаш қағаз бетіне түсіріп, тапсырады. 1940-1941 жж. Жамбылдың әдеби хатшысы қызметін атқарған. Ол жалған айыптау негізінде ұсталып, Семей түрмесіне айдалады. Отан соғысы басталған соң, өз еркімен майданның алғы шебіне аттанған. 1945 ж. саяси қуғындау қайта басталып, саяси тұтқын ретінде Сібірге айдалып, Александров абақтысына қамалады. 1955 жылы түрмеден босанып, Құндыздыға қайтып оралған ақын 1961 жылы толықтай ақталып, өмірінің соңына дейін еліне қызмет етті.

«Кейпін батыр» (1939), «Таң-шебер - Жапал» (1962), «Ортақ арал» (1968), «Қорқыт қобызы», «Пәрмен», «Алданған қыз», «Патша мен байғыз», «Ана махаббаты», «Тоқтамыс батыр» атты дастандары «Шыңғыстау» (1980), «Шыңғыстау сазы» (1985), «Дастандар» (1991) деп аталатын жыр жинақтарына, тағы басқа басылымдарға енген. Айтыс ақыны ретінде кеңінен танымал оның Т.Әміреновпен айтысы «Айтыс» (3-т., 1968) жинағында жарияланды. «Алтай аруы», «Сары жұлдыз» сияқты 20-дан астам төл ән, күйлері бар.

Әдебиеттер тізімі

 

1. Бейсекенов М.

Қос тұлғаның кейбір кездері / М. Бейсекенов // Ертіс өңірі. - 2009. - 20 мамыр. - Б. 4.

 

 

 

2. Еспенбетов, Арап.

Рымғали Нұрғали / А. Еспенбетов // Семей таңы. - 2010. - 15 сәуір. - Б. 3.

 

 

3. Жанғалиев, Төлеген.

Шәкір ақын мен Әзағаң / Т. Жанғалиев // Егемен Қазақстан. - 2012. - 21 наурыз. - Б. 6.

 



 

 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Төлеген Мұхамеджанов туралы ақпарат керек еді.
Автор вопроса: ainyr-2014 - 21-02-2013 16:05:38
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 22-02-2013 14:14:21

Сәлеметсіз бе! Сізге Төлеген Мұхамеджанов туралы ақпарат және әдебиеттер тізімін беріп отырмыз.

 

 

Мұхамеджанов Төлеген Мұхамеджанұлы - симфония, опера, камералық шығармалар жазған. Сан алуан киноларға,  театралдық қойылымдарға,  әндер, романстар, танымал аспапты музыкалары бар. Ақын, бірнеше жыр жинақтарының авторы.

Мұхамеджанов  Төлеген Семей облысы, Бесқарағай ауданына қарасты Беген ауылында дүниеге келген.

 Әкесі Нұрсейітов Мұхамеджан, анасы Забиева Сапура.

Музыка пәнінен дәріс берген тұңғыш  мұғалімі . Теміржан Базарбаев

 

Крупская атындағы Семей педогогикалық институтының түлегі (мамандығы тарихшы) 

 

Құрманғазы атындағы Мемлекеттік консерваторияда танымал сазгер Ғазиза Жұбановадан композиция сыныбында дәріс алған.

 

Чайковский атындағы Мәскеу консерваториясында  композиция сыныбының аспирантурасын аяқтаған.

 

 Музыканы 12 жасынан бастап жаза бастады. Төлеген Мұхамеджанов 20-дан астам кинофильмдерге музыка жазған.

Сазгердің шығармаларын есімі елге танымал әншілер орындауда, олардың қатарында;  Роза Бағланова. Ермек Серкебаев, Бибігүл  Төлегенова,Әлібек Дінішев, Роза Рымбаева, Ирина Понаровская,  Ирина Отиева, Батырхан Шөкенов, Нұржамал Үсенбаева, Стас Пьеха, Леонид Серебрянников, Мансур Ташматов, Нағима Есқалиева, Мақпал Жүнісова, Айжан Нұрмағамбетова, Бауыржан Исаев, Меруерт Түсіпбаева,  «На-На», «Дос-Мұқасан», «Ақынай» топтары және басқалар  бар.

Әндерден тыс, екі опера да жазған: «Алдар Көсе» және  «Жер — Ұйық» рок операсы, екі  музыкалық  комедия, Абай өлеңдеріне  және  Қытай ақыны   Ли-Боның туындыларына жазылған   вокалдық топтамасы екі  симфониясы,  «Махамбет»  симфоникалық  поэмасы,    симфониялық  оркестрге арналған песьасы,  танымал аспапты музыкаға арналған туындылары үш алльбом, екі шекті аспаптарға,  фортепианадағы үштік, екі шекті  квартетке, фортепианадағы   үштік, фортепианадағы  квинтет, аспапты қойылымдар бар.  

Әдбиетті бағындыруы кенеттен орын алған құбылыс десек те болады. Мұхамеджанов өлеңдерді кеш жаза бастады, алты жыл бұрын Жан Лун атты бүркеншек атпен жаза бастады. Оның алғашқы жинағы «Махабатты түсіндіру» атымен оқырмандарға жол тартты. Мәскеу қаласында жарық көрген бұл жинақ оқырман тарапынан үлкен қызығушылыққа ие бола алды, бұдан кейін екі жыр жинағы жарық көріп, бүгінгі таңда төртіншісі баспаға дайындалуда.   

Т.Мұхамеджановтың еңбек жолы 11 жасынан басталды, жазғы демалыс кезінде ауылда хат тасушы болып жұмыс істеді. Жазғы маусымда ағаш аралауда, құрылыста жұмыс істеді.

 Кеңес армиясы құрамында әскери борышын атқарды, Семейдегі педогогикалық колледжде ұстаздық етті, Құрманғазы атындағы Мемлекеттік консерваторияда дәріс берді.

  1987 жылы Абай атындағы  Мемлекеттік  опера және балет театрында  директор  қызметін атқарды.

Төлеген Мұхамеджанов - "Невада-Семей" қоғамдық қозғалысының белді мүшесі және қозғалыс жетекшісі Олжас Сүлейменовтің досы және пікірлесі. Осынау халықтық қарсылықты туғызған ұйымның әнұранына айналған

   "Заман-ай" әнінің авторы.

1990  жылдан бері  Т. Мұхамеджанов  қоғамдық - саяси шаралардың бірқатарын ұйымдастыруда: олардың қатарында халықаралық    "Азия дауысы" байқауы, Рухани  Келісім  Күндері  аясында қайырымдылық акциялары да ұйымдастыруға ұйытқы болуда. 

1998 -2004 жылдар аралығында  Астана қаласы Әкімінің орынбасары, 2004- 2007 жылдары ҚР Парламент Мәжілісінің  депутаты,  2007 жылдан бері  ҚР  Парламен  Сенатының депутаты.

Халықаралық «Рухани Келісім Конгресі» Қоғамдық Қорының  Президенті.

2011 жылдың, 1 желтоқсанында Мәскеу қаласында «Мәдениет арқылы бейбітшілік» Халықаралық Ассоциациясы Президиумы мүшелерімен Халқаралық «Мәдениет арқылы бейбітшілік» Ассоциациясының Президенті болып сайланды.

Бұл салада  атқарған жұмыстары қазақ мемлекетінің  әлеуметтік-мәдени беталысын қалыптастыру және нығайтуға бағытталған, халықаралық деңгейде ел мәртебесін көтеруге қосқан еңбегі  Қазақстан Президенті Нұрсұлтан Назарбаевтың тарапынан жоғары бағаға ие болды. 

Төлеген Мұхамеджанов -  ҚР Мемлекеттік сыйлығының лауреаты ,  "Парасат" орденінің иегері.

 

Әдебиеттер тізімі

 

1. Ескенқызы А. Талантты жерлестерінің басын қосу үлкен жүректі азаматтың қолынан ғана келеді / А. Ескенқызы // Дидар. - 2009. - 29 қыркүйек. - Б. 5.

 

2. Зекенұлы Қ. Берекелі өңірдің бір белесі / Қ. Зекенұлы // Ертіс өңірі. - 2008. - 20 тамыз. - Б. 6.

 

3. Қожаев Қ. Алтай аясында - Бесқарағай / Қ. Қожаев // Ертіс өңірі. - 2009. - 16 қыркүйек. - Б. 8.

 

4. Құсанбаев С. Абайдың сөздерінің астарына үңілумен келемін / С. Құсанбаев // Дидар. - 2009. - 24 қыркүйек. - Б. 7.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме!Маған Семей футболының тарихы туралы ақпарат керек.
Автор вопроса: rymghozhina - 22-02-2013 15:09:03
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 22-02-2013 16:00:25

Сәлеметсіз бе! Сізге Семей футболының тарихы туралы ақпарат жіберіп отырмыз.

Қазақ футболының отаны – Семей. Қазақстанда да футбол айрықша орны бар спорт түрі санатында.

1913-14 жылдары Семей қаласында ССК, “Олимп”, “Ласточка”, “Орлята” және “Ярыш” атты алғашқы қазақстандық командалар пайда болды. Кейбір деректерде аяқ доп ойынын ірі сауда орталықтарының бірі саналған Семей қаласына ағылшын саудагерлері алып келгені айтылады.

Кезінде «Ярыш» футбол клубының сапында қазақ атын әлемге «Абай жолы» роман-эпопеясымен танытқан Мұхтар Әуезов өнер көрсеткен. Мұхтар Әуезовпен бірге жасыл алаңға шыққан отандық футболдың қарлығаштары Ахметсәлім Кәрімов (капитан), Қасымхан Мұхаммедов, Салах Хисматуллин, Зиятдин Рыспаев, Мұхаммед Сайдашев, Юнус Нигматуллин, Әміржан Сыздықов, Ғабдулхан Ғаббасов, Мұхамедулла Құрманов, Гусман Ямбушев, Сабыржан Ахмедшин секілді жеткіншектер біздің елде бұл спорт түрінің кең таралуына жол ашты.

Семейлік футбол жылнамашысы Евгений Один тапқан деректерге сүйенер болсақ «Ярыш» халықаралық бәсекеге қатысқан алғашқы команда болып есептеледі.

Футбол ойынын ағылшындар Ресейге XIX ғасырдың аяғында әкелсе, орыстар арқылы футбол қазақ жеріне жетті. 1912 жылы Мәскеуден Семейге Н.Н.Куприянов деген адам келіп, атақты көпес Плещеевтің дүкеніне қызметкер болып орналасады. Ол өзімен бірге доп, сетка және спорттық бұйымдар әкеліп, футбол ойынына әуестік танытқан жастарды жаттықтыра бастайды. 1913 жылы қаладағы ерлер гимназиясы мен семинариясында алғашқы футбол командалары ұйымдастырылады.

Семей қазақ жерінде алғашқы «халықаралық» жолдастық матч өткізілген орын болып саналады. Семейдегі тарихи-өлкетану мұражайында сақталған құжаттарға қарағанда, бірінші дүниежүзілік соғыс кезінде тұтқынға түскен бірталай чех азаматтары қалада болыпты. Міне, солармен 1918 жылы ССК (Семипалатинский спортивный кружок) командасы ойнапты.
Семей қаласы қазақ футболының отаны және де оның М.Әуезов есімімен тығыз байланысты болғанын ағылшындар да мойындаған деп айтуға болады.

Бүгінде тарихта ізі қалған “Ярыш” футбол командасының ойыншылары (ішінде Мұхтар да бар) түскен фотосуреттің бір-екі түпнұсқасы ғана сақталған.

2009 жылдың соңында Семей жұртшылығын елең еткізген бір оқиға болды. Оның халықтың назарын аударатындай ерекшелігі – қазақтың әлемге әйгілі жазушысы Мұхтар Әуезовтың өміріне тікелей қатысты болуынан еді. 1913 жылы жас Мұхтар ойнаған еліміздегі алғашқы футбол командасы “Ярыштың” эмблемасы атамекенге оралды.

 

Интернет көздеріне сілтеме:

 

http://aladop.kz

Аltaynews.kz

www.ffs.kz

 

Әдебиеттер:

 

 

Ермырза, Әйгерім. Қазақ футболының ғасырлық тойы дүйім жұрттың назарын Семейге аударып тұр [Мәтін] / Ә. Ермырза // Ертіс өңірі . - 2013. - 16 қаңтар. - б. 1,3.

 

Ермырза, Әйгерім. Баға жетпес тарту [Мәтін] : [Қазақстандағы алғашқы футбол командасы "Ярыштың" таңбасы төрт жыл бұрын атамекенге оралған болатын] / Ә. Ермырза // Ертіс өңірі . - 2013. - 23 қаңтар. - б. 4.

 

Ермырза, Әйгерім. Геолог-футболшы [Мәтін] : [Семейлік футбол ардагері - Ғ.Рахымов туралы] / Ә. Ермырза // Ертіс өңірі . - 2013. - 30 қаңтар. - б. 9.

 

Есентаев, Әли. Футбол ардагерлерінің естелігі [Мәтін] : [Қазақ футболының 100 жылдығына орай теңбіл доп ардагерлері туралы мұражай мәліметтері, фотосуреттер берілген. ] / Ә. Есентаев // Ертіс өңірі . - 2013. - 30 қаңтар. - б. 9.

 

Сұлтанов Қ. Қазақ футболының Отаны командасын қолдай алмай ма? [Мәтін] / Ө. Сұлтанов, Д. Сейсенұлы // Ертіс өңірі. - 2010. - 24 наурыз. - Б. 17.

 

 

 

 

 

 

 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе!Маған Бегалин Мәжит Сапарғалиұлының өмірбаяны және шығармашылығы туралы мәліметтер керек еді.
Автор вопроса: botabaiev - 22-02-2013 15:30:37
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 22-02-2013 15:44:09

Сіздің сұрағыңыз бойынша Бегалин Мәжит Сапарғалиұлы туралы мәліметтерді жібердік.


Бегалин Мәжит Сапарғалиұлы

 

БЕГАЛИН Мәжит Сапарғалиұлы (22.2.1922, қазіргі Шығ. Қазақстан обл. Абай ауд. Дегелең ауд. - 5.5.19-78, Алматы) - кинорежиссер, Қазақстанның еңб. сің. өнер қайраткері (1966). 2-дүниежүз. соғысқа қатысқан. 1948 ж. Мәскеудегі Бүкілодақтық кинематография ин-тын бітірген. 1950 - 78 ж. "Қазақфильм" киностудиясында реж. болып, өз замандастары туралы "Бұл шұғылада болған еді" (1955), "Жерге қайта оралу" (1959). "Тұлпардың ізі" (1964) көркем фильмдерін қойды. Ш.Уәлиханов туралы "Оның күні туады" (1957), Б.Момышұлы жайында "Артымызда Мәскеу" сценарий авторы; 1967; 1968 ж. Фрунзе (қазіргі Бішкек) қаласында өткен Орта Азия мен Қазақстан кино өнері байқауының бас жүлдесі мен 1- дәрежелі дипломы; М.Мәметова туралы "Мәншүк туралы баллада" (1969; 1970 ж. Минск қаласында өткен Бүкілодақтық кинобәйгедегі КСРО Қорғаныс мин-нің бас жүлдесі) секілді тарихи-ғұмырнамалық фильмдер Бегалиннің режиссерлік шеберлігін танытты. Реж. шығарм. туралы "Мәжит Бегалин" атты деректі фильм (1981) түсірілген. Еңбек Қызыл Ту, "Құрмет белгісі" ордендерімен марапатталған.

 

Өмір белестері

 

Семей облысының Дегелең (қазіргі Абыралы) ауданы — Сапарғали Бегалиннің туып-өскен жері. Осы бір табиғаты көркем де келісті жерде 1920 жылы Хамит, 1922 жылы Мәжит атты Сапекеңнің екі баласы дүниеге келді. Екеуі бірінен-бірі айырғысыз, егіз баладай тетелес өсті. Тек Хамит жуас, сабырлы, ал Мәжит болса еркінірек, ашық, жігерлі боп ер жетті. Ауыл адамдары жуас, ақылды Хамиттен бірдеңе шығады деп, Мәжиттен гөрі оған көп мақтау айтатын. Жас күнінде, тіпті ер жеткеннен кейін де тетелес өскен ағалы-інілі жандарға екі түрлі баға беру ағайындардың сүйегіне біткен әдет пе деп ойлаймын.

Енді Мәжиттің балалық шағынан сыр өрбітелік. Өйткені балалық шақ — адам өмірінің бастау бұлағы. Адамның мінез-құлқы, зейін-қабілеті, дүниеге көзқарасы бала кезде қалыптасады. Мәжиттің айтуынша, оның бала кезінде ерекше бір қасиеті болған көрінеді. Мәжит кішкентай кезінде құлынды аса жақсы көреді. Әрине, қазақта құлынды жек көретін бала табылмас. Бірақ Мәжиттің жақсы көруі ерекше бөлектін. Ол жаздыгүні желіде байлаулы тұрған құлындардың қасынан шықпай сипап, жалын тарап, кекілін өріп, әдемі өрнек тағып, кешке дейін солармен бірге болады. Құлыңдардың қарны ашты деп ағытып жіберіп, ауылды талай қымызсыз қалдырып, таяқ та жеген күндері болған. Бірақ одан түзелген Мәжит жоқ, қайта үлкендермен таласып: «Немене, күні бойы ми қайнатар ыстықта аш жатады да қояды бұл байғұстар. Сіздер күні бойы тамақ ішесіздер ғой»,— деп күңкілдей жөнелетін.

Мәжитті Сапекеңнің інісі Әбдікәбір ағасы өте жақсы көруші еді. Ол кісі Мәжиттің бетінен қақтырмай, тіпті әке-шешесіне де тигізбей, мәпелеп өсірді. «Мынау Мәжиттікі»,— деп, кер биенің қоңыр тайын да Мәжитке мінгізген. Мәжит ол тайына шаң жуытпай, өзінен басқаны маңайына жүргізбейтін, тіпті Хамитке де мінгізбейтін.

Бір күні, ел жайлауда отырған кез, Мәжит балалармен асық ойнап, ұтылып қалса керек. Содан үйге келіп асық сұраса, барлық асық қыстауда қалған. Ыза кернеген Мәжит қоңыр тайға міне сала, 12-15 шақырым жердегі қыстауға тартады. Өкінішке орай, қыстауға жақындай берген кезде жаңбыр құйып кетеді. Сол кезде Мәжит үлкен күмбезді бейіттің ішіне кіріп паналайды. Сөйтіп отырғанда, кеш батып, қас қараяды. Үй іші, ауыл-аймақ боп Мәжитті іздейді. Таң ата жаңағы күмбездің ішінен әрең табады.Әрине, Әбдікәбір ешкімге тигізбейді, тек одан:

Сен қорықпай қалай күмбезге кірдің, оған кіруді қайдан білдің?— деп сұрайды.

Әрін аға талай айтқан, баяғыда батырлар адасып кетсе, не қатты жаңбыр жауса, осы мазардың ішіне кеп түнейді екен.

Иә, иә... ол дұрыс, сен де дұрыс істегенсің,— деп, Әбдікәбір Мәжиттің өжеттігіне таң қалды.

Тағы бірде үй іші боп Мәжитті жоғалтып, іздеп жүрсе, ала күшігін құшақтап, құлындардың арасына барып ұйықтап қалыпты. «Айналайын»,— деп анасы бауырына басып, үйге алып қайтқан да кездер болған.

 

Есею жылдары

 

1929—1930 жылдары Сапекеңнің үйі Алматыға көшіп келді. Хамит пен Мәжит Некрасов атындағы № 10 мектепке оқуға барды. Кейіннен қалада көптеген жаңа мек-тептер ашылып, оқушыларды соған ауыстырғандықтан, Хамит пен Мәжит № 36 мектептен оқи бастады.

«Өміріміздің ең бір қызық кезеңі, албырт жастық шақ, алас ұрған балалық осы мектепте өтті»,— дейтұғын Мәжит пен Хамит. Мектепте көркемөнерпаздар үйірмесінің жұмысына белсене араласқан Мәжит «Гуси-лебеди» атты музыкалы пьесаға қатысып, домбырада ойнап, сол жылғы байқауда бірінші орынға ие болады.Мәжит спортқа да бейім еді. Ол қатыспаған спорттық ойындар кемде-кем: футбол, хоккей, допты хоккей, жеңіл атлетика, т. б. Сол кездегі спорт жарыстарының бәрінен де қалмайтынды. “Болып жатқан жаңалықтардың бәріне қатысып, араласқысы келіп тұрушы еді»,— деп еске алады ағасы Хамит.

Жасынан ерлікті, еркіндікті, адалдықты сүйіп өскен ол маңайынан қандай да болсын кемшілік көрсе, соны жойғанша тыным таппайтын. Ол дүниеге сәбилік таза көзқараспен қарап, өмірге соншалық ғашық, өмір сүруге, пайдалы іс тындыруға асық болды. Оқуын да тез оқып, мектепті де тез бітіргісі келді, сондықтан да бірге оқып жүрген достарының алдыңғы қатарында болды. 1940 жылы мектептің 9-класынан Тау-кен институтының дайындық курсына оқуға түсті.

1941 жылы Ұлы Отан соғысы басталғанда, Мәжит Новочеркасскідегі соғыс училищесіне оқуға аттанды. Оны 1942 жылы бітіріп, кіші лейтенант деген атқа ие болды. Алматыда құрылған 100-бригада құрамында Великие Лукиге майданға аттанды.

Соғыс жылдары Алматыға Москваның Үлкен театры, «Мосфильм», Бүкілодақтық мемлекеттік кинематография институты келіп паналағанды. Осы кезде опера театры-ның сахнасында Галина Уланова тәрізді атақты өнер жұлдыздары тамаша өнерлерін Алматы жұртшылығына паш етті және «Мосфильм» киностудиясы «Жамбыл». «Абай әндері» фильмдерін түсірді, сондай-ақ ВГИК-те талай ұлттың өкілдері білім алып, кинорежиссер, кинооператор мамандығын игеріп шықты. Міне, осы ВГИК-ке түссем деген ой Мәжиттің түн ұйқысын төрт бөліп жүретін. «Япыр-ай, білімім жетер ме екен, ол үшін көп дайындалу қажет» деген оймен ол күні-түні кітаптан бас алмай оқуға кірісті. Киностудияның көптеген артистері мен, режиссерлерімен танысып, ақылдасып та жүрді.

Бір күні Сапекеңе:

Аға, ВГИК-ке түссем деймін, оған қалай қарайсыз?— деді.

Қарағым, Мәжкен, бұл менің де ойымда жүрген жай еді. Мұныңды қолдаймын. Тек көбірек дайындық жүргіз, ұят болып қалмасын...— деді әкесі.

Дұрыс айтасыз, аға, оны мен де жақсы білем,— деп,

Мәжит әкесі екеуінің ойы бір жерден шыққанға қатты қуанды. Оның қуанғанына Сапекеңнің де көңілі толды.

Сөйтіп, Мәжит 1943 жылы кинорежиссер болуға бекем бел буып, ВГИК-ке оқуға түсті. Мәжиттің бақытына қарай, ол орыстың атақты режиссері Герасимовтың класына алынды. Бұл тек Мәжиттің түсіне ғана енетін жағдай еді... Оқып жүріп ол Герасимовтің ассисенті болып, «Жас гвардия» фильмін түсіруге көмектесті. Содан кейін Чаурелидің «Берлиннің күйреуі», Сызғанның «Жамбыл» атты фильмдеріне ассисент болды, бір жағынан кішкене рольдерге өзі де қатысып жүрді. Атақты кинорежиссерлерден көп тәлім-тәрбие алып, тәжірибе жинақтап, дүниетанымы кеңейе түсті. Институт қабырғасында Бондарчук, Чухрай, Шукшиндермен дос болып, кино өнерінің өзіне беймәлім талай сырын ашты. Халқының тарихын, әдет-ғұрпын, салт-дәстүрін білмейінше, жақсы фильм түсіруге болмайтынына да көзі әбден жетті. «Өмірді білу үшін оқу, іздену керек. Білім — өмір айнасы, өмір кілті»,— деп түсінді ол.

Совет Одағының халық артисі Инна Макарова Мәжиттің ВГИК-ке алғаш келген кезін былай деп еске алады: «...Украин қыздары ән айтуға өте құмар, дауыстары зор, әдемі болатын. Кешке жатақханада жиналып украинның халық әндерін, соғыс кезіндегі әндерді айтатынбыз. Ішіміздегі ең көрікті, дарынды Харьковтен келген Олеся Иванова еді. Ол даусы зор, музыканың қабілеті ерекше, мінезі ашық, өте көңілді қыз болатын. Күнде кешке институтқа түсуге келген үміткерлерге жәрдем көрсететінбіз. Сол кезде қыздар арасында «Институтқа сұр костюмды, әдемі қазақ келді, өзі майданнан келген офицер екен, режиссерлік факультетке түспекші көрінеді»,— деген сөз шықты. Алғаш көргенімде, маған ол экраннан жаңа ғана шыққан шет елдің актеріндей әсер етті. Сыпайы, мәдениетті, шығыстың көркем жігіті Олесяның жүрегіне сөнбес от салды. Көңілдері жарасқан Мәжит пев Олеся бірінші курста-ақ үйленіп, отау тікті. Олар менің ең жақын достарым болды. Көріскен сайын жақын туыстай. бірімізді біріміз қуана қарсы аламыз.

Сол кезде Алматыдан ВГИК-ке алынғаңдар: мен, Олеся, Мәжит, Клара Лучко, Николай Розанцев, Адиба Ширахмедовалар еді. Кейіннен Мәжит Бегалин белгілі кинорежиссер, Қазақстанның еңбек сіңірген өнер қайраткері болды. Олеся көп басты рольдерде ойнамағанымен, экранда өзіне тапсырылған рольдерді ойдағыдай орындап жүрді».

 

 

АЛҒАШҚЫ АДЫМ

 

1947 жылы ВГИК-ті бітіргеннен кейін, Мәжиттің режиссер ретінде алғашқы қойған фильмі — «Бұл шұғылада болған еді». Жас режиссердің алғашқы қадамын, тыр-нақалды еңбегін жұртшылық жақсы қабылдады. Оның дарынды екеніне, келешекте үлкен кәсіби режиссер болатынына көздері жеткен алдыңғы толқын ағалары Мәжитке ұядан жаңа ұшқан балапандай қанатының қатаюына қолдан келген көмектерін аямады.

Жас режиссердің алғашқы қадамына көмектескендердің бірі — Шәкен ағасы болатын, ол тіпті Мәжиттің маған ұсынған обком хатшысының ролінде өзі ойнады. Ұйымшылдық бар жерде еңбектің өрге бастайтыны аян емес пе...

Мәжиттің күндіз күлкі, түнде ұйқы бермейтін көкейтесті арманы бар еді. Институтқа түскеннен бастап армандағаны Шоқан образы болатын. Шоқан жайында фильм түсірудің өте қиын екендігін сезген ол қолымнан келе ме, келмей ме деп көп ойланып, толғанатын. Институтта жүргеннің өзінде-ақ ұстазы Сергей Апполинариевич Герасимовке бұл туралы талай рет айтқан, ақылдасқанды. Ол алдымен орыс халқының, қазақ халқының тарихын бес саусақтай жақсы білуін талап еткенді. Оны дұрыс түсінген Мәжит күн демей, түн демей ізденуге кірісті. Москва, Алматыда ол болмаған кітапхана қалмады. Ұлы жазушы Мұхтар, Сәбит, Ғабит, әкесі Сапарғали, міне, осы сыр сандықтардың Шоқан жөнінде білетіндерінің бәрін көкейге құйып алған болатын. Мәжитке Шоқан образы он жыл бойы маза бермеді Әрине, Шоқан сияқты қазақтың ғұлама перзентінің бейнесін және оның прогрессивтік ақыл-ойын, ағарту ісін экранда көрсету оңай емес екенін әркім де жақсы біледі, бірақ мұның зор бақыт екені де екінің біріне аян.

Кейде өзіңмен қанаттас өсіп, ойлас-пікірлес болған, өнер өлкесінде бірге жүріп, біте қайнасқан асыл жандардың қадір-қасиеті, дара мінез-құлқы араға уақыт салған сайын айқындала түседі екен.

Мәжит — басқа режиссерлерге ұқсамайтын, тек өзіне ғана тән қолтаңбасы бар шеберлік иесі болатын. Бұл ерекшелік оның түсірген барлық кинофильмдеріне тән еді. Ол ұсақ-түйек, жеңіл-желпі туындыларды түсіре салудан аулақ болды. Алдына үнемі зор міндет қойып, әлеуметтік маңызы бар тақырыптарға барды. Сондықтан Мәжиттің «Оның уақыты келеді», «Ел басына күн туса», «Мәншүк туралы ән», «Тұлпардың ізі» туындылары ұлттық өнерімізде үлкен із қалдырды. Ол туған елі мен Отаны үшін от кешкен қаһарлы күндерде қайыспаған қаһармандарды асқақтықпен жырлап, биік өнерге қол созған ардагер азамат еді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте!Мне нужна история города Семей и литература!Спасибо!
Автор вопроса: kieniesbaieva - 22-02-2013 16:01:33
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 22-02-2013 16:05:56

Здравствуйте! По вашему запросу отправляем ответ!

 

Семипалатинск находится в самом сердце Евразии. Его географический центр установлен на пересечении линий 50 градусов широты и 80 градусов долготы к востоку от Гринвича в 40 км к западу от г.Семипалатинска.

Город начинался с Семипалатинской крепости, возникновение которой неразрывно связано с историей присоединения Казахстана к России. Интерес к казахской степи в XVI в. был обусловлен целым рядом объективных причин и субъективных обстоятельств, связанных с социально-экономическим развитием. По мере централизации и усиления государственной власти в России значительно возросли возможности торгового обмена и других отношений с восточными соседями.

Присоединение к России Казанского (1552г.), Астраханского (1556г.) и Сибирского (1598г.) ханств способствовало установлению Камского торгового пути, ведшего в Сибирь и в казахские степи. Стремясь к упрочению своих позиций в этом регионе и обеспечению безопасности восточных границ, царское правительство обосновало ряд русских городов и острогов: Тюмень, Тобольск, Тару, Томск и других.

С возникновением городов на границе со страной Номадов появилась благоприятная возможность обмена продуктов казахского скотоводческого хозяйства на русские товары, а также создания перевалочных пунктов для дальнейшего развития «азиатской торговли».

Впервые вверх по Иртышу русские двинулись после того, как обосновались на Таре и Тоболе и проникли в Среднюю Обь. Нужна была соль, и она нашлась в степных озерах Прииртышья.

Петр I, узнав о золоте на реке Яркенд, стал снаряжать в верховье Иртыша одну экспедицию за другой.

И было того золота, по словам сибирского губернатора, столь много, что добывалось оно «во время полноводья с помощью попон, ковров и сукон». Не мог оставить без пристального внимания преобразователь России манящей вести о загадочном яркендском золоте.

Рассматривая казахские степи как ворота к торгово-ремесленным центрам Средней Азии и к восточным рынкам, Петр I намеревался как можно шире использовать караванные пути, идущие через казахские степи, усилить транзитную торговлю со Средней Азией.

В начале XVIII века усилились действия царских властей, русских промышленников и купечества по закреплению стратегических рубежей на востоке и юго-востоке, причем на первый план выдвинулась военная линия по реке Иртыш.

22 мая 1714 года Петр I велел полковнику Ивану Дмитриевичу Бухгольцу отправиться в Тобольск, чтобы «взять там, у господина губернатора 1500 человек воинских людей и с ними идти на Ямыш озеро, где велено делать город». Создав базу на Ямыш озере (севернее Семипалатинска) и перезимовав там, И. Бухгольцу надлежало следующей весной держать путь к верховьям Иртыша и городу Еркету (Яркенду) и доподлинно установить, «каким образом и в которых местах по Дарье-реке тамошние жители золото промышляли».

Претворение царского указа затянулось на много месяцев. И.Бухгольц выехал из Москвы в Тобольск в августе 1714г., а отправился в путь к намеченной указом цели из столицы Сибирской губернии только в июле следующего года.

В 1716 году в Тобольск прибыли казахские послы батыры Бекболат Ешекев и Байдаулет Буршев, которые сообщили губернатору Сибири князю М.П.Гагарину, что казахи желают жить с Россией «в вечном миру» и «ездить в Тобольск для торгу», а также заключить с Россией военный союз против Джунгарии.

Поначалу все шло успешно: И. Бухгольц достиг Ямышозера, соорудил там городок. При содействии артиллерийского поручика Каландера 23 октября 1715г. на правом берегу реки Иртыша заложил крепость.

Все более углубляясь в жизненно важные центры казахских кочевий, окрыленная бескровными успехами, сибирская администрация, не дожидаясь уже указаний из Петербурга, летом 1718 года снарядила крупную экспедицию во главе с опытным фортификатором под­полковником Прокофием Ступиным с отрядом из солдат, казаков и артиллерии.

В 1718 году подполковник Прокофий Ступин из Ямышевской крепости направил до озера Нор-Зайсан экспедицию в количестве 200 человек под командованием капитана Инея «для проведывания пути водою вверх Иртыша реки и осмотру лесов и пристанных мест, где можно построить по Иртышу реке крепость». Экспедиция от Ямышевской крепости проделала вверх по Ир­тышу на «малых лотках» до того места, где ныне стоит Усть-Каменогорск, за 6 недель, «да через Камень 6 дней, а от Камня до Зайсана озера 3 недели».

Экспедиция обследовала берега озера и не нашла мест, пригодных для строения крепости, «потому, что камень и песок, а лесов нет».

Эта экспедиция принесла первые для русской науки наиболее достоверные сведения об озере Нор-Зайсан и верховьях реки Иртыш, о местах, удобных для строительства крепостей, о наличии строевого леса. Строительству Ямышевской крепости предшествовало сооружение командой полковника Матигорова небольшого острога летом 1716 года около озера Ямышева. В 1717 году к Ямышеву острогу были посланы два регулярных полка под командованием полковника Ступина. По чертежу Каландера острог был переделан в крепость, в 1733 году состоялся ремонт крепости, а в целях усиления ее обороноспособности сооружен так называемый бруствер для регулярного войска. В пяти верстах от крепости наблюдательный пункт-редут для караула у соленого Ямышева озера, так как джунгарские владельцы время от времени посылали сюда своих людей за солью.

Осенью 1718 года крепость Семипалатная под наблюдением подполковника П. Ступина была «укреплена и приведена в полное вооружение».

Для дальнейшего освоения Иртыша, в 1720 г. по личному распоряжению царя была подготовлена еще одна воинская команда - речная экспедиция под руководством лейб-гвардии майора И.М.Лихарева, которому вменялось подробное исследование озера Нор-Зайсан, поиск и «доставление» подробных сведений о «золотом песке», также ему поручалось разузнать подробности неудачи экспедиции И.Д.Бухгольца.

В конце июня 1720 года Лихарев прибыл в Семипалатинск. Лето в том году было засушливое, воды в Иртыше было меньше, чем обычно. Еще в первых военных экспедициях шли на лодках...

Возникшая вскоре после основания крепости Семипалатинская слобода существовала и в 1734 г. она была заселена крестьянами и разночинцами: по сообщению майора А. Зыбина, служилые люди жили и по обе стороны слободы.

Первые годы своего существования Семипалатинская крепость не была укреплением в полном смысле этого слова. Это было сравнительно примитивное по своему внешнему виду и планировке фортификационное сооружение, но сравнительно хорошо укрепленное в военном отношении. Крепость имела четырехугольную форму с бастионами и флангами, выстроена из дерева, и лишь некоторая часть наружной стены была выложена камнем. Внутри нее была небольшая деревянная церковь.

Возникшая как пограничная и военно-опорная база, Семипалатинская крепость по мере развития превращалась в важный пункт торговли не только между Россией и Казахстаном, но и между Россией, Средней Азией и Западным Китаем. С самого основания Семипалатинска сюда приезжали для торга джунгарские калмыки, бухарцы, ташкентцы, кокандцы. Сибирская губернская администрация, заинтересованная в расширении хозяйственных отношений с казахским населением, а через него и с сопредельными странами, рассылала комендантам крепостей всевозможные инструкции, обращая внимание последних на выгодность привлечения к торговле азиатских народов. Царское правительство стремилось склонить к торговле ойратов.

Еще в 1729 году Сибирская губернская канцелярия признала выгодность торговли с Джунгарскией через Ямышевскую и Семипалатинскую крепости.

Заинтересованность в расширении торговли в приграничных укреплениях проявляла и сама Джунгария.

В1748 году по указу Сибирской губернской

канцелярии при Семипалатинской и Ямышевской таможнях для казахов были построены меновые дворы.

В 1767 году со временем встал вопрос о переносе Семипалатинской крепости на новое, более удобное место. Оно было выбрано на 12 верст выше прежней крепости. В том же году утвержден план-проект построения крепости. Но строительство на новом месте было приостановлено в связи с нападением на Иртышскую линию волжских калмыков, бежавших из России в свое «отечество», затем в связи с Пугачевским восстанием (1773-1775 г. г.).

Одной из уникальных записей является описание старой крепости Семипалатинской, сделанной П.С.Палласом - крупнейшим ученым академиком-натуралистом и путешественником екатерининской эпохи.

Вот как описывает он старую крепость: «... Старая крепость представляет четырехугольник, обнесенный рвом и деревянными стенами с двумя башнями. Внутри этих стен выстроены казармы. Там так же находилась деревянная церковь, две квартиры для комендантов, здания канцелярии, склад для провианта и пороховой склад. Выше и ниже крепости расположены два предместья, в них обоих около 200 домов. Верхнее предместье меньше и отделяется от крепости речкой, здесь же находится деревянная таможня. Жители частью купцы, частью казаки и отставные драгуны, которые и составляют большинство». В 1776 году генерал-губернатором Западной Сибири для заложения крепости по новому проекту был откомандирован капитан И.Г.Андреев. Среди русских экспедиций особое внимание заслуживает деятельность экспедиции капитана И.Г. Андреева, служившего в крепостях Ямышевской, Железинской, Семипалатинской, Усть-Каменогорской. Будучи талантливым инженером, в 1766-1793 годы он перестраивал эти крепости, строил мосты, дороги, составил карты и планы трактов, редутов, форпостов и других военных укреплений. В апреле 1776 года он выехал из Железинской крепости и с большими трудностями прибыл в Семипалатинскую крепость. Вместе с Андреевым прибыло 40 работников, 25 солдат Семипалатинского батальона, 50 тюменских и тобольских служивых татар и 200 ссыльных колодников. Новая крепость имела четырехугольную форму с вытянутыми бастионами.

Со второй половины XVIII века Семипалатинск является одним из крупных торговых центров дореволюционного Казахстана. Город играл исключительно важную роль в укреплении русско-казахских экономических и политических связей, а также в развитии отношений России и Казахстана с городами Западного Китая и другими азиатскими регионами.

В середине XIX века в Семипалатинске было 13 действующих предприятий по обработке скотоводческого сырья: 5 кожевенных, 4 мыловаренных и 4 свечных.

В 1858 г. кожевенные «заводы» дали продукцию на - 25 тыс. руб., мыловаренные -1 680 руб., свечные - на 3 500 руб., а к началу 60-х годов в Семипалатинской области было 19 кожевенных заводов, 5 мыловаренных, один свечной, с производством на 82 926 руб, серебром в год. Эти предприятия поглощали значительную часть сырья казахского скотоводческого хозяйства.

В 1854 году, как указывается в «Записках Русского географического общества», «Государь Император 19 мая высочайшие повелеть соизволил: из Кокпектинского и Аягузского внешних округов, из Семипалатинска и Усть-Каменогорска и земель, занимаемых киргизами, кочующими по внутренней стороне Сибирской линии, по праву сторону реки Иртыша и селений по Иртышской линии, от крепости Железинкой до Мало Нарымска включительно, образовать особую области, под именем Семипалатинской именовать областным городом, а станицы Аягузская, Кокпектинская и Копальская возведены в степень окружных городов этой области».

1 октября 1854 года состоялось торжественное открытие Семипалатинской области. Семипалатинск стал областным городом.

Использованная литература

 

1. Аполлова Н.Г. Заселение верхнего Прииртышья// В кн.: Аполлова Н.Г. Хозяйственное освоение Прииртышья в конце ХVI – первой половине Х1Х века. - М.: Наука. - 1976. - С. 136 — 140.

2. Из истории Семипалатинска: (К 285-летию города). - Семипалатинск, 2003. - 61 с.

4. Кабульдинов З. О попытках закрепления казахов на правобережье Иртыша ( 1740 г. - начало ХХ века)// Абай. - 2007. - №3. - С. 57-65.

5. Кашляк В. Здесь будет город…// Казахстанская правда. - 2007. - 2 февраля. - С.6.

6. Кашляк В. Путешествие по джунгарским степям, или Первые исследователи семипалатинского Прииртышья// Казахстанская правда. - 2006. - 8 сентября.

7. Кашляк В. Семипалатинск: три века истории. - Новосибирск, 2002. - 368 с., ил.

8. Колбин В. И там была крепость...// Вести Семей. - 2009. - 18 марта. - С.4.

9. Омаров А. Семь палат – древний град, построенный в эпоху Великого переселения народов// Семипалатинские вести. - 2007. - 21 июня. - С.7.

10. Свод архитектурных и монументальных памятников Восточно-Казахстанской области. - Усть-Каменогорск, 2005. - С. 64-67.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте!мне нужно сведение об полигоне Семипалатинска. Спасибо!
Автор вопроса: nazierkie.nurzhanova - 25-02-2013 09:39:36
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 25-02-2013 15:28:26

История полигона

Памятник одному из основателей Семипалатинского полигона — академику Курчатову, на фоне Центрального штаба полигона

Первое испытание ядерного оружия в Советском Союзе было проведено 29 августа 1949 года. Мощность бомбы составила 22 килотонны. Создание полигона было частью атомного проекта, и выбор был сделан, как оказалось впоследствии, весьма удачно — рельеф местности позволил проводить подземные ядерные взрывы и в штольнях, и в скважинах.

Недостатком было присутствие в Семипалатинске китайского консульства, но позже его удалили. Постановлением Совета Министров № 2939—955 от 21 августа 1947 г. уже начатое ГУЛАГом строительство передали военному ведомству, и полигон получил новое название — «Учебный полигон № 2 Министерства Вооруженных Сил СССР (войсковая часть 52605)». Первым начальником «Учебного полигона № 2» был участник Великой Отечественной войны, фронтовой артиллерист генерал-лейтенант артиллерии П. М. Рожанович, научным руководителем — заместитель директора Института химической физики Академии наук СССР М. А. Садовский, впоследствии академик.

12 августа 1953 года на полигоне был испытан термоядерный заряд РДС-6с мощностью 400 килотонн[1]. Взрыв был низкий воздушный, заряд размещался на башне на высоте 30 м над землёй. В результате этого испытания часть полигона была очень сильно заражена радиоактивными продуктами взрыва и до сих пор в некоторых местах сохраняется небольшой фон.

22 ноября 1955 года было проведено испытание термоядерной бомбы РДС-37 на высоте около 2 км сбрасыванием с самолёта.[5]

11 октября 1961 года на полигоне был произведен первый в СССР подземный ядерный взрыв.

После вступления в силу Международного договора о запрещении ядерных испытаний в трёх средах (в воздухе, космосе и под водой), подписанного 10 октября 1963 в Москве между СССРСША и Великобританией, на полигоне стали проводиться только подземные взрывы.

С 1949 по 1989 год на Семипалатинском ядерном полигоне было произведено не менее 468[1] ядерных испытаний, в которых было взорвано не менее 616 ядерных и термоядерных устройств, в том числе: 125 атмосферных (26 наземных, 91 воздушных, 8 высотных); 343 испытательных ядерных взрыва под землей (из них 215 в штольнях и 128 в скважинах). Были проведены также десятки гидроядерных и гидродинамических испытаний (т. н. «НЦР» — неполные цепные реакции). Суммарная мощность ядерных зарядов, испытанных в период с 1949 по 1963 годы на Семипалатинском полигоне, в 2500 раз превысила мощность атомной бомбы, сброшенной наХиросиму [1]. За пределы полигона вышли радиоактивные облака 55 воздушных и наземных взрывов и газовая фракция 169 подземных испытаний. Именно эти 224 взрыва обусловили радиационное загрязнение всей восточной части территории Казахстана.

В 1989 году известным казахстанским общественным деятелем Олжасом Сулейменовым было создано движение Невада — Семипалатинск, объединившее жертв ядерных испытаний по всему миру.

С 1989 года ядерные испытания не проводятся.

 

Современное положение

Бурение на Семипалатинском полигоне

  • В 1992 году Казахстан, уже как независимое государство, подписал Лиссабонский протокол к Договору СНВ-1, в котором зафиксировал свои обязательства о нераспространении ядерного оружия.

  • 18 декабря 1992 года был принят Закон Республики Казахстан «О социальной защите граждан, пострадавших вследствие ядерных испытаний на Семипалатинском испытательном ядерном полигоне».

  • В декабре 1993 г. согласно директиве министра обороны России Семипалатинский полигон или официально — 2-й Государственный центральный испытательный полигон — был расформирован.[3]

  • В 1994 году был завершен вывод с территории страны всего ядерного оружия.

  • В 1995 году уничтожен последний ядерный заряд на бывшем Семипалатинском полигоне.

  • 1997 год — Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию об оказании помощи регионам Казахстана, пострадавшим от ядерных испытаний.

  • В 2000 году была уничтожена последняя штольня для ядерных испытаний на Семипалатинском полигоне.[1]

В опасных зонах бывшего полигона радиоактивный фон до сих пор (по состоянию на 2009 год) доходит до 10-20 миллирентген в час. Несмотря на это, на полигоне до сих пор (на 2009 год) живут люди. Территория полигона никак не охранялась и до 2006 никак не была обозначена на местности.

На 2005 год, по информации Министерства сельского хозяйства:

  • Вблизи и на территории бывшего ядерного полигона, входящей в состав Восточно-Казахстанской области, расположены 57 крестьянских хозяйств, с общей площадью землепользования 51,7 тысяч га (АбралинскийЖанасемейский районы). В данных хозяйствах содержится 13 тысяч голов овец, 600 голов лошадей и 2,5 тысяч голов крупного рогатого скота.

  • В Павлодарской области на территории полигона находятся отгонные участки двух хозяйствующих субъектов Майского района (племенное крестьянское хозяйство «Май» и ТОО «Ақжар Өндіріс»), общая площадь земель, используемых ими, составляет 15802 га. По состоянию на 1 мая 2005 года в указанных хозяйствующих субъектах имеется 8 тысяч голов овец и 1200 голов лошадей.

  • На территории СИЯП растениеводством занимаются 8 крестьянских хозяйств. Всего используется 3938,2 га посевных площадей. Ежегодно на данной площади производится в среднем 2796 тонн зерна, 130 тонн картофеля, 70 тонн овощей, 230 тонн маслосемян подсолнечника, заготавливается 25 тысяч тонн сена.[1]

  • Пострадавшими от ядерных испытаний признаны 1 323 000 человек, но удостоверения, подтверждающее право пострадавших, получили только 1 057 000 человек.[1]

Только в 2005 году под давлением общественности и по рекомендации Парламента были начаты работы по маркировке границ полигона бетонными столбами. Население использует большую часть земель полигона для выпаса скота. Благодаря усилиям общественности и учёных Национального Ядерного Центра Республики Казахстан, в 2008 году начаты работы по созданию сооружений инженерной защиты для отдельных наиболее загрязненных участков полигона для предотвращения доступа на них населения и скота. В 2009 году организована армейская охрана испытательной площадки Дегелен. Семипалатинский ядерный полигон — единственный из множества ядерных полигонов в мире, на котором живет население и использует его в сельскохозяйственных целях

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте!мне нужно сведение об полигоне Семипалатинска. Спасибо!
Автор вопроса: nazierkie.nurzhanova - 25-02-2013 09:39:36
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 25-02-2013 15:11:08

История полигона

Памятник одному из основателей Семипалатинского полигона — академику Курчатову, на фоне Центрального штаба полигона

Первое испытание ядерного оружия в Советском Союзе было проведено 29 августа 1949 года. Мощность бомбы составила 22 килотонны. Создание полигона было частью атомного проекта, и выбор был сделан, как оказалось впоследствии, весьма удачно — рельеф местности позволил проводить подземные ядерные взрывы и в штольнях, и в скважинах.

Недостатком было присутствие в Семипалатинске китайского консульства, но позже его удалили. Постановлением Совета Министров № 2939—955 от 21 августа 1947 г. уже начатое ГУЛАГом строительство передали военному ведомству, и полигон получил новое название — «Учебный полигон № 2 Министерства Вооруженных Сил СССР (войсковая часть 52605)». Первым начальником «Учебного полигона № 2» был участник Великой Отечественной войны, фронтовой артиллерист генерал-лейтенант артиллерии П. М. Рожанович, научным руководителем — заместитель директора Института химической физики Академии наук СССР М. А. Садовский, впоследствии академик.

12 августа 1953 года на полигоне был испытан термоядерный заряд РДС-6с мощностью 400 килотонн[1]. Взрыв был низкий воздушный, заряд размещался на башне на высоте 30 м над землёй. В результате этого испытания часть полигона была очень сильно заражена радиоактивными продуктами взрыва и до сих пор в некоторых местах сохраняется небольшой фон.

22 ноября 1955 года было проведено испытание термоядерной бомбы РДС-37 на высоте около 2 км сбрасыванием с самолёта.[5]

11 октября 1961 года на полигоне был произведен первый в СССР подземный ядерный взрыв.

После вступления в силу Международного договора о запрещении ядерных испытаний в трёх средах (в воздухе, космосе и под водой), подписанного 10 октября 1963 в Москве между СССРСША и Великобританией, на полигоне стали проводиться только подземные взрывы.

С 1949 по 1989 год на Семипалатинском ядерном полигоне было произведено не менее 468[1] ядерных испытаний, в которых было взорвано не менее 616 ядерных и термоядерных устройств, в том числе: 125 атмосферных (26 наземных, 91 воздушных, 8 высотных); 343 испытательных ядерных взрыва под землей (из них 215 в штольнях и 128 в скважинах). Были проведены также десятки гидроядерных и гидродинамических испытаний (т. н. «НЦР» — неполные цепные реакции). Суммарная мощность ядерных зарядов, испытанных в период с 1949 по 1963 годы на Семипалатинском полигоне, в 2500 раз превысила мощность атомной бомбы, сброшенной наХиросиму [1]. За пределы полигона вышли радиоактивные облака 55 воздушных и наземных взрывов и газовая фракция 169 подземных испытаний. Именно эти 224 взрыва обусловили радиационное загрязнение всей восточной части территории Казахстана.

В 1989 году известным казахстанским общественным деятелем Олжасом Сулейменовым было создано движение Невада — Семипалатинск, объединившее жертв ядерных испытаний по всему миру.

С 1989 года ядерные испытания не проводятся.

 

Современное положение

Бурение на Семипалатинском полигоне

  • В 1992 году Казахстан, уже как независимое государство, подписал Лиссабонский протокол к Договору СНВ-1, в котором зафиксировал свои обязательства о нераспространении ядерного оружия.

  • 18 декабря 1992 года был принят Закон Республики Казахстан «О социальной защите граждан, пострадавших вследствие ядерных испытаний на Семипалатинском испытательном ядерном полигоне».

  • В декабре 1993 г. согласно директиве министра обороны России Семипалатинский полигон или официально — 2-й Государственный центральный испытательный полигон — был расформирован.[3]

  • В 1994 году был завершен вывод с территории страны всего ядерного оружия.

  • В 1995 году уничтожен последний ядерный заряд на бывшем Семипалатинском полигоне.

  • 1997 год — Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию об оказании помощи регионам Казахстана, пострадавшим от ядерных испытаний.

  • В 2000 году была уничтожена последняя штольня для ядерных испытаний на Семипалатинском полигоне.[1]

В опасных зонах бывшего полигона радиоактивный фон до сих пор (по состоянию на 2009 год) доходит до 10-20 миллирентген в час. Несмотря на это, на полигоне до сих пор (на 2009 год) живут люди. Территория полигона никак не охранялась и до 2006 никак не была обозначена на местности.

На 2005 год, по информации Министерства сельского хозяйства:

  • Вблизи и на территории бывшего ядерного полигона, входящей в состав Восточно-Казахстанской области, расположены 57 крестьянских хозяйств, с общей площадью землепользования 51,7 тысяч га (АбралинскийЖанасемейский районы). В данных хозяйствах содержится 13 тысяч голов овец, 600 голов лошадей и 2,5 тысяч голов крупного рогатого скота.

  • В Павлодарской области на территории полигона находятся отгонные участки двух хозяйствующих субъектов Майского района (племенное крестьянское хозяйство «Май» и ТОО «Ақжар Өндіріс»), общая площадь земель, используемых ими, составляет 15802 га. По состоянию на 1 мая 2005 года в указанных хозяйствующих субъектах имеется 8 тысяч голов овец и 1200 голов лошадей.

  • На территории СИЯП растениеводством занимаются 8 крестьянских хозяйств. Всего используется 3938,2 га посевных площадей. Ежегодно на данной площади производится в среднем 2796 тонн зерна, 130 тонн картофеля, 70 тонн овощей, 230 тонн маслосемян подсолнечника, заготавливается 25 тысяч тонн сена.[1]

  • Пострадавшими от ядерных испытаний признаны 1 323 000 человек, но удостоверения, подтверждающее право пострадавших, получили только 1 057 000 человек.[1]

Только в 2005 году под давлением общественности и по рекомендации Парламента были начаты работы по маркировке границ полигона бетонными столбами. Население использует большую часть земель полигона для выпаса скота. Благодаря усилиям общественности и учёных Национального Ядерного Центра Республики Казахстан, в 2008 году начаты работы по созданию сооружений инженерной защиты для отдельных наиболее загрязненных участков полигона для предотвращения доступа на них населения и скота. В 2009 году организована армейская охрана испытательной площадки Дегелен. Семипалатинский ядерный полигон — единственный из множества ядерных полигонов в мире, на котором живет население и использует его в сельскохозяйственных целях

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Маған Семейдің аспалы көпірі туралы материал керек.
Автор вопроса: kaliiev_2014 - 25-02-2013 09:58:13
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 25-02-2013 14:18:19

Семейдің ажарын аспалы көпір ашып тұр

Тамсансаң, Семейдегі аспалы көпірге тамсан. Мұндай көпір ТМД-да жоқ. Әлем елдерінің өзінде саусақпен санарлық қана. Семейдің көркіне көрік қосып, сәулетін арттырған бұл аспалы көпір -Тәуелсіздіктің төл туындысы.

1998 жылы Үкімет Семей қаласында жаңа көпір құрылысын бастауға шешім шығарды. Өйткені, Ертіс өзені үстімен өтетін автомобиль көліктері жүретін бұрынғы ескі көпір пайдаланғанына небәрі отыз жылдан астам ғана уақыт өтсе де сыр бере бастаған-ды. Сөйтіп Семейде жаңа көпір салу мәселесі күн тәртібінде өткір тұрған болатын. Көпір құрылысының басталуына орай ұйымдастырылған салтанатты рәсімге Елбасы Нұрсұлтан НАЗАРБАЕВТЫҢ өзі арнайы келіп қатысты. Аспалы көпір құрылысымен негізінен жапондық «Аячай» фирмасы айналысты. Бас менеджер Мацузава басқарған бұл фирманың мұндай көпір салуда тәжірибесі бұрыннан-ақ бар екен. Атап айтқанда, Америкада, Түркияда, Оңтүстік Кореяда осындай көпірлердің құрылысын жүргізіпті. Көпірдің қаңқалары да Жапонияда жасалып, алдымен су жолымен, сосын теміржолмен Семейге тасымалданды. Жалпы, екі мемлекет арасындағы келісімге орай Жапония мемлекеті көпір құрылысына 165 млн. доллар бөліпті. Бұл қаржыны 2,7 пайызбен 30 жылда қайтару мәселесі де алдын ала пысықталған. Ал көпірге келіп тірелетін ұзындығы 16 шақырым жол құрылысын жүргізумен Түркияның «АлсимАларко» фирмасы айналысты. Осы арада айта кету керек, жаңа көпірдің үстіне табиғи асфальт төселген. Ол асфальт Кариб бассейніндегі Трининад көлінен арнайы тасып жеткізілген көрінеді. Сонымен қатар көпір құрылысы жұмыстарына өз елімізден 30-ға жуық фирмалар қатысса, жұмысшылардың 90 пайызын жергілікті азаматтар құрады. Көпір құрылысы белгіленген мерзімнен бұрын бітіп, 2000 жылдың қазан айында пайдалануға берілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме!Маған Әсет Найманбаев туралы мәлімет қажет еді.
Автор вопроса: asylbiek1987 - 25-02-2013 14:13:19
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 25-02-2013 14:27:26

Найманбайұлы Әсет

(1867 -1922)

 

Найманбайұлы Әсет (Қарағанды облысы, Ақтоғай ауданы, Қызыларай ауылы, ҚХР, Құлжа қаласы) - қазақ ақыны (суырыпсалма), әнші-композиторы. Әсеттің әке-шешесі кедей, шаруа адамдар болған. Кейін, ер жетіп, есейіп айтысқа түскен кезінде де кейбір ақындар оның кедейлігін бетіне басады. Алайда, нағыз байлық өнер мен білімде деп түсінген Әсет ескіше оқыған, көзі ашық адам болады. Оның дүниетанымы, ой тереңдігі әсіресе айтыс жанрында кеңірек танылды. Мысалы, әйгілі ақын қыз Ырысжанмен айтысқанда, Әсет он сегізде ғана екен, соған қарамастан қыздың айтқан небір қиын жұмбақтарын қиналмай, қолма-қол шешіп береді. Бұдан ақынның білімді, зерделі екендігі айқын аңғарылады. Сөйтіп, Әсет пен Ырысжанның айтысы – көркемдігі, сөз қолдану шеберлігі жөнінен Біржан мен Сара айтысынан кейінгі озық туынды болып табылады. Әсет - негізінен айтыс ақыны. Ол Ырысжаннан басқа, Әріп, Бақтыбай, Кәрібай, Қали, Сәмет ақындармен және Мәлика қызбен айтысқан. Әсеттің «Салиха - Сәмен», «Ағаш ат», «Перизат», «Үш жетім қыз», «Нұғыман - Нағым», «Мәлік - Дарай», «Жәмсап», «Кешубай» атты қисса-дастандары бар. Оның ішінде «Салиха - Сәмен» дастаны мен фантастикалық тұрғыда жазылған «Ағаш ат» қиссасы - адал достықты, әділеттікті ұран етіп жырлаған шығармалар. «Жас жігіт надандықтан алданады», «Өсиетнамада» ғылым-білімге, өнер мен мәдениетке үндесе, «Фани дүние», «Жан фани дүниеден ақырда өлмекте» өмір, оның мән-мағынасы, жалпы тіршілік жөнінде толғанады, ал «Сүйенген, жаным жалғыз өзің», «Сеніспей уағдалы серттен қайтпа», «Жақсы әйел» шығармаларында отбасы, махаббат, әйел теңдігі тақырыптары қамтылса, «Жасболат кісі-ақ едің алшақтаған», «Қарақұрсақ Күшік болысқа» және «Төртқұл Ақболаттың биі Кәріпке айтқаны» феодалдық құрылысты әшкерелеп, оның өкілдерін мінеп, сынайды. «Ақырғы сөз», «Жас шама» сияқты туындыларында өмірге деген құштарлық, туған жер мен елге деген ыстық сезім айшықты, бейнелі тілмен жырланады. Әсет А.С.Пушкиннің «Евгений Онегин» романын аударып (еркін аударған), оны өзі қисса етіп жырлаған. Қазақ халқының көшпелі тұрмысын, тарихын, этнографиясын, арман-мұңы мен мақсатын жан жүрегімен сезінетін майталман ақын жырлары көркемдігімен, формалық ізденістерімен баурайды. Ойды образбен беру, ұтымды теңеу, метафоралар - Әсет өлеңдерін даралай түсетін компоненттер. Әсет мұраларының ішінде халыққа кеңірек тарағаны - оның әндері. Ол Біржан сал, Ақан серіден дәуірлеген Арқа әнінің дәстүрін жалғастырып, дамыта түсті. Жас кезіндегі әндерінде («Кіші Ардақ», «Үлкен Ардақ», «Қарагөз», «Мақпал») психологиялық тереңдік пен адамның жан дүниесін қозғайтын нәзік лирикалы Ақан әндерінің әсері байқалады. Бұл - оның қалыптасу, өзіне тән мәнер-нақыш табу кезеңі еді. Ақан сері әндеріндегі құбылмалы қайырымдар, ән тармақтарының музыка-синтаксистік ерекшеліктері Әсет әндеріне де тән. «Інжу - Маржан» әні (кейде «Әсеттің әні» деп те аталады) - өз стилін айқындай түскен туынды. Ол концерттік пландағы халықтық-кәсіби әндердің классикалық үлгісі болып саналады. Ән болашаққа жарқын көзбен қараған оптимистік нақышымен, формалық жетістігімен (қайталанбалы үш жүйелі әуен) және интонация өткірлігімен ерекшеленеді. Әншінің музыкалық өнеріндегі келелі бір табысы - «Қисмет» әні. Бұл әнде тыңдаушысын өзіне баурап алатын ақындық арын, әуен жүйелілігі, терме екпіні мен қайырманың көтеріңкілігі әдемі жарасым тапқан. Сондай-ақ Әсет «Ырғақты», «Аққарагер», «Қарагөз», «Майда қоңыр», «Жалған-ай», «Сырмақ үйкер» т.б. әндердің авторы. Әсет шығармашылығы - халқымыздың рухани байлығындағы елеулі мұра. Бұрынғы Семей облысы, Мақаншы ауданында Әсеттің «Інжу - Маржан» әнімен аталатын ансамбль бар. Оның репертуары негізінен Әсет әндерінен құралған.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Маған Мұратбек Оспанов туралы әдебиеттер керек.
Автор вопроса: arai-nazarova - 26-02-2013 14:33:05
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 26-02-2013 17:31:11

Сәлеметсіз бе!

Сізге Мұратбек Оспанов туралы ақпарат жіберіп отырмыз.

 

Оспанов Мұратбек


Мұратбек Оспанов 1962 жылы 26 наурызда Шығыс Қазақстан облысы, Абай ауданының Қарауыл селосында туған. 1989 жылы Қазақ мемлекеттік университетінің журналистика факультетін тамамдаған. 1979 жылы Абай аудандық «Совхоз туы» газетінде әдеби қызметкер, жауапты хатшы болған. 1989 жылы Семей облыстық «Семей таңы» газетінде, 1990-1992 жылдары «Лениншіл жас» (қазіргі «Жас Алаш») газетінің Шығыс облыстардағы меншікті тілшісі қызметін атқарған. 1992 жылдан «Абай» журналының жауапты хатшысы, 2003 жылдан бері сол журналдың Бас редакторы болып қызмет істейді. Ақынның өлеңдері «Аудитория» атты жастардың ұжымдық жинағына енген. 1997 жылы «Сандықтас», 2004 жылы «Дүние дидар», 2005 жылы «Сүмбіле» атты жыр жинақтары жарық көрген. Қазақстан Журналистер одағының мүшесі, бірнеше жыр мүшәйраларының жеңімпазы.


Әдебиет:

Қазақстан жазушылары [Мәтін] : анықтамалық / құраст. Қамшыгер, Саят; Жұмашева, Қайырниса. - Алматы : Ан Арыс, 2009. – Б. 315.


Шығармалары:

Оспанов, М. Мырзахан ақын жайлы [Мәтін] / М. Оспанов // Семей таңы. - 2009. - 21 мамыр. - Б. 10.


Оспанов, М. Ескерткіш ашылғанда [Мәтін] / М. Оспанов // Ертіс өңірі. - 2009. - 2 қыркүйек. - Б. 1.


Оспанов, М. Мұнайшы [Мәтін] : поэма // Ертіс өңірі. - 2010. - 20 қаңтар. - Б. 13.


Оспанов, М. Сүмбілені сүйемін [Мәтін] // Семей таңы. - 2011. - 22 наурыз. - Б. 3.


Ол туралы:


Әліакбар, С. Мұратбектің қарымы [Мәтін] // Ертіс өңір. - 2009. - 21 қаңтар. - Б. 5.


Мағауина, З. Семейді кезінде қалай жырлаған? [Мәтін] / З. Мағауина // Ертіс өңірі. - 2008. - 5 қараша. - Б. 8.


Нұғманбекова, Р. Биік шыңға бұлт үйір [Мәтін] // Дидар. - 2009. - 10 тамыз. - Б. 5.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Күрес туралы әдебиеттер бар ма?
Автор вопроса: asiet.akhmietov - 26-02-2013 14:49:14
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 26-02-2013 17:36:39
                       Сәлеметсіз бе! Сізге күрес туралы кітапхана қорында бар әдебиеттер тізімін ұсынамыз.

Әдебиет:
Қ75.715
С90
Сүлеймен, Ғалым.
Бақтияр [Текст] / Ғ. Сүлеймен. - Астана : "Жарыс" баспасы, 2011. - 192 б. : жапсырма 16 бет. - (Спорт саңлақтары).

Қ75.715
Ә20
Әбілдинов, Қайрат.

Ел намысы бір кеудеге сыйған ба? [Текст] / Қ. Әбілдинов. - Астана : "Жарыс" баспасы, 2011. - 152 б. : жапсырма 8 бет. - (Спорт саңлақтары).

Қ75.5
Д66
Досмұхамбетов, Т.

Нар жолында жүк қалмас [Текст] / Т. Досмұхамбетов. - Астана : Жарыс, 2011. - 224 б. : 28 б. жапсырма. - (Спорт саңлақтары).
Мерзімді басылымнан:

 


Әлімбек, Қ.
Қазақ күресі FILA-ға енді [Текст] / Қ. Әлімбек // Ертіс өңірі. - 2010. - 9 маусым. - Б. 17.


Әлімбек, К.

Қазақ балуандарына қарсылас шақ келмеді [Текст] / К. Әлімбек // Дидар. - 2010. - 20 шілде. - Б. 3.
Қожабеков, Ғалым.
Ұят болды-ау... [Текст] / Ғ. Қожабеков // Егемен Қазақстан. - 2010. - 27 қаңтар. - Б. 13.

Досмұхамбетов, Темірхан.

Әлем мойындаған Айханов [Текст] / Т. Досмұхамбетов // Егемен Қазақстан. - 2011. - 6 наурыз. - Б. 9.

Есентаев, Әди.

Поддубныйды жеңген жерлесіміз Василий Ярковты білеміз бе? [Текст] / Ә. Есентаев // Семей таңы. - 2011. - 5 сәуір. - Б. 5.



Елубай, О.

Олимпиада иек астында [Мәтін] / Елубай О. // Егемен Қазақстан. - 2012. - 14 ақпан. - Б. 16.


Исабаев, Ермек.

Бозкілемнің марғасқасы [Текст] / Е. Исабаев // Семей таңы . - 2012. - 17 қаңтар. - С. 5

 


Қалиұлы, С.

Адамзаттың алыбы [Текст] / С. Қалиұлы // Айқын. - 2010. - 15 шілде. - Б. 27.

Малдыбаев, Б.
Қазақ күресінің марқасқасы [Текст] / Б. Малдыбаев // Семей таңы. - 2010. - 14 қаңтар. - Б. 3.

Смағұлқызы, Т.

Қажымұқан туралы 100 кітап жазылып, 100 кино түсірілсе де көптік етпейді [Текст] / Т. Смағұлқызы // Заң газеті. - 2009. - 15 қаңтар. - Б. 8.


Тұрапова, Зухра.

Жарайсың, Алмат! [Текст] / З. Тұрапова // Егемен Қазақстан. - 2010. - 17 қыркүйек. - Б. 12.

 

Шапиян, Марфуға.
Мәулен Мамыров [Текст] / М. Шапиян // Жұлдыздар отбасы. - 2010. - №2. - Б. 32-35.

 



 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Маған Көкбай ақын туралы ақпарат берсеңіз. Рахмет.
Автор вопроса: san.orazova - 26-02-2013 15:18:48
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 26-02-2013 17:42:25

Сәлеметсіз бе! Сізге Жанатайұлы Көкбай туралы ақпарат жібердік.

 

Жанатайұлы Көкбай

(1861-25)

 

Ақын, ағартушы. 1861 жылы қазіргі Шығыс Қазақстан облысы Абай ауданының Тақыр ауылында дүниеге келген.

Абайдың шәкірті, әрі інісі. Ұлы ақынның «Жаз», «Күлембайға» деген өлеңдері тұңғыш Көкбай қолымен 1888-1989 жылдары «Дала уәлаятының газетінде жарияланған.

Көкбай бала кезінде хат танып, үш жылдай Төлетай молдадан дәріс алған соң, Семейдегі Қамали хазірет медресесінде, уездік училищеде оқыған. Елге келген соң үнемі Абайдың жанында болады. 1901 жылы өз қаржысына медресе ашып, онда сол өңірдегі қазақ ауылдарының балаларын оқытады. Сабақ мұсылманша, орысша қатар жүрген. Оқулық ретінде шәкірттеріне «Араб тілінің қағидаларын» өлеңмен жазып шығады. 1908 жылы биік мұнаралы мешіт салдырады. 1913 жылы Меккеге барып қажы атанған. Жаңа оқу жүйесі шыққанда медресесін мұғалімдерге босатып береді.

Жастайынан айналасына өткір тілді, өжет, суырыпсалма ақын ретінде танылады. Абай ұстазына «Семейге Абай келсе бізге думан», «Абайдай ұлы тумағы болар ғайып», «Абайдан сабақ алдым бала жастан», «Жаннатта жаның болғыр Абай құтып» секілді өлеңдерін арнаған. «Сабалақ», «Құлынды», «Қандыжап», «Ғаділ патша қиссасы», «Арон Рашид қиссасы» дастандары белгілі. Көкбайдың ақындық талантына М. Әуезов жоғары баға берген.

Ақынның өлеңдері мен айтыстары «XX ғасырдағы қазақ поэзиясы» (1985), «Бес ғасыр жырлайды» (1989, 1 т.), «Айтыс» (1988, 2 т.), «Абайдың ақын шәкірттері» (1994, 2-кіт.) жинақтарына еніп, ол туралы зерттеу мақалалар «XX ғасырдағы қазақ ақындары» ұжымдық монографиясы (1988) мен Қ.Мұхамедханұлының «Абайдың ақын шәкірттері» кітабында (1994) жарияланған. 2005 жылы «Абайдан сабақ алдым бала жастан» атты кітабы (кұрастырып, түсініктерін жазған С. Ыдырысұлы) жарық көрген.

 

Әдебиет:

Шығыс жұлдыздары [Мәтін] : энциклопедиялық анықтамалық. Т. 1 : Сөз зергерлері. Мәдениет майталмандары. - Астана : Фолиант, 2011. – Б. 159.

 

Қосымша әдебиеттер:

Бекмырза, С. Мұхтар Әуезов шығармаларындағы шәкірт ақындар бейнесі және Шәкәрім // Абай. - 2009. - №4. - Б. 77-80.

 

Ердембеков, Б. Абай мен Көкбай [Мәтін] : Көкбай ақынның туғанына 150 жыл толуына орай / Б. Ердембеков // Ақиқат. - 2011. - №10. - Б. 52-57.

 

Ибрагимов, Т. Заманды түзетпейді кісі билеп [Мәтін]//Семей таңы. - 2011. - 15 наурыз. - Б. 3.

 

Қасымжанұлы, С. Абай мұрасын насихаттау жалғаса береді [Мәтін] // Ертіс өңірі.- 2010. - 3 наурыз. – Б. 8.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Төлеужан ақын туралы әдебиет керек еді.
Автор вопроса: akyl.oralbiekov - 26-02-2013 15:45:01
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 26-02-2013 17:45:23

Сәлеметсіз бе!

 

Төлеужан ақын туралы ақпарат жібердік.

 

 

Ысмаилов Төлеужан

(1932 - 1972)

Мен де өлермiн, топырақпен теңелем,
Гүрзiменен соғып жатсаң төбемнен.
Бұл дүниенiң қай кетiгiн жөндейiн,
Дей алмаймын о дүниеде кенелем”

 

Қазақ поэзиясының көрнекті өкілінің бірі Төлеужан Ысмайылов бұрынғы Социалистік Қазақстан совхозының Аққора деген жерінде дүниеге келді.

Әкесі Мұхамеджан колхоз басқармасы бола жүріп, 1942 жылы әскерге алынып, майданнан оралған жоқ. Қаршадайынан жетім қалған Төлеужан Шоң деген жерде бастауыш класты бітіріп, кейін Қайнар орта мектебінде оқыды. Төлеужанға ақындық нағашы жұртынан дарыды. Шешесі де домбырашы, әнші болған. Арғы тегі атақты жыршы Жанақтан бастау алатын Төлеужан орта мектепті 15 жасында аяқтаған.

КазМУ- дің журналистика бөлімінде оқыды. Оқып жүрген кездерінде тұңғыш өлеңдері жариялана бастады.

1951 жылы университетті тәмамдаған соң, "Жазушы" баспасында редактор болып, соңынан Қазақстан Жазушылар Одағында кеңесші қызметін атқарды. Павлодар, Қызылжар қалаларының облыстық газеттерінде, сонымен бірге "Лениншіл жас" газетінде жемісті еңбек етті.
Төлеужанның таланты жөнінде белгілі қаламгер Т. Ахтанов : " Мен көрген ақындардың ішіндегі кесек талант - Төлеужан Ысмайылов еді" - дейді.

Төлеужан шығармасының кең қанат жаюына жазушы Ә.Нұршайықов қол ұшын берді.
Ол талантты ақын ғана емес, талантты журналист те еді. Оның қаламынан туған көркем очерктер мен мақалаларды жұрт қызыға оқыды. Өкінішке орай, ол әдебиет үшін он шақты жыл ғана еңбек етті. Тіршілігінің соңында ауыр дертпен, өкпе ауруымен арпалысты.

Ақынның көзінің тірісінде үш кітабы жарық көрді : "Әлдекімге бір шапалақ","Есіл", "Америка трагедиясы".
Ақынның әдеби мұрасының бір саласы - аударма. Т.Драйзердің "Америка трагедиясы" романының көркем тілмен аударылуына ерекше көңіл бөлді.

Көптеген орыс ақындарын қазақша шебер сөйлете білген Төлеужанның аудармашы ретіндегі құдіретін көрсететін екі үлкен еңбегі бар: бірі - А.С.Пушкиннің "Батыс славян жырлары", екіншісі –М.Лермонтовтың "Мцыри" поэмасы.
1984 жылы ақынның "Сырымды айтам" жинағы жарық көрді. Ол өлеңдер, сатиралар және поэмалардан тұрады. Әрине ақын тірі болса, талай - талай асыл сөздерін халқына арнар еді.

Төлеужан ақынның ерекше талантты болғаны рас. Оның 15 жасында мектеп бітіріп, Алматыдағы ақындардың бас ордасы ҚазМУ-ге оқуға түсіп, оны 19 жасында аяқтауының өзі таңқаларлық жағдай.

 

Төлеужан ақын еді туа біткен,

Дауысын Алтай, Есіл, Нұра күткен,

деп жырлайды ақын Бауыржан Жақып Төлеужан ақын рухына арнап жазылған «Ақбиік» атты реквиемінде.

Шынында Төлеужан тумысынан аса зерек, алғыр болды. Осы ретте ақынның анасы Хадиша былай дейді:

«Төлеужан әкесiз өстi. Әкесi соғыстан қайтпады. Бiрақ баламды әкелiден артық етiп өсiрдiм. Төлеужан тым зерек болды. Үйiмiзге кәресiн шақ келмейтiн. Бәрiн Төлеужан түнде кiтап оқумен тауысатын. Ол елде Төлеужан оқымаған кiтап қалған жоқ. Төлеужан жатқа бiлмейтiн өлең болған жоқ. Мектепке басқа балалар сегiз жасында барса, бұл жетiге толар-толмаста барды. Алғашында аттап оқыды. Өзге шәкiрттер бiр жылда бiр класты тауысса, Төлеужан екi класты бiрден бiтiрiп отырды. Тек 7 кластан жоғары қарай ғана бiр жылдан оқыды. 14 жасында Абыралының оқуын бiтiрiп, Алматыға кеттi. Жұрт Төлеужанның алғырлығына таң қалды. Мен тiл-көз тимесе екен деп құдайға жалбарынумен болдым. Пәле-жаладан аулақ болса екен деп тiледім. Алматыдағы оқуын 19 жасында бiтiрдi. Бiтiрген жылы ауылға келдi. Өзiмше той жасадым. Сонда жұрт 19 тұрғай, 39 жасқа келген кейбiр мұғалiмдердiң дипломы жоқ екенiн айтып шуылдасты. Қайтадан Алматыға қызметке кеттi. Артынан жайсыз хабар ала бастадым. Балама көз тидi-ау деп ойладым».

Шынында Төлеужан ақын әдебиетке тым ерте келдi. Ерте кеткенi және рас. Алайда жас ақын жастығына қарамастан әдеби ортаға жатырқамай, аспай-саспай, батыл түрде белсене араласты. Өзіндік үнін, өзіндік сүрлеу-соқпағын көрсетуге тырысты.

 

Ақын Бауыржан Жақып айтпақшы:
Қаладан кетiп қалып, ауыл кеттi,
Ауылға жеткеннен соң қадыр кеттi.

Шынында солай болды. Ауыл да ақын жанына сая таптырған жоқ. Амал қанша, Төлеужан ақын
қамал бұзар қырық жасында қыршынынан қиылды. 1972 жылдың тамыз айының 12-жұлдызында Семейдегi құрт ауруын емдейтiн ауруханада дүниеден қайтты.

Тұманбай Молдағалиев, ақын:
«Төлеужан бiзден үш-төрт жас үлкен болғанымен, әдебиетке тiптi ерте келдi. Бiрден өз дауысын танытты. Қуатты талант едi, берерiн толық бере алмай кеттi. Алыс ауылда туып-өссе де, орыс тiлiн керемет бiлетiнiне таң қалушы едiк. Аударма жасаған кезiмiзде бiлмейтiн сөзiмiздi Төлеужаннан сұрап бiлушi едiк. Төлеужан қазақшалаған Лермонтовтың «Мцыри» поэмасы – аудармадағы классика».

 

 

Жігітке жеті өнер де аз деген ұстанымды мақсат тұтқан Төлеужан Ысмайылов отызда орда бұзып, қырықта қамал алатын шағында дүниеден өтті. Өзі суырып-салма ақын, сатирик, өзі журналист, әрі аудармашы тіршілігімнің барында бәрін жазып қалтырайын деп асыққан тәрізді.

Төлеужан ақынымыздың ерекше тағы бір қасиеті – әдебиет зерттеуші, сыншылығы болатын. Әдебиетші, сыншы алпысыншы жылдан бері қарай ақын жазушылардың, аудармашылардың еңбектерін оқып, оларға пікір білдірумен айналысқан. Тек қана пікір білдіріп қана қойған жоқ, сауатты талдап, салмақты сын айта білген.

Аударма ісін жан-жақты әрі терең зерделеген сыншы өзі де аудармамен айналыса бастаған. Тамаша ірі туындысы Теодор Драйзердің Америка трагедиясы болса, А.Пушкиннің “Батыс славяндар жырларын” М. Лермонтовтың атақты “Мцыри” поэмасын қазақша сөйлетті. Аударма өнеріне аса зор ыждаһат, жауапкершілігімен қарап, әр ақынды өзіндік айшық, кестесімен сөйлете білген, қазақ оқушысына ұлттық сымбат, сынын сақтап шебер жеткізген. Сондықтан өзіне де, өзгеге де талапшыл болған.

Шындығында Т.Ысмайылов сын саласында ұшан-теңіз еңбек еткен ақын. Оның сын мақалалары сан алуан және көлемді дүниелер. Қазақ поэзия көкжиегінің әйгілі есімдерінің бірі Нұрлыбек Баймұратовтың шығармашылығы жөнінде де сөз қозғайды: “Жасы жетпісті қусырған ақсақал ақынның шашына қырау кіріп, қар түссе де, оның жалынды жырлары көктемнің күніндей нұрлы, жаздың жаймашуақ ажарындай жарқын да сәнді. Қарт ақынның жүрегінде лаулаған жастық оты оның жырларына құйылып, оқушыларына жалын мен нұрдан жаралғандай жарқылдап, жалтылдап жеткен”, - деп ақын өлеңдерінің болмысын береді. Нұрлыбек ақынның өлеңдерін талдай отырып, сыншы ақындық дарын, тақырып маңыздылығы, жаңашылдық, айтыс өнері туралы ой бөліседі.

Төлеужан Ысмайыловтың сыншылық еңбектерінде жас ақындарды мұқату, немесе намысына тию деген жоқ, керісінше, оларды осы кемшін түскен жерлерін жөндеп, келешегі зор екенін айтып, үмітін үздірмей: “Көркем поэзия жасау үшін көп оқып, көп іздену керек” - деп, бағыт-бағдар береді. Осы орайда ұлы ойшыл Шәкәрімнің сөзі ойға түседі.

Өткен адам болады көзден таса,

Өшті-өлді, оны ешкім ойламаса.

Ол кетсе де, белгісі жоғалмайды,

Керектісін ескеріп ұмытпаса.

Ысмайыловтың туған әдебиеті үшін еткен еңбегі мен жасаған қызметі аз емес. Ақынның бұл саладағы өнері, ерекшелігі, шеберлігі де әдебиетші қауымның назарына тұрарлық еңбек деп ойлаймыз.


Әдебиет:

Қазақстан жазушылары [Мәтін] : анықтамалық / құраст. Қамшыгер, Саят; Жұмашева, Қайырниса. - Алматы : Ан Арыс, 2009. – Б. 194.

 

Қосымша әдебиеттер:

 

Ысмайылов Т. Сырымды айтам [Мәтін] : Өлеңдер мен поэмалар / Құраст. М.Сәрсекеев. - Алматы: Жазушы, 1984.-160 б.

 

Асабаев, Зәкір. Қызыл жейделі, қызыл шырайлы [Мәтін] / З. Асабаев // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 24 шілде. - Б. 7.

 

Еспенбетов, Арап. Рымғали Нұрғали [Мәтін] / А. Еспенбетов // Семей таңы. - 2010. - 15 сәуір. - Б. 3.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! СіздердеТөлеужан Ысмайыловтың "Сырымды айтам" кітабы бар ма?
Автор вопроса: kaliias - 26-02-2013 16:03:18
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 26-02-2013 17:48:02

Сәлеметсіз бе!

 

Кітапханада Төлеужан Ысмайыловтың  "Сырымды айтам" кітабы бар.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Репрессированные писатели Казахстана.
Автор вопроса: saule.nukusheva - 27-02-2013 10:34:24
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 27-02-2013 14:16:28

 

Репрессированные писатели Казахстана

Самыми трагическими страницами истории Казахстана стали голодомор и политические репрессии. Только за 1937–1938 годы в республике были незаконно осуждены более 100 тыс. человек и около 25 тыс. из них – казнены. Именно в те годы были расстреляны представители казахстанской элиты – науки, культуры, политики – Турар Рыскулов, Алихан Бокейханов, Беимбет Майлин, Магжан Жумабаев, Ахмет Байтурсынов, Абдулла Розыбакиев, Магази Масанчи, Ильяс Жансугуров, Левон Мирзоян, Сакен Сейфуллин, Санжар Асфендияров, Халел Досмуханбетов и Жаханша Досмуханбетов. Жестоким репрессиям подвергались целые народы, и Казахстан стал местом депортации для миллионов советских граждан. В специально созданных лагерях наказание отбывали жены, сестры, матери репрессированных.
Одним из первых законов, принятых в суверенном Казахстане, стал Закон РК от 14 апреля 1993 г. «О реабилитации жертв массовых политических репрессий».
Последняя треть 30-х гг. ознаменовалась новой волной политических репрессий, принявших массовый характер. Укрепление культа личности Сталина и нетерпение всяческого инакомыслия, попытки все трудности развития страны объявить результатом деятельности «врагов народа» привели к физическому устранению почти всех сколько-нибудь влиятельных лидеров, могущих составить оппозицию правящему режиму, т.е. руководящих партийных и советских работников.

В 1937-1938 гг. в «национал-фашизме» и шпионаже были обвинены Т.Рыскулов, Н.Нурмаков, С.Ходжанов, У.Кулумбетов, О.Исаев, ОЖандосов, А.Досов, А.Асылбеков, Ж.Садвакасов, С.Сафарбеков, Т.Жургенов и многие другие.

Репрессированы были и виднейшие деятели культуры и науки - А.Бокейхан, А.Байтурсун, М.Дулатулы, А. Ермеков, Х.Досмухамедулы, М.Тынышбайулы, М.Жумабай, С.Сейфуллин, ИЖансугуров, Б.Майлин, С.Асфендияров, Ж.Шанин, К.Кеменгеров и мн. другие. Обвинение, выдвинутые против них, были абсурдными, в частности, их объявили виновными в кризисе сельского хозяйства, восстаниях 20-х 30-х гг, связях с японской разведкой, попытке отделения Казахстана и т.п. В Караганде и ряде районов прошли показательные открытые процессы над «врагами», однако большая часть их была осуждена внесудебными органами. Число арестованных в 1937 году по Казахстану достигло 105 тысяч человек, из них 22 тысячи были расстреляны. Расстрелы интеллигенции назывались высшей мерой социальной защиты, а концлагеря, заполнившие страну, местом социальной профилактики.

Если в середине 1937 г. в составе ЦК Компартии Казахстана было 85 членов, 35 кандидатов, 11 членов ревкома ( всего - 121 человек), то к концу этого же года осталось только 68 человек, т.е. было уничтожено более половины членов ЦК. Суровым наказаниям подвергались не только сами репрессированные, но и их семьи, дети. Таким образом, к трагедии крестьянства прибавилась трагедия, интеллигенции, став тем самым трагедией и несчастьем всего казахского народа.

В настоящее время в республике реабилитировано около 40 тысяч жертв сталинского террора. Возвращены народу добрые имена А. Байтурсынова, М,Жумабаёва, Ж. Аймауытова, А. Букейхановэ, М. Дулатова, М. Тынышпаева, С. Асфендиарова и многих других деятелей Казахстана.

Как известно, политические репрессии в Казахстане продолжались в конце 40-х и в начале 50-х гг. На этот раз они были связаны с перетряской на идеологическом фронте. В Казахстане они охватили область науки, литературы и искусства.

 

Литература:

 

Аушева, Ф. М.

Забвению не подлежит... [Текст] / Ф. М. Аушева // История Казахстана: преподавание в школах и Вузах. - 2012. - №6. - С. 64-71.

Биданова, А.
Великие сыны "Алаша" [Текст] / А. Биданова // Казахстанская правда. - 2009. - 7 февр. - С. 5.

Добровинская, Ф.
"Необузданный историк" [Текст] : [вышел в свет новый документальный роман-эссе М. Сарсекеева о казахском историке Е. Бекмаханове ] / Ф. Добровинская // Вести Семей. - 2010. - 7 окт. - С. 2.

Кокебаева, Г.

Судьбы военнопленных: правда и ложь. [Текст] / Г. Кокебаева // Мысль. - 2010. - №4. - С. 75-78.


Кулаковский, С. Т.

31 мая- День памяти жертв политических репрессий [Текст] / С. Т. Кулаковский // История Казахстана: преподавание в школах и Вузах. - 2012. - №9. - С. 43-46.

Рифель, Л.
"Островок в архипелаге ГУЛАГ" [Текст] : [о новой повести Менгали Мусина] / Л. Риффель // Рудный Алтай. - 2009. - 3 окт. - С. 3.

Рыжков, В.
Он посеял зерна правды [Текст] / Рыжков В. //
Казахстанская правда һttp://www.kazpravda.kz. - 2004. - 13 окт. - С. 6.


Утешева, А.

Памяти жертв великого джута [Текст] / А. Утешева // Юридическая газета. - 2010. - №78. - С. 4.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Репрессированные писатели Казахстана.
Автор вопроса: saule.nukusheva - 27-02-2013 10:34:26
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 27-02-2013 14:26:14

 

Репрессированные писатели Казахстана

Самыми трагическими страницами истории Казахстана стали голодомор и политические репрессии. Только за 1937–1938 годы в республике были незаконно осуждены более 100 тыс. человек и около 25 тыс. из них – казнены. Именно в те годы были расстреляны представители казахстанской элиты – науки, культуры, политики – Турар Рыскулов, Алихан Бокейханов, Беимбет Майлин, Магжан Жумабаев, Ахмет Байтурсынов, Абдулла Розыбакиев, Магази Масанчи, Ильяс Жансугуров, Левон Мирзоян, Сакен Сейфуллин, Санжар Асфендияров, Халел Досмуханбетов и Жаханша Досмуханбетов. Жестоким репрессиям подвергались целые народы, и Казахстан стал местом депортации для миллионов советских граждан. В специально созданных лагерях наказание отбывали жены, сестры, матери репрессированных.
Одним из первых законов, принятых в суверенном Казахстане, стал Закон РК от 14 апреля 1993 г. «О реабилитации жертв массовых политических репрессий».
Последняя треть 30-х гг. ознаменовалась новой волной политических репрессий, принявших массовый характер. Укрепление культа личности Сталина и нетерпение всяческого инакомыслия, попытки все трудности развития страны объявить результатом деятельности «врагов народа» привели к физическому устранению почти всех сколько-нибудь влиятельных лидеров, могущих составить оппозицию правящему режиму, т.е. руководящих партийных и советских работников.

В 1937-1938 гг. в «национал-фашизме» и шпионаже были обвинены Т.Рыскулов, Н.Нурмаков, С.Ходжанов, У.Кулумбетов, О.Исаев, ОЖандосов, А.Досов, А.Асылбеков, Ж.Садвакасов, С.Сафарбеков, Т.Жургенов и многие другие.

Репрессированы были и виднейшие деятели культуры и науки - А.Бокейхан, А.Байтурсун, М.Дулатулы, А. Ермеков, Х.Досмухамедулы, М.Тынышбайулы, М.Жумабай, С.Сейфуллин, ИЖансугуров, Б.Майлин, С.Асфендияров, Ж.Шанин, К.Кеменгеров и мн. другие. Обвинение, выдвинутые против них, были абсурдными, в частности, их объявили виновными в кризисе сельского хозяйства, восстаниях 20-х 30-х гг, связях с японской разведкой, попытке отделения Казахстана и т.п. В Караганде и ряде районов прошли показательные открытые процессы над «врагами», однако большая часть их была осуждена внесудебными органами. Число арестованных в 1937 году по Казахстану достигло 105 тысяч человек, из них 22 тысячи были расстреляны. Расстрелы интеллигенции назывались высшей мерой социальной защиты, а концлагеря, заполнившие страну, местом социальной профилактики.

Если в середине 1937 г. в составе ЦК Компартии Казахстана было 85 членов, 35 кандидатов, 11 членов ревкома ( всего - 121 человек), то к концу этого же года осталось только 68 человек, т.е. было уничтожено более половины членов ЦК. Суровым наказаниям подвергались не только сами репрессированные, но и их семьи, дети. Таким образом, к трагедии крестьянства прибавилась трагедия, интеллигенции, став тем самым трагедией и несчастьем всего казахского народа.

В настоящее время в республике реабилитировано около 40 тысяч жертв сталинского террора. Возвращены народу добрые имена А. Байтурсынова, М,Жумабаёва, Ж. Аймауытова, А. Букейхановэ, М. Дулатова, М. Тынышпаева, С. Асфендиарова и многих других деятелей Казахстана.

Как известно, политические репрессии в Казахстане продолжались в конце 40-х и в начале 50-х гг. На этот раз они были связаны с перетряской на идеологическом фронте. В Казахстане они охватили область науки, литературы и искусства.

 

Литература:

 

          Аушева, Ф. М.

Забвению не подлежит... [Текст] / Ф. М. Аушева // История Казахстана: преподавание в школах и Вузах. - 2012. - №6. - С. 64-71.
Биданова, А.
Великие сыны "Алаша" [Текст] / А. Биданова // Казахстанская правда. - 2009. - 7 февр. - С. 5.
Добровинская, Ф.
"Необузданный историк" [Текст] : [вышел в свет новый документальный роман-эссе М. Сарсекеева о казахском историке Е. Бекмаханове ] / Ф. Добровинская // Вести Семей. - 2010. - 7 окт. - С. 2.

          Кокебаева, Г.

Судьбы военнопленных: правда и ложь. [Текст] / Г. Кокебаева // Мысль. - 2010. - №4. - С. 75-78.


          Кулаковский, С. Т.

31 мая- День памяти жертв политических репрессий [Текст] / С. Т. Кулаковский // История Казахстана: преподавание в школах и Вузах. - 2012. - №9. - С. 43-46.

Рифель, Л.
"Островок в архипелаге ГУЛАГ" [Текст] : [о новой повести Менгали Мусина] / Л. Риффель // Рудный Алтай. - 2009. - 3 окт. - С. 3.

Утешева, А.

Памяти жертв великого джута [Текст] / А. Утешева // Юридическая газета. - 2010. - №78. - С. 4.

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
История музея Невзоровых
Автор вопроса: alimhankizi.l - 27-02-2013 11:11:40
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 27-02-2013 14:32:20


Семипалатинский музей изобразительных искусств
имени семьи Невзоровых

 

Здание "Дом купца Степанова" - памятник архитектуры второй половины XIX века. Петр Степанович Степанов, стал известной личностью благодаря Степану Попову и купцам Самсоновым, которые доверяли ему вести дела по их приискам, находящимся в казахской степи, а мать его "пожилая киргизка, провела всю свою молодость в богатом доме золотопромышленника Попова, она отлично стряпала".

Вот как о нем вспоминал А. Врангель, квартировавший в его доме в 50-е годы XIX века: "Хозяин мой, полу-киргиз, купец Степанов, добрый, услужливый, приветливый, - делал все возможное, чтобы быть мне и приятным и полезным. Он отлично говорил по-татарски и по-киргизски, вел дела в степи и знал всех и все". Благодаря этим купцам промышленникам Петр Степанов скоро сам стал обладателем имений и рудников в Богословском горном округе. После его смерти в 1858 году, сыновья Федор и Александр продолжили его дело. Дом Степановых до сих пор служит украшением города, располагая в себе бесценную художественную коллекцию семьи Невзоровых.

Семипалатинский музей изобразительных искусств имени семьи Невзоровых, основанный в 1985 году, хранит одно из самых значительных собраний художественных ценностей в Казахстане. Коллекция насчитывает более 3500 экспонатов, представляющих искусство дореволюционной России, западноевропейскую живопись и гравюру, искусство Казахстана и стран СНГ 20 века. Решающую роль в становлении музея сыграло событие, произошедшее в октябре 1988 года. Семья московского коллекционера Юлия Невзорова передала в дар музею свое собрание живописи и графики конца 17-20 века. Катрины А. Лосенко, М. Иванова, В. Лебедева, К. Брюллова, С. Щедрина, В. Тропинина, А. Венецианова, В. Перова, И. Шишкина, В. Верищагина, Ф. Васильева, В. Маковского, В. Серова, К. Коровина и многих других. Всего около 500 произведений стали, благодаря беспрецедентному в истории музейного дела Казахстана благородному поступку семьи Невзоровых достоянием города Семипалатинска. Значение этого дара увеличивается и в связи с тем, что музей получил не разрозненные экспонаты, а коллекцию, которая представляет пути развития русской художественной школы конца 18 начала 20 века. Кроме того, начиная с 1885 года, велась активная собирательская деятельность, в результате которой из частных собраний Москвы и Санкт-Петербурга в фонд музея поступило значительное количество экспонатов конца 18 начала 20 века. Коллекция изобразительного искусства Казахстана насчитывает более полутора тысяч экспонатов, представляющих самые интересные и яркие имена казахстанского искусства.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Қызыл кітапқа енген жануарлар
Автор вопроса: bitibaieva69 - 27-02-2013 11:59:31
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 01-03-2013 09:11:16

Сәлеметсіз бе, Шолпан! Сіздің сұрағыңыз бойынша Шығыс Қазақстан облысындағы Қызыл кітабына енгізілген жануарлардың және өсімдіктердің сирек кездесетін және құрып кету қаупі төнген түрлерінің тізімін жіберіп отырмыз.

ҚЫЗЫЛ КІТАП

Қызыл кітап - сирек кездесетін түрлердің санының қазіргі жай- күйін көрсететін құжат.
Қазақстанның Қызыл кітабында сирек және жойылып бара жатқан түрлердің тізіміне енгізілген жабайы омыртқалылардың 87 түрінің және өсімдіктердік 303 түрінің қазіргі таралуы, санының жай - күйі, биологиясы туралы мәліметтер келтірілген.

Қызыл кітапқа ресми енгізілген өсімдіктердің 16 түрі Батыс Алтай мемлекеттік табиғи қорығының аумағында тіркелген. Алайда Алтай ботаника бағының ғылыми қызметкері б.ғ.к. Ю.А. Котуховтың жұмысының нәтижесінде сирек, осалдау және жойылып бара жатқан түр мәртебесіндегі тағы да 50 түр анықталды. Адамдар мыңдаған жылдар бойы өсімдіктер мен жануарлар дүниесін пайдаланып келді және де өзінің жан - жақты тіршілігінде жануарлар мен өсімдіктердің пайдалы қорын қолданып ғана қойған жоқ, сонымен бірге табиғатты өзгерту арқылы көптеген түрлердің өмір сүру жағдайларына әсер етті. Табиғатқа антропогенді ықпал етудің әсерінен жер бетінде өсімдіктер мен жануарлардың кейбір түрлерінің жойылу процесі басталды. Ғылыми - техникалық прогресс адамдардың қолына табиғат әлеміне әсер ететін күшті құралдар берді. Бұл құралдар қаншалықты пайдалы болса, соншалықты зиянды. Адамдар көбінесе кейде түсінбей, кейде салақтықтан табиғатты қалпына келтіру үшін ұзақ уақыт қажет болатынын ойламастан, оған қалай болса солай қарайды. Сыңсыған орманның орнындағы жанған түбірлер, су шайып өткен тау беткейлеріндегі жыртылған жерлер, ағаш ағызу кезінде ластанған өзендер. Осының бәрі сирек кездесетін көптеген бағалы аңдар мен өсімдіктердің құруына әкеп соғады.Табиғатта пайда болған әрбір түр өзінші бірегей және ешқашан қайталанбайды, сондықтан да оның жойылуы- орны қайта толмайтын нәрсе. Және де бұл жоғалту қауымдастықтың бүтінділігі мен табиғаттағы жалпы тепе- теңдіктің бұзылуына әкеп соғады. Сондықтан да қазіргі кезде табиғатты қорғау мәселесі дүниежүзілік мәселеге айналып отыр. Бұл мәселе бүкіл әлемде маңызды мемлекеттік мәселе ретінде қаралады.

Шығыс Қазақстан облысындағы Қазақстан Республикасының Қызыл кітабына енгізілген жануарлардың сирек кездесетін және құрып кету қаупі төнген түрлерінің тізімі «Қазақстан Республикасының Қызыл кітабына енгізілген жануарлардың түрлері мен түршелерінің тізбесін бекіту туралы» Қазақстан Республикасы Министрлер Кабинетінің 1995 жылғы
21 тамыздағы № 1152 Қаулысы

СҮТҚОРЕКТІЛЕР
1. Жоңғар сальпинготусы 7. Тас сусары
2. Жалман 8. Шұбар күзен
3. Роборовский атжалманы 9. Түркістан сілеусіні
4. Сары алақоржын 10. Қазақстан арқары
5. Қызыл қасқыр 11. Алтай арқары
6. Сабаншы
ҚҰСТАР
1. Қызғылт бірқазан 18. Жекдуадақ 35. Жұртшы
2. Бұйра бірқазан 19. Тарғақ 36. Ақсұңқар
3. Жалбағай, қалбағай 20. Кіші шалшықшы құс 37. Ителгі
4. Қара дегелек 21. Сүйір тұмсықты шалшықшы құс 38. Лашын
5. Қоқиқаз 22. Қарабас өгіз шағала 39. Тұрымтай
6. Сұңқылдақ аққу 23. Қарамойнақ шағала 40. Үкі
7. Кіші аққу 24. Қарабауыр бұлдырық
8. Қутұмсық қаз 25. Ұбақ, қолаңтөс
9. Қызыл жемсаулы қарашақа 26. Балықшы тұйғын
10. Қара тұрпан 27. Жыланшы қыран, бүркіт
11. Дөңтұмсық тұрпан 28. Бақалтақ қыран
12. Ақбас үйрек 29. Дала қыраны
13. Алтай ұлары 30. Қарақұс
14. Ақ тырна 31. Бүркіт
15. Ақбас тырна 32. Ақиық субүркіт
16. Дуадақ 33. Аққұйрық субүркіт
17. Безгелдек 34. Сақалтай, қозықұмай

БАУЫРЫМЕН ЖОРҒАЛАУШЫЛАР
1. Шұбар батбат кесіртке 4. Шұбар кесіртке
2. Зайсан батбат кесірткесі 5. Жолақты әбжылан
3. Үлкен көз кесіртке

ҚОС МЕКЕНДІЛЕР
1.Даната құрбақасы
БАЛЫҚТАР
1.Таймен 2. Сылан

Шығыс Қазақстан облысының Қазақстанның Қызыл кітабына
енгізілген сирек кездесетін, бағалы, жергілікті және
құрып кету бар өсімдік түрлерінің тізімі
(Қазақ ССР-дің Қызыл кітабы, Алматы, 1981ж.)

1. Верещагин сазшөбі – сирек, жергілікті түр
2. Қыртысты жуа – сирек, аз жергілікті түр, құрып кету қаупі бар
2. Ұсақ торлы жуа – сирек түр
3. Көп тамырлы жуа – сирек түр
4. Ақшыл секпілгүл – сирек, жергілікті түр
5. Ала күлтелі қызғалдақ – сирек түр
6. Сібір қандығы, жауқарын – сирек, таралу аймағы азайып бара жатқан түр
7. Людвиг құртқашашы – сирек, аз жергілікті түр
8. Ірі гүлді шолпанкебіс — сирек, таралу аймағы азайып бара жатқан түр
9. Нағыз шолпанкебіс – сирек, таралу аймағы азайып бара жатқан түр
10. Секпіл шолпанкебіс – сирек, таралу аймағы азайып бара жатқан түр
11. Телпек сүйсін– саны азайып бара жатқан сирек түр
12. Алтай рауғашы – таралу аймағы азайып бара жатқан сирек түр
13. Ақ тұңғиық, аққугүл – сирек түр
14. Дала шұғылығы, сәлдегүл – таралу аймағы азайып бара жатқан жергілікті түр
15. Сауыр тегеурінгүлі – сирек, аз жергілікті түр
16. Көктем жанаргүлі– сирек түр
17. Алтай гимноспермиумы – көп жерлерде азайып бара жатқан сирек түр
18. Қар дәуаяғы – сирек түр, көне түр
19. Сабақсыз ашықжеміс – сирек, жергілікті түр
20. Жебе жапырақты ергеш – өте сирек, жергілікті көне түр
21. Қызғылт семізот, алтын тамыр – саны қатты азайып бара жатқан бағалы түр
22. Алтай суық шөбі – саны азайып бара жатқан сирек түр
23. Сиверс алмасы – саны қатты азайып бара жатқан түр
24. Павлов итмұрыны – сирек, жергілікті түр
25. Ледебур бадамы – сирек, жергілікті түр
26. Ховен майқарағаны– сирек, жергілікті, көне түр
27. Ақ түкті таспа – Зайсан ойпатының жергілікті түрі
28. Тәтті жапырақты таспа – сирек, көне түр
29. Жіңішке сабақты таспа – сирек, жергілікті түр
30. Инелі кекек – өте сирек, жергілікті түр
31. Шыбықша тиынтағы– өте сирек түр
32. Ледебур қоянбұршағы – сирек, жергілікті түр
33. Алтай қасқыржидегі– сирек, жергілікті, көне түр
34. Тарбағатай таушешегі – сирек, жергілікті түр
35. Су жаңғақ — сирек, таралу аймағы азайып бара жатқан көне түр
36. Еуропа орманоты — сирек, көне түр
37. Қылтанды дәлен– өте сирек, көне түр
38. Желбезекше ледебуриелла – сирек, жергілікті түр
39. Мейр шоқгүлі – саны аз сирек түр
40. Саз қазанақ – сирек түр
41. Кәдімгі аюжидек, аюбүлдірген – сирек түр
42. Ұсақ жемісті мүкжидек – сирек түр
43. Тарбағатай кемпіршөбі – сирек, аз таралған жергілікті түр
44. Резниченко кермегі – сирек, көне, жергілікті түр
45. Попов дембеті – сирек, жергілікті түр
46. Тарбагатай дембеті– өте сирек, аз жергілікті түр
47. Кірпі қаратұқым – сирек, аз жергілікті түр
48. Тарбағатай қандыгүлі– сирек, аз жергілікті түр
49. Резниченко рияны – сирек, аз жергілікті түр
50. Дауыр бақаауызы– сирек түр
51. Келлер кесте жусаны– сирек, аз жергілікті түр, көне түр
52. Зайсан лаксасы – сирек, аз жергілікті түр
53. Сафлор тәрізді аюдәрі (марал тамыры) – саны қатты азайып бара жатқан түр
54. Таңдамалы сушырмауық – өте сирек түр
55. Тамыр сүйгіш полипорус – сирек түр
56. Кладина, бұғы мүгі– қынаның сирек түрі

Вам помогла эта информация? Да Нет
шоқан
Автор вопроса: filial_cbs6 - 27-02-2013 15:15:49
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 01-03-2013 16:27:11

Сәлеметсіз бе!

Мүмкіндігінше қоятын сұрағыңызды ашып жазсаңыз.


Шоқан Уәлиханов

 

Шоқан Уәлиханов (шын аты - Мұхаммедханафия) Шыңғысұлы (қараша, 1835, Құсмұрын бекінісі, қазіргі Қостанай облысы, сәуір, 1865, Алтынемел, қазіргі Алматы облысы) - қазақтың ұлы ғалымы, ориенталист, тарихшы, этнограф, географ, фольклорист, ағартушы, демократ. Омбының кадет корпусын бітірген (1853), Петербург университетінің тарих-филология факультетінде лекция тыңдаған (1861-1862).

Арғы атасы - Абылай. Оның үлкен ұлы Уәли (1741-1821) - Шоқанның туған атасы. Балалық шағы әуелі Құсмұрында (әкесі аға сұлтан болғанда), кейін Көкшетаудағы ата мекені Сырымбетте халықтың қайнаған ортасында өткен.

Уәлиханов жас күнінен тарихи өлең, жыр, аңыз, әңгімелерді қызықтап, соларға құлақ түріп өскен. Тіпті Құсмұрындағы шағының өзінде "Қозы Көрпеш-Баян сұлу" жырын жазып алғаны бар. Сырымбетте аңыз, жырлар сюжетіне сурет салатын болған. Сөйтіп, табиғатынан алғыр, зерек баланың рухани бағыт-бағдары ерте қалыптаса бастайды.

Ш. Уәлиханов әуелі Құсмұрында қазақ мектебінде оқып, арабша хат таниды. Дәстүр бойынша "жеті жұрттың тілін білуге" тиісті хан баласы Шығыс тілдерінен араб, шағатай тілін жасынан жақсы үйренген, кейінірек Орта Азияның түркі тілдерін меңгерген.

1847 жылы күзде 12 жасар Шоқанды әкесі Омбыға әкеліп, орыс достарының көмегімен Омбы кадет корпусына оқуға орналастырады. Сібірдегі ең таңдаулы оқу орны болып есептелетін бұл корпус, декабрист А. Завалишиннің сөзімен айтқанда, "ағартушылық пен патриотизмнің өркен жайған жері" болатын.

Костылецкий арқылы 1852 жылы Шоқан мен И. Н. Березин арасындағы тікелей достық қатынас басталады. Березиннің тапсырмасы бойынша Шоқан Тоқтамыстың "Хан жарлығына" талдау жасайды. Бұл - оның алғашқы ғылыми жұмысы.

Осылайша, Шоқан корпустың мұғалімдері мен Омбының алдыңғы қатарлы интеллигенциясының көзіне түседі. 14-15 жасар Шоқанға мұғалімдері болашақ ғалым, зерттеуші деп қарайтын еді. Шоқан тарих, география кітаптарын бас алмай оқиды.

Жас Шоқанның білімдарлығын, Шығыс әдебиетін жақсы білетіндігін С. Ф. Дуров, П. П. Семенов-Тянь-Шанский, Г. Н. Потанин, Н. М. Ядринцев жоғары бағалаған.

1853 жылы Уәлиханов кадет корпусын бітіріп, атты әскер корнеті атағын алып шығады. Сібір казак-орыс әскері 6-атты әскер полкіне офицер болып тағайындалады.

1856 жылы Шоқан М. М. Хоментовский басқарған әскери-ғылыми экспедицияға қосылады. Экспедиция қырғыз елін жете зерттеуге, Ыстықкөл аймағының картасын түсіруге тиіс болады. Бұл Шоқанның ғылыми жұмыс жүргізуіне мүмкіндік ашады. Осы жылы ол "Манасқа" назар аударады.

Науқасы (туберкулез) меңдеген Шоқан дәрігерлердің ақылымен 1861 жылы көктемде туған елге оралды.

Аз өмірінде Ш. Уәлиханов Қазақстан мен Орта Азия халықтарының тарихына, географиясы, этнографиясы, фольклорына және қоғамдық-саяси құрылысына арналған көптеген құнды еңбектер қалдырды.

1865 жылы сәуірде Шоқан Уәлиханов Алтынемел жотасының етегіндегі Көшентоған деген жерде Тезек ауылында қайтыс болады.

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Литература о Табарикове на двух языках.
Автор вопроса: bankuov - 27-02-2013 15:38:48
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 27-02-2013 15:47:25

Вам предоставляется литература фонда нашей библиотеки.

 

Тәбәрікұлы, С.

Жанақ ақын [Мәтін] : Зерттеулер, мақалалар / Тәбәрікұлы С. - Алматы : Сөзстан, 1997. - 161 б.

 

   Тәбәрікұлы,

Замана ағысы [Мәтін] : Естеліктер, мақалалар, әдеби мұралар / Тәбәрікұлы С. - Алматы : Өлке, 1998. - 188 б.

 
   

Тәбәрікұлы, С.

Жүрек сөлейді...[Мәтін] : Дәуірнама-жәдігернама /С. Тәбәрікұлы – Алмты: 2007.- 341 б.

 

Мерзімді басылымдардан:

1. Тәбәрікұлы, Сейітмұхамет.

Абай және Жанақ ақын / С. Тәбәрікұлы // Семей таңы. - 2010. - 18 ақпан. - Б. 4.

 

2. Тәбәрікұлы, Сейітмұхамет.

Абай және Жанақ / С. Тәбәрікұлы // Қазақ тарихы. - 2001. - №2. - Б. 57-62.

 

3. Тәбәрікұлы, Сейітмұхамет.

Абыралы ақиқаты айтылса екен / С. Тәбәрікұлы // Семей таңы. - 2009. - 27 тамыз. - Б. 3

 

4. Тәбәрікұлы, Сейітмұхамет.

Газет бастауында -үш алып / С. Тәбәрікұлы // Семей таңы. - 2009. - 3 желтоқсан. - Б. 4.

" Семей таңы" газетіне- 90 жыл

Вам помогла эта информация? Да Нет
Бокейханов омір баяны
Автор вопроса: miss.love05 - 27-02-2013 15:38:49
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 01-03-2013 09:40:51

Қайырлы күн, оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша Әлихан Нұрмұхамедұлы Бөкейхановтың өмірбаяның жіберіп отырмыз.

 

Әлихан Нұрмұхамедұлы Бөкейханов

 

 

Әлихан Нұрмұхамедұлы Бөкейханов - көрнекті қоғам және мемлекет қайраткері, ғұлама ғалым, ұлт-азаттық қозғалысының теориялық негізін салушы әрі көсемі, қазақтың тұңғыш саяси партиясын ұйымдастырушы және Алашорда үкіметінің төрағасы. Туған жері - бұрынғы Семей облысындағы Қарқаралы уезінің Тоқырауын болысы, қазіргі Қарағанды облысының Ақтоғай ауданы. Ата тегі - Шыңғыс ханның үлкен ұлы Жошыдан тарайтын төре тұқымы. Арғы атасы - атақты Көкжал Барақ. Қазақтың соңғы хандарының бірі Бөкей хан - осы Көкжал Барақтың баласы. Бөкейден Батыр, одан Мырзатай, одан Әлиханның әкесі - Нұрмұхамед.

Әлиханды әкесі тоғыз жасында Қарқаралыға апарып, жергілікті молданың қолына оқуға береді. Бірақ зерделі бала молдадан оқығандардан гөрі осындағы мектепте оқып жүргендердің сауаттылығын аңғарып, қаладағы үш кластық бастауыш мектепке өз еркімен ауысып алады. Бұдан кейін ол Қарқаралы қаласының үш жылдық училищесіне түсіп, оны да "өте жақсы" деген бағамен бітіріп шығады. Осыдан кейін он алты жасар Әлихан Омбының техникалық училищесіне қабылданады. Төрт жыл бойы үздік оқыған алғыр шәкіртіне риза болған училище басшылары оның оқуын әрі қарай жалғастыруына мүмкіндік жасайды. Сөйтіп, ол жиырма жасында Дала генерал-губернатор кеңсесінің ұсыныс хаты мен қазақ қауымдастығының 200 сом стипендиясын алып, Ресейдің астанасы Санкт-Петербургке барып, Орман шаруашылығы институтына түседі. Ол мұнда жүріп күнделікті сабақтарына қоса студенттердің саяси, әдеби, экономикалық және тағы басқа үйірмелердің жұмысына қызу араласып, студенттік толқуларға қатысады. Оны екі ғасырға жуық Ресей империясының қол астында отырған халқының ауыр тағдыры қатты толғандыра бастайды. Қараңғылық пен надандықтың шырмауында отырған халқына білім мен мәдениет керек екенін ұғады, елдің тұрмысын, мәдениетін, білімін көтеруді өзінің алдына мақсат етіп қояды.

Оқуын бітіріп, Омбыға оралғанда Ә. Бөкейханов Ресей империясының қазақ даласына жүргізген отаршылдық саясатына деген өзіндік көзқарасы қалыптасқан, марксизмнің экономикалық қағидаларымен қаруланған, саяси астыртын күрестің түрлері мен әдістерін үйреніп, білген, күрес-тартыстан біршама тәжірибесі бар саяси күрескер болатын. Ол Омбыға келісімен қаланың прогресшіл бағыттағы зиялыларымен, жер аударылғандармен тез тіл табысып, тығыз қарым-қатынаста болады, қаланың саяси әлеуметтік, қоғамдық жұмысына белсене араласады. "Халық бостандығы" партиясының қатарына өтіп, өзі қазақ зиялылары мен саяси белсенділерінің арасында осы партияның шағын тобын ұйымдастырады. Әлиханның саяси көзқарасының пісіп, жетілуіне, кейін белгілі саяси, қоғам, мемлекет қайраткері, әрі қазақ ұлт-азаттық қозғалысының ұйымдастырушысы және көсемі ретінде танылуына, саяси күрескер ретінде шыңдалуына Омбыдағы күндері ерекше ықпал етеді.

XX ғасырдың басында қазақ даласында екі ағымның болғаны белгілі. Бірі - Бұхара мен Түркістанға бет бұрған дәстүршіл, панисламшыл ағым, екіншісі - негізінен Батыс өркениетін үлгі тұтқан жаңашыл, пантүркішіл ағым. Осы екінші ағымның басында Әлихан бастаған орыс мектептерінен тәлім-тәрбие алған озық ойлы қазақ зиялылары тұрады. Бұл топ саяси ұстамдылық танытып, Ресей империясына қарсы ашық күреске шығудың әлі ерте екенін анық түсінеді. Сондықтан олар, ең алдымен, халықтың сана-сезімін оятатын жағдай жасау керек деп білді. Бар күш-қуаттарын осы мақсатқа жұмылдырады. Бірақ олардың ойдағыдай жұмыс істеуіне жандармерия басқармасының жансыздары мүмкіндік бермейді. Солардың көрсетуімен қуғынға түседі, түрмеге қамалады. Бұдан студент кезінде-ақ сенімсіздердің қара тізіміне ілігіп, бақылауда жүрген Әлихан да тыс қалған жоқ, алдымен, Семей түрмесіне қамалып, кейін Самар қаласына жер аударылады.

1916 жылы жер аудару мерзімі бітіп, Самардан Орынборға келген Әлихан бірден қаланың қоғамдық, саяси өміріне араласып кетеді. Қаланың қазақ тұрғындары атынан қалалық думаға сайланады.

Ол Ақпан төңкерісінен үлкен үміт күтеді. Бірақ ол үміті ақталмайды. Уақытша үкімет, оның ішінде өзі мүшесі болып жүрген кадет партиясының көсемдері қазаққа автономия беруге қарсы болады. Оның үстіне олармен жер мәселесі жөнінде де ымыраға келе алмайды да, ол бұл партиядан шығып, қазақтан сайланған тоғыз өкілді бастап барып, Томск қаласында Сібір автономистерінің құрылтайына қатысады. Осында болашақ Сібір республикасының құрамында Қазақ автономиясы құрылмақ болады. Құрылтайдан оралысымен Әлихан қазақ тарихындағы тұңғыш саяси ұйым - Алаш партиясын ұйымдастыруға кіріседі. Артынша, 1917 жылдың желтоқсанында бүкіл қазақтардың құрылтайында Қазақ автономиясы жарияланып, Ә. Бөкейханов сол алғашқы Қазақ автономиялы республикасының тұңғыш төрағасы болып сайланады. Бірақ көп ұзамай жеңіске жеткен большевиктер Қазақ автономиясының жұмысын тоқтатып, басшыларын қуғынға салады. Ә. Бөкейханов Мәскеуге жер аударылады. Онда он жыл үй қамауында отырған Әлиханды 1937 жылдың тамызында қайыра тұтқындап, бір айдан кейін жалған жаламен өлім жазасына кеседі.

Бүкіл мағыналы өмірін халқының азаттық алып, еркін ел болуына арнаған аяулы азаматтың соңғы демі біткенше сол мақсат жолында жасаған қызметі сан қилы. Ол - Ресей жергілікті және қалалық қоғам қайраткерлері съезінің делегаты, Ресейдің І Мемлекеттік Думасының және мұсылман халықтары съезінің депутаты, IV Мемлекеттік Думаның мұсылмандар фракциясының Бюро мүшесі, ғұлама ғалым - ормантанушы, экономист, мал шаруашылығын зерттеуді ғылыми жолға қоюшы, тарихшы, этнограф, әдебиеттанушы, аудармашы, әрі публицист ретінде қазақ халқының саяси-әлеуметтік, мәдени-рухани тарихында өшпестей із қалдырған ұлы тұлға.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Маған Абайұлы Мағауия Құнанбаевтың өмірбаяны керек еді.
Автор вопроса: arnur.abdykhan - 01-03-2013 14:23:10
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 01-03-2013 14:56:24

Сәлеметсіз бе! Сізге Мағауия Құнанбаевтың өмірбаянын жіберіп отырмыз.

 

Абайұлы Мағауия Құнанбаев

(1870-1904)

 

Мағауия Абайұлы Құнанбаев - Абайдың жиырма бес жасында, Ділдәдан туған кенже баласы. Жас шағында Абай бұны ауылда мұсылманша аз оқытқаннан кейін қалаға апарып, Семейдегі городское училище дейтін орысша мектепке түсіреді. Мағауияның алдында орысша оқуға берген ағасы Әбдірахман Түмен қаласында оқып жүреді. Мағауиямен бірге Күлбадан деген қызын да орысша оқуға береді. Мағауия екі-үш жыл оқығаннан кейін жұқарып, науқасқа шалдыға бастайды. Содан амалсыздан оқуды тоқтатып, ауылға қайтады. Осыдан соң үнемі Абайдың қасынан қалмай, әкенің тәрбиесінде болады. Бұның жастық шақтарында Абай орысша кітап оқуға барынша ден қойып, өздігінен мол ізденеді. Сонда Абаймен ілесіп, Мағауия мен Кәкітай екеуі де орысша кітапты Абайша қатты зер салып оқиды. Жаз сайын келіп жүретін Әбдірахманның да оларға көмегі көп болады. Сонымен, Мағауия оқымысты жастың бірі болады. Ол әкесіне ел жұмысында да үлкен серіктік етеді. Ерекше адамгершілік тазалығы бар, өте бауырмал және кең мінезді, әділеті мен ары зор, ерекше қасиет иесі адам болады. Ел көпшілігі Абайдың билігімен қатар бертін кездерде Мағауияның әділ көмегін де көп көреді.

 

Әкесінің ақындық еңбегін аса қадірлеп, жақсы білген, ұғынған Мағауия өзі де Ақылбай, Көкбай сияқты ақындық еңбекке беріледі. Бұның жазған ұсақ өлеңдері Әбдірахманның науқасына байланысты көңіл-шері есебінде, өз орталарына аса мәлім болады. Сонымен қатар Мағауия Абайдың мәслихатымен және материал беруімен пайдаланып, бірнеше поэма жазады. Ол жазған поэмалар: «Еңлік-Кебек», «Абылай» және «Медғат-Қасым». «Еңлік-Кебек», «Абылай» поэмалары қолжазба күйде сақталса да, оқушыларға тарамаған... «Медғат-Қасым» поэмасының тақырыбы да қазақтан жырақ, алыс елдер өмірінен алынған. Ақылбай ізденген жолменен тың тақырып, мазмұнды да Мағауия Африка елінің болмысынан алады:

 

«Бір әңгіме қозғайын ойымдағы,

Мақсат болды әшкере болынбағы,

Бай мейірсіз ер құлдан саза тартқан,

Африкада, Ніл дария бойындағы...» - деп сөз бастайды. Поэмадағы тартысқа араласатын адамдарының жайын да әңгіменің басынан-ақ таныстыра кіріседі. Мейірсіз байдың ер құлдан саза тартқанын әңгіме етемін деп, ақын өз тақырыбының айшығын танытады. Осыдан соң оқиғаның болатын географиялық ортасын танытып, Африканы, Ніл дариясының жағасын, оның айналасында тоған салып кәсіп еткен Мүлік нәсілін әңгімелейді. Осылайша поэма тақырыбын оқушыға алдын-ала таныс ете көрсету үшін шығыс әңгімесінің үлгісі емес, Ақылбайдың Кавказ тауын, Дағыстан жерін, соғыста ойран болған қалаларын суреттеуден бастап өз геройына біртіндеп, белгілі бір күнге, арнаулы бір мезетте, ерте сәскеде көз салатыны сияқты. Мағауия да; «Медғат-Қасым» поэмасында жаңағыдай жер мекендерін айтып, ол өлкеде кәсіп еткен адам қауымдарын айтып, өте дәл реалистік шындық көрсетеді. Абайдың өзі сияқты, бұл ақындар да Европа және орыс классикалық поэзиясының дәстүрінен үлгі алған. Ол дәстүр көбінесе конкрет түрдегі дәлдікті, нақтылы шын халді сүйеді. Шығыс әңгімесі болса, бірі айтылса болады, одан ары өмірлік дәлдік ескертілмейді. Мағауия тек бұл айтқан жайда ғана емес, поэмасының кейін көрінетін барлық құрылыс, стилі мен сюжеттік, образдық мәдениет өрнегімен және қазақ поэмасына кіргізген көркемдік жаңаша шеберліктері мен орыс поэмаларынан көп үлгі алғанын айқын танытады...

«Медғат-Қасым» поэмасы да - романтизм сарыныңдағы поэма. Бірақ негізгі стилі солай бола тұрса да, бұл поэманың реалистік шындықпен өмірге жанасымды, қонымды берген тартыстары, мінездері (характерлері) дәлелді көркемдікке сүйенген. Романтизм негізгі сарыны дейтініміз бұл поэманың үлкен желілері және де бір-екі сезіммен түйілген геройлардың іс-әрекетінен туады. Ол сезімдер бұл поэмада да геройларды өздеріне нық бағындырады. Ішкі дүниелерін, сөз ойларын, мінез-қиялдарын және тартыс армандарын бір араға түйеді... Кейін шыққан шығармалардың ішінде осы «Медғат-Қасымнан» көркемдігі және әсіресе идеясы, ойы зор еңбек жоқ деп айтуға болады. Бұнда Мағауия үлкен ізденгіштік, ағартушылық және қоғамдық озғын идеялы, ірі мәдениеттілікпенен жақсы үйлестірген. Қасымның кек алу жолында істеген мінездері өмір шындығына анық үйлеседі. Шығарманың адам мінезіне байланысты негізгі тақырыбы, идеясы осы болғанда, бұл бір Қасымның басының ісі емес. Поэмадағы осы жөніндегі тартыста үлкен обобщениелік қасиет бар. Осылайша анық классикалық поэзияның үлкен үлгісін шебер танытқан Мағауия өлең, теңеу, сөздік жағынан да өз шығармасының төркін-тегін, жеке реальностарымен жақсы аңғартып отырады. Оқушы бұл шығарманы жазған адам анық оқымысты, білікті ақын екенін поэманың ішкі-сыртқы мазмұны, жалпы стилі, тілі сияқты үлкенді-кішілі элементтерінің барлығынан толық тани алады.

 

Ақындық мектеп тек ұстаз ақынның өзі тапқан жол, жаңалықты қайталап қана қойса, ол аз болар еді. Абай берген бағыт бойынша ізденген шәкірт ақын Мағауия осы шығармасында Абайдың өзі жазбаған анық сюжетті поэманы туғызады. Ақылбай мен екеуі де романтикалық поэманың стилін қазақ әдебиетіне әкеліп кіргізгенде, анық соны, жаңа, жақсы ағым қосты деу керек. Сонда Ақылбай шығармасыңда идея жағынан, жоғарыда біз айтқандай, кемшіні қайшылық болса, Мағауия өз шығармасында бұл жөнде де ілгерілеп түсіп, анық бағалы табыс әкеледі. Егер сол Абай, Мағауиялар уақытында қазақтың баспасөзі болып, сыншылық, зерттеушілік, әлеуметшілік ойы өскен болса, Мағауияның осы поэмасының орны қазақ әдебиетінде 19-шы ғасырдың соңында шыққан жаңалықтардың көрнекті тұрғысының бірі деп атауға жарар еді.

 

Абайдың өз маңындағы өнерлі жастар «Медғат-Қасымды» шынында, дәл осы біз айтқандай бағалай білген. Мүрсейіт сияқты Самарбай, Дайырбай, Махмуд бар және басқа көп көзі ашық жастар «Медғат-Қасым» поэмасын да, Абайдың өлендерінде жиі көшіріп, көп таратқан. Ал, Мұқа, Әлмағамбет сияқты әнші өнерпаздардың бәрі де, олардан бері замандағы жастар, жаттап алып, әнге салып жырлап айтады. Осындай оқушы мен тыңдаушыға бағалы болған қасиеттердің себебінен «Медғат-Қасым» поэмасы жоғалмастан және де бір жолға ауысып, ұмытылмастан біздің заманымызға түгел жетіп отыр.

«Медғат-Қасым» - Мағауияның ең соңғы поэмасы. Бұдан бұрын Абайдың тақырып етіп, шәкірт достарына тапсырыс беруі бойынша, Мағауия қазақ өмірінің өзінен алып, тағы бір поэма жазған. Бұл қазақ тарихындағы сарттық болмыстан туған «Еңлік-Кебек» жайындағы қоспа поэма болатын. «Еңлік-Кебек» - Мағауияның алғашқы жазған шығармасы. Өлеңдік жағынан ол әлі поэма тіліне жете шеберленбеген күйді танытады. Тілі тұтқыр және анық поэзиялық шеберлігі жағынан олақтау келген сырт құбылыс байқалады. Бірақ идея жағынан қарағанда, бұл поэманың да өзінше өз тұсындағы ақындардың шығармаларынан оқшау тұрған, озғын жайы бар. Сол ерекшеліктің үлкені – Кеңгірбайдың образын, ісін бейнелеуде айқын көрінеді. Мағауияның уақытында, рушылдық салт бойынша тобықтының аруақ тұтып, қадірлейтін атақты биі – Кеңгірбай болатын. Заманында оның істеп кеткен озбыр, содыр істері болса да рушылдық, ақсақалдық салт-сана бойынша кейінгі ұрпақ Кеңгірбайды сынамастан «баба» деп, «би» деп қадірлейтін. Абай болса, қазақтың бұндай ескілікті кертартпа санасына өзінің сыны мен ақылын билеткен, бағындырған емес. Ол Кеңгірбайдың өз заманындағы парақорлық сияқты арамдықтарын ашып айтып, әшкерелеп жүретін. Еңлік пен Кебектің өліміне себепші болған - Кеңгірбайдың билігі. Ол осы билікті Матайдан пара алып айтты деп деп сынайды. Жаңа буынның сыншыл, әділетшіл, гуманистік талабын өзіне ең үлкен мақсат етіп, өткен заманның үлкен авторитеттерімен трагедиялық істерін батылдықпен ашып, әшкерелеп жырлайды.

Еңлік пен Кебектің тағдырын шешкен түп себепті айта келіп, Мағауия:

 

Тобықтыда сол күнде Кеңгірбай би,

Қыз қайнынан астыртын алыпты сый.

Айтады қыз кайнына бітім жерде,

Әуелі ұстап алып, қызыңды тый...

деп, биліктің сырын ашады.

Кейін сол билік бойынша Еңлік пен Кебек өлтірілген соң, ақын өзінің ызалы сынын Кеңгірбайға бұрады:

«Қылжырлықтан атандың биім «Қабан»,

Қабан түбі шошқа ғой, білсең надан.

Үлкен билік алдында сөйлесермін

Жазасы не болады бидің арам!..» - дейді.

Бұрынғы ру авторитетіне мұншалықты батылдықпен өкім айтуға жеткен ақындық сана, Абай тұсындағы жас талапкерлердің ойлары, ізденулері, қаншалық кең өріске, үлкен азаттыққа жеткенін көрсетеді. Адамгершілік, гуманистік сарын бұл поэманың соңыңда Еңлік пен Кебектен қалған жас нәрестенің өлім халін айтудан да көрінеді:

 

«Балаға ешбір пенде қарамапты,

Тобықты неткен жандар діні қатты,

Шеткі Ақшоқы басында бесігімен

Деседі бір күн бойы жылап жатты...», - деп бітіреді. Поэманың осы соңғы жолдары да надан заманның, қараңғы ортаның қатал мінездеріне қарсы айтылған ашулы өкім есепті болады. Осылайша образдарды бейнелеуде, өткеннің қараңғылығын сынап көрсетуде, адамгершілік талабын ең үлкен мақсат, арман етіп биік сапада танытуда Мағауияның бұл поэмасы да өз уақытындағы бағалы еңбек болатын.

 

 

Әдебиет:

Әуезов, М. Мағауия Құнанбаев [Мәтін] // Абай : Энциклопедия. - Алматы : Атамұра, 1995. - Б. 391-393.

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Маған Абайұлы Мағауия Құнанбаевтың өмірбаяны керек еді
Автор вопроса: arnur.abdykhan - 01-03-2013 14:43:16
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 01-03-2013 15:00:22

Сәлеметсіз бе! Сізге Мағауия Құнанбаев туралы ақпарат жібердік.

Абайұлы Мағауия Құнанбаев

(1870-1904)

 

Мағауия Абайұлы Құнанбаев - Абайдың жиырма бес жасында, Ділдәдан туған кенже баласы. Жас шағында Абай бұны ауылда мұсылманша аз оқытқаннан кейін қалаға апарып, Семейдегі городское училище дейтін орысша мектепке түсіреді. Мағауияның алдында орысша оқуға берген ағасы Әбдірахман Түмен қаласында оқып жүреді. Мағауиямен бірге Күлбадан деген қызын да орысша оқуға береді. Мағауия екі-үш жыл оқығаннан кейін жұқарып, науқасқа шалдыға бастайды. Содан амалсыздан оқуды тоқтатып, ауылға қайтады. Осыдан соң үнемі Абайдың қасынан қалмай, әкенің тәрбиесінде болады. Бұның жастық шақтарында Абай орысша кітап оқуға барынша ден қойып, өздігінен мол ізденеді. Сонда Абаймен ілесіп, Мағауия мен Кәкітай екеуі де орысша кітапты Абайша қатты зер салып оқиды. Жаз сайын келіп жүретін Әбдірахманның да оларға көмегі көп болады. Сонымен, Мағауия оқымысты жастың бірі болады. Ол әкесіне ел жұмысында да үлкен серіктік етеді. Ерекше адамгершілік тазалығы бар, өте бауырмал және кең мінезді, әділеті мен ары зор, ерекше қасиет иесі адам болады. Ел көпшілігі Абайдың билігімен қатар бертін кездерде Мағауияның әділ көмегін де көп көреді.

 

Әкесінің ақындық еңбегін аса қадірлеп, жақсы білген, ұғынған Мағауия өзі де Ақылбай, Көкбай сияқты ақындық еңбекке беріледі. Бұның жазған ұсақ өлеңдері Әбдірахманның науқасына байланысты көңіл-шері есебінде, өз орталарына аса мәлім болады. Сонымен қатар Мағауия Абайдың мәслихатымен және материал беруімен пайдаланып, бірнеше поэма жазады. Ол жазған поэмалар: «Еңлік-Кебек», «Абылай» және «Медғат-Қасым». «Еңлік-Кебек», «Абылай» поэмалары қолжазба күйде сақталса да, оқушыларға тарамаған... «Медғат-Қасым» поэмасының тақырыбы да қазақтан жырақ, алыс елдер өмірінен алынған. Ақылбай ізденген жолменен тың тақырып, мазмұнды да Мағауия Африка елінің болмысынан алады:

 

«Бір әңгіме қозғайын ойымдағы,

Мақсат болды әшкере болынбағы,

Бай мейірсіз ер құлдан саза тартқан,

Африкада, Ніл дария бойындағы...» - деп сөз бастайды. Поэмадағы тартысқа араласатын адамдарының жайын да әңгіменің басынан-ақ таныстыра кіріседі. Мейірсіз байдың ер құлдан саза тартқанын әңгіме етемін деп, ақын өз тақырыбының айшығын танытады. Осыдан соң оқиғаның болатын географиялық ортасын танытып, Африканы, Ніл дариясының жағасын, оның айналасында тоған салып кәсіп еткен Мүлік нәсілін әңгімелейді. Осылайша поэма тақырыбын оқушыға алдын-ала таныс ете көрсету үшін шығыс әңгімесінің үлгісі емес, Ақылбайдың Кавказ тауын, Дағыстан жерін, соғыста ойран болған қалаларын суреттеуден бастап өз геройына біртіндеп, белгілі бір күнге, арнаулы бір мезетте, ерте сәскеде көз салатыны сияқты. Мағауия да; «Медғат-Қасым» поэмасында жаңағыдай жер мекендерін айтып, ол өлкеде кәсіп еткен адам қауымдарын айтып, өте дәл реалистік шындық көрсетеді. Абайдың өзі сияқты, бұл ақындар да Европа және орыс классикалық поэзиясының дәстүрінен үлгі алған. Ол дәстүр көбінесе конкрет түрдегі дәлдікті, нақтылы шын халді сүйеді. Шығыс әңгімесі болса, бірі айтылса болады, одан ары өмірлік дәлдік ескертілмейді. Мағауия тек бұл айтқан жайда ғана емес, поэмасының кейін көрінетін барлық құрылыс, стилі мен сюжеттік, образдық мәдениет өрнегімен және қазақ поэмасына кіргізген көркемдік жаңаша шеберліктері мен орыс поэмаларынан көп үлгі алғанын айқын танытады...

«Медғат-Қасым» поэмасы да - романтизм сарыныңдағы поэма. Бірақ негізгі стилі солай бола тұрса да, бұл поэманың реалистік шындықпен өмірге жанасымды, қонымды берген тартыстары, мінездері (характерлері) дәлелді көркемдікке сүйенген. Романтизм негізгі сарыны дейтініміз бұл поэманың үлкен желілері және де бір-екі сезіммен түйілген геройлардың іс-әрекетінен туады. Ол сезімдер бұл поэмада да геройларды өздеріне нық бағындырады. Ішкі дүниелерін, сөз ойларын, мінез-қиялдарын және тартыс армандарын бір араға түйеді... Кейін шыққан шығармалардың ішінде осы «Медғат-Қасымнан» көркемдігі және әсіресе идеясы, ойы зор еңбек жоқ деп айтуға болады. Бұнда Мағауия үлкен ізденгіштік, ағартушылық және қоғамдық озғын идеялы, ірі мәдениеттілікпенен жақсы үйлестірген. Қасымның кек алу жолында істеген мінездері өмір шындығына анық үйлеседі. Шығарманың адам мінезіне байланысты негізгі тақырыбы, идеясы осы болғанда, бұл бір Қасымның басының ісі емес. Поэмадағы осы жөніндегі тартыста үлкен обобщениелік қасиет бар. Осылайша анық классикалық поэзияның үлкен үлгісін шебер танытқан Мағауия өлең, теңеу, сөздік жағынан да өз шығармасының төркін-тегін, жеке реальностарымен жақсы аңғартып отырады. Оқушы бұл шығарманы жазған адам анық оқымысты, білікті ақын екенін поэманың ішкі-сыртқы мазмұны, жалпы стилі, тілі сияқты үлкенді-кішілі элементтерінің барлығынан толық тани алады.

 

Ақындық мектеп тек ұстаз ақынның өзі тапқан жол, жаңалықты қайталап қана қойса, ол аз болар еді. Абай берген бағыт бойынша ізденген шәкірт ақын Мағауия осы шығармасында Абайдың өзі жазбаған анық сюжетті поэманы туғызады. Ақылбай мен екеуі де романтикалық поэманың стилін қазақ әдебиетіне әкеліп кіргізгенде, анық соны, жаңа, жақсы ағым қосты деу керек. Сонда Ақылбай шығармасыңда идея жағынан, жоғарыда біз айтқандай, кемшіні қайшылық болса, Мағауия өз шығармасында бұл жөнде де ілгерілеп түсіп, анық бағалы табыс әкеледі. Егер сол Абай, Мағауиялар уақытында қазақтың баспасөзі болып, сыншылық, зерттеушілік, әлеуметшілік ойы өскен болса, Мағауияның осы поэмасының орны қазақ әдебиетінде 19-шы ғасырдың соңында шыққан жаңалықтардың көрнекті тұрғысының бірі деп атауға жарар еді.

 

Абайдың өз маңындағы өнерлі жастар «Медғат-Қасымды» шынында, дәл осы біз айтқандай бағалай білген. Мүрсейіт сияқты Самарбай, Дайырбай, Махмуд бар және басқа көп көзі ашық жастар «Медғат-Қасым» поэмасын да, Абайдың өлендерінде жиі көшіріп, көп таратқан. Ал, Мұқа, Әлмағамбет сияқты әнші өнерпаздардың бәрі де, олардан бері замандағы жастар, жаттап алып, әнге салып жырлап айтады. Осындай оқушы мен тыңдаушыға бағалы болған қасиеттердің себебінен «Медғат-Қасым» поэмасы жоғалмастан және де бір жолға ауысып, ұмытылмастан біздің заманымызға түгел жетіп отыр.

«Медғат-Қасым» - Мағауияның ең соңғы поэмасы. Бұдан бұрын Абайдың тақырып етіп, шәкірт достарына тапсырыс беруі бойынша, Мағауия қазақ өмірінің өзінен алып, тағы бір поэма жазған. Бұл қазақ тарихындағы сарттық болмыстан туған «Еңлік-Кебек» жайындағы қоспа поэма болатын. «Еңлік-Кебек» - Мағауияның алғашқы жазған шығармасы. Өлеңдік жағынан ол әлі поэма тіліне жете шеберленбеген күйді танытады. Тілі тұтқыр және анық поэзиялық шеберлігі жағынан олақтау келген сырт құбылыс байқалады. Бірақ идея жағынан қарағанда, бұл поэманың да өзінше өз тұсындағы ақындардың шығармаларынан оқшау тұрған, озғын жайы бар. Сол ерекшеліктің үлкені – Кеңгірбайдың образын, ісін бейнелеуде айқын көрінеді. Мағауияның уақытында, рушылдық салт бойынша тобықтының аруақ тұтып, қадірлейтін атақты биі – Кеңгірбай болатын. Заманында оның істеп кеткен озбыр, содыр істері болса да рушылдық, ақсақалдық салт-сана бойынша кейінгі ұрпақ Кеңгірбайды сынамастан «баба» деп, «би» деп қадірлейтін. Абай болса, қазақтың бұндай ескілікті кертартпа санасына өзінің сыны мен ақылын билеткен, бағындырған емес. Ол Кеңгірбайдың өз заманындағы парақорлық сияқты арамдықтарын ашып айтып, әшкерелеп жүретін. Еңлік пен Кебектің өліміне себепші болған - Кеңгірбайдың билігі. Ол осы билікті Матайдан пара алып айтты деп деп сынайды. Жаңа буынның сыншыл, әділетшіл, гуманистік талабын өзіне ең үлкен мақсат етіп, өткен заманның үлкен авторитеттерімен трагедиялық істерін батылдықпен ашып, әшкерелеп жырлайды.

Еңлік пен Кебектің тағдырын шешкен түп себепті айта келіп, Мағауия:

 

Тобықтыда сол күнде Кеңгірбай би,

Қыз қайнынан астыртын алыпты сый.

Айтады қыз кайнына бітім жерде,

Әуелі ұстап алып, қызыңды тый...

деп, биліктің сырын ашады.

Кейін сол билік бойынша Еңлік пен Кебек өлтірілген соң, ақын өзінің ызалы сынын Кеңгірбайға бұрады:

«Қылжырлықтан атандың биім «Қабан»,

Қабан түбі шошқа ғой, білсең надан.

Үлкен билік алдында сөйлесермін

Жазасы не болады бидің арам!..» - дейді.

Бұрынғы ру авторитетіне мұншалықты батылдықпен өкім айтуға жеткен ақындық сана, Абай тұсындағы жас талапкерлердің ойлары, ізденулері, қаншалық кең өріске, үлкен азаттыққа жеткенін көрсетеді. Адамгершілік, гуманистік сарын бұл поэманың соңыңда Еңлік пен Кебектен қалған жас нәрестенің өлім халін айтудан да көрінеді:

 

«Балаға ешбір пенде қарамапты,

Тобықты неткен жандар діні қатты,

Шеткі Ақшоқы басында бесігімен

Деседі бір күн бойы жылап жатты...», - деп бітіреді. Поэманың осы соңғы жолдары да надан заманның, қараңғы ортаның қатал мінездеріне қарсы айтылған ашулы өкім есепті болады. Осылайша образдарды бейнелеуде, өткеннің қараңғылығын сынап көрсетуде, адамгершілік талабын ең үлкен мақсат, арман етіп биік сапада танытуда Мағауияның бұл поэмасы да өз уақытындағы бағалы еңбек болатын.

 

 

Әдебиет:

Әуезов, М. Мағауия Құнанбаев [Мәтін] // Абай : Энциклопедия. - Алматы : Атамұра, 1995. - Б. 391-393.

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Ф. Онғарсынованың өмірі мен шығармашылығы
Автор вопроса: ahkamar - 01-03-2013 16:19:31
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 01-03-2013 16:38:25

Сәлеметсіз бе! Сізге Фариза ақынның  өмірі мен шығармашылығы туралы ақпарат жіберіп отырмыз.


Фариза Оңғарсынова

 

1939 жылы 5 желтоқсанда Гурьев (қазіргі Атырау) облысы, Новобогат ауданына қарасты Манаш ауылында туған.
1961 жылы Гурьев мемлекеттік педагогикалық институтының тіл-әдебиет факультетін бітіріп, Балықшы ауданының Еркінқала, «Октябрьдің 40 жылдығы» қазақ орта мектептерінде мұғалім болып жұмыс істеген. 1966–1968 жылдары Гурьев облыстық «Коммунистік еңбек» газетінің партия тұрмысы бөлімінде әдеби қызметкер міндетін атқарған.
1968–1970 жж. республикалық «Лениншіл жас» (қазіргі «Жас алаш») газетінің Ақтөбе, Гурьев, Орал облыстары бойынша меншікті тілшісі болып еңбек еткен. 1970–1978 жылдары республикалық «Қазақстан пионері» (қазіргі «Ұлан») журналының бас редакторы, 1978–2000 жылдары «Пионер» (қазіргі «Ақ желкен») журналының бас редакторы болып істеді.

2000–2004 жылдары ҚР мәжілісінің депутаты болды.
Алғашқы өлеңдері республикалық баспасөз беттерінде 1958 жылы жарық көрді. Тұңғыш өлеңдер жинағы «Сандуғаш» 1966 жылы жарық көрген. «Алмас қылыш», «Тартады бозбаланы магнитім», «Сайраған Жетісудың бұлбұлымын», «Тыңдаңдар, тірі адамдар», «Қарғыс», «Қасірет пен ерлік жыры» поэмалары, «Үйім менің – Отаным», «Маңғыстау монологтары», «Революция және мен» өлең топтамаларының авторы. Көптеген шығармалары шет ел тілдеріне аударылған. Чили ақыны Пабло Неруданың «Жүректің төрт мезгілі» кітабын, орыс ақыны А.А.Блоктың «Нәпсі», «Куликов даласы», «Он екі жыл өткен соң», «Кармен», «Қарлы перде» өлең топтамаларын, сондай-ақ, Р.Ф.Казакованың, Е.А.Евтушенконың, араб ақыны Әбдірахман әл-Хамисидің жекелеген шығармаларын қазақ тіліне аударған.
1984 жылы «Үйім – менің Отаным», «Маңғыстау монологтары», «Революция және мен» өлеңдері топтамалары үшін Қазақ КСР Мемлекеттік сыйлығының лауреаты атанды.
Ленин комсомолы Орталық Комитетінің, Қазақ КСР Жоғарғы Кеңесінің Құрмет Грамоталарымен, «Құрмет Белгісі», Парасат (2001) ордендерімен марапатталған. Республика мәдени-ағарту ісіне еңбегі сіңген қызметкер. Қазақстанның Халық жазушысы.
«Желпініске, жарқылға заты жат» Фариза өлеңдерінен әлеміші көп әшекей, баттаса жағылған бояу, жарнама кейіпті жасандылық ұшыраспайды. Оның поэзиясының тұрақты да тұрлаулы лейтмотиві – шыншылдық.
Рақат түн, дырду мен дабыр қалып,
жазылған жыр жүректің шамын жағып,
елдігі мен ерлігі қалғығанды
аттан салып оятсын дабыл қағып!
Декларациясы мен дәйегі шебер үйлескен неткен әсерлі жолдар!

Фаризаның санаткерлікпен кіріккен суреткерлік кредосы мына шумақтан білінеді:
Жаны кірсіз, жас қиял – бұла халық,
көрсетем деп соларға бір ағалық,
өнер-құздың мұнарсыз биігіне
бастадым шырақ алып…
Міне, тағы бір керемет: «ағалық көрсету» деген ер азаматқа лайық ірі, іргелі қазақы сөзді «шашы ағарған қыз» айтып отыр! Фариза – сонысымен де Фариза!

Шын мәнінде, Фариза Оңғарсынованың «поэзия планетасы» – оны көзі де, көңілі де ұдайы сағына, сарғая іздеп тұратын халқының рухани галактикасындағы көмескі, күңгірт тартпас шамшырақтардың бірі.
Фариза Оңғарсынова – ұлт мүддесін ұлықтаған мемлекет қайраткері, ана тілді ардақтаған тіл жанашыры, поэзияға жаңа серпін әкелген дарынды ақын. Парламенттегі депутаттық қызметінде ана мен бала құқықтарының заңды қорғалуын және экологиялық зардаптардың адам өміріне қауіпті тұстарын алға тартып, осы заңдардың қайта қаралып, толықтырылып, заман талабына сай қызмет етуіне атсалысқан, саясат сахнасында да бірегей орны бар тұлға.
Фариза Оңғарсынқызының ақындығына да, азаматтығына да ешқандай қаяу түспеген, ешкімнің шүбәсі болмаған, халқының сүйікті қызының еліне еңбегін сіңіріп, өресі биіктеп, өрісі кеңіп, рухани тұлғасының өскеніне куә болып келеміз.

Оңғарсынқызы таланты танылған, еңбегі жанған, бағаланған бақытты адам. Бақытты болатыны – Тәуелсіз елі бар, іздейтін қалың оқушысы бар».
Фариза Оңғарсынованың жүрекжарды сөзін келтіре кетсек: «Осыншалық ілтипатқа бөленетін мен бір тау қопарып тастаған жайым жоқ. Біздің қолымыздан келетіні – өмірдің шындығын жазу. Кейде мен өзіме жұрттың осынша құлай сүйіп, құрмет көрсетіп жатқанын, өлеңдерімді жатқа айтқан жастарды көргенде, қатты ойланамын. Олардың осынша мол ықыласын немен қайтарсам екен деп толқимын. ХХІ ғасыр ызғары жан-жақтан соғып жатқанымен, әдебиет пен өнерге деген жұрттың қызығушылығы артпаса, кеміген емес. Халқыма ризамын. Осындай тамаша кеш сыйлап, құрметке бөлеп жатқан Сіздерге мол алғысымды білдіремін».

Шығармалары:

Оңғарсынова, Ф.

Мен саған ғашық ем... [Текст] : өлеңдер / Ф. Оңғарсынова. - Алматы : Жазушы, 2009. - 248 б. - (Қазіргі қазақ поэзиясы).


Оңғарсынова, Ф.

Сөз сыры [Текст] : әңгімелер / Ф. Оңғарсынова. - Алматы : Арман-ПВ , 2005. - 152 б.

Оңғарсынова, Ф.

Француз тілінің сабақтары [Текст] : повесть / Ф. Оңғарсынова. - Алматы : Арман-ПВ , 2005. - 136 б.

Оңғарсынова, Ф.

Алғашқы сабақ [Текст] : өлеңдер / Ф. Оңғарсынова. - Алматы : Арман-ПВ , 2005. - 152 б.

 

Оңғарсынова, Ф.

Дауа [Текст] : өлеңдер / Ф. Оңғарсынова. - Алматы : Атамұра, 2002. - 288 б.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте!Мне нужна литература о спортивной борьбе,на двух языках.
Автор вопроса: Alma - 01-03-2013 16:35:40
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 04-03-2013 09:58:09

Здравствуйте! Мы Вам предоставляем литературу и статьи по Вашему запросу.

 

1. Мұхиддинов Е.

Қазақ күресі [Электронный ресурс] / Е. Мұхиддинов. - Электрон. дан. - Алматы : Мектеп, 2012. - 192 б.


 2.   Шулика, Ю. А.
   
Борьба дзюдо: первые уроки [Текст] / Ю. А. Шулика, Я. К. Коблев, А. А. Маслов ; худож.-оформ. А. Киричек. - Ростов н/Д : Феникс, 2006. - 160 с.

 

3.  Рабинер, Игорь.
    Тайны олимпийского золота [Текст] : Исинбаева, Дементьева и другие / И. Рабинер. - М. : ОЛМА Медиа Групп, 2008. - 380 с.


 4. 
Шамшинуров, Марат.
    Благословение батыра [Текст] : [о борце Ахметжане Казымбетове] / М. Шамшинуров // Казахстанская правда. - 2010. -
20 авг. - С. 18. : фот.

 

  5. Байгалиев, А.
    Чемпионы рождаются в селах [Текст] / А. Байгалиев // Казахстанская правда. - 2009. -
6 марта. - С. 31.

 

 

 6. Лифинцев, Юрий.
    В заветной "восьмерке" [Текст] / Ю. Лифинцев // Казахстанская правда. - 2009. -
26 марта. - С. 8.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіз бе.Қызыл кітапқа енген жануарлардың қайсысы Семей оңірінде тіршілік етеді? алдын-ала рахмет!)
Автор вопроса: i_am_ispanec@bk.ru - 03-03-2013 13:55:16
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 05-03-2013 09:49:41

Сәлеметсіз бе!

Қызыл кітапқа енген жануарлардың қайсысы Семей өңірінде тіршілік етеді?

 

Қазақстанда омыртқалы жануарлардың 835 түрі және омыртқасыздардың 100 мыңдай түрі кездеседі. 2006 жылы Қазақстанның Қызыл кітабы жарық көрді. Қызыл кітапқа енген түрлер заң жүзінде катаң қорғалады.

Қазақстанның Қызыл кітабында сирек және жойылып бара жатқан түрлердің тізіміне енгізілген жабайы омыртқалылардың 87 түрінің және өсімдіктердің 303 түрінің қазіргі таралуы, жай-күйі, биологиясы туралы мәліметтер келтірілген.
Шығыс Қазақстан облысындағы Қазақстан Республикасының Қызыл кітабына енгізілген жануарлардың сирек кездесетін және құрып кету қаупі төнген түрлерінің тізімі
«Қазақстан Республикасының Қызыл кітабына енгізілген жануарлардың түрлері мен түршелерінің тізбесін бекіту туралы» Қазақстан Республикасы Министрлер Кабинетінің 1995 жылғы 21 тамыздағы № 1152 Қаулысында көрсетілген.

Сүтқоректілер:
Жоңғар сальпинготусы, жалман, Роборовский атжалманы, сары алақоржын, қызыл қасқыр, сабаншы, шұбар күзен, Түркістан сілеусіні, Қазақстан арқары, Алтай арқары.

Құстар:
Қызғылт бірқазан, бұйра бірқазан, жалбағай, қалбағай, қара дегелек, қоқиқаз, сұңқылдақ аққу, кіші аққу, қутұмсық қаз, қызыл жемсаулы қарашақа, қара тұрпан, дөңтұмсық тұрпан, ақбас үйрек, Алтай ұлары, ақ тырна, ақбас тырна, дуадақ, безгелдек, жекдуадақ, тарғақ, кіші шалшықшы құс, сүйір тұмсықты шалшықшы құс, қарабас өгіз шағала, қарамойнақ шағала, қарабауыр бұлдырық, қолаңтөс, балықшы тұйғын, жыланшы қыран, бүркіт, бақалтақ қыран, дала қыраны, қарақұс, бүркіт, ақиық субүркіт, сақалтай, қозықұмай, аққұйрық субүркіт, жұртшы, ақсұңқар, ителгі, лашын, тұрымтай, үкі.
Семей Сынақ Полигонының (ССП) жануарлар әлемі сантүрлі және өте бай. ССП омыртқалы жануарларының фаунасы 216 түрден тұрады оның ішінде сүтқоректілердің – 52 түрі, құстардың – 147 түрі, балықтың – 8 түрі, бауырымен жорғалаушылардың – 7, қосмекенділердің – 2 түрі бар.

Қазақстанның қызыл кітаптарына 16 түрі енгізілген. Қазақстанда мекендейтін сүтқоректілердің 178 түрінен, ССП аймағында 6 отрядтың 52 түрі кездеседі.

Аймақтар үшін жыландардың кездесуі қалыпты жағдай – түз сұр жыланы, қалқантұмсық жылан, сарыбас жылан және олардың ішінде ең көп тарағаны өрнекті абжылан.
Жұптұяқтылар отрядынан полигон аумағын тарихи мекендегендерден: сібір елігі, бұлан, ақбөкен және арқар сақталып қалған.
Полигонның кез-келген жерінде жыртқыштар жиі кезігеді, олардың қатарында: түлкі, қарсақ, борсық және қалқанқұлақ кірпі бар. Сирек те болса қасқыр, ақкіс, аққалақ, шұбар күзен кездеседі.
ССП аумағында қосмекенділердің 2 түрі (Қазақстанға белгілі 12 түрінен) мекендейді, құйрықсыздар отрядына жататын – жасыл құрбақа және сүйіртұмсық бақа.

ССП аумағының орнитофаунасы да сантүрлі, бұл жерде Қазақстанда бар құстардың 488 түрінің ішінде, 15 отрядтың 147 түрін санамалауға болады.
ССП көлдері, сонымен қатар қайталанбас «Атом» көлі көптеген суда жүзетін және су маңайындағы құстардың мекені болып табылады. Дала ландшафтары үшін торғайтектестер таңсық емес. ССП фаунасына күндізгі жыртқыштар отрядының өкілдері (сұңқартектес) – 19 түрі өзгеше бір сипат береді. ССП аумағындағы құстардың арасынан Қызыл кітапқа енген сирек құс түрлерін көруге болады. Олар: Дала қыраны, Қарақұс, Бүркіт, Қарабауыр бұлдырық, Қолаңтөс, Үкі.
Семей қаласындағы облыстық балалар биологиялық орталығы 1996 жылы Қызыл кітапқа енген 17 бірдей жан-жануарларды асырап күтіп отырғаны үшін зоологиялық коллекцияларды сақтау жөніндегі халықаралық жинаққа кірді.

Семейдің биологиялық бағына жарақаттанған ірі құсты тауып, орталыққа әкеліп тапсырылты. Зоологтар құстың аққұйрықты субүркіт екенін анықтады. Бұл ірі жыртқыш құс Қызыл кітапқа енгізілген. Су маңында мекендейтін болғандықтан, көбінесе балықпен қоректенеді. Жалпы мұндай жыртқыш құс Шығыста сирек кездеседі және қыс мезігілінде мекен етпейді. Осыған қарамастан бүгінде биоорталықта екі аққұйрықты субүркіт мекен етеді.

Арқар – киелі аң. Көшпенді бабаларымыз табиғаттың тосын мінезін немесе қылышын сүйреткен қыстың алдағы ахуалын арқардың жүріс-тұрысына қарап біліп отырған. Мысалы, қыс қатты болатын жылдары арқар тау етегіне ерте түсіп алса, қыс жайлы болатын жылдары тау басында қалып қойып отырған. Бүгінде олардың да қарасы азайып бара жатыр...
Нақты деректер өңірімізде мыңға тарта ғана арқар тұқымы бар екенін айтады. Аңның бұл тұқымы еліміздің біраз ғана облысында мекендейтінін ескерсек, жоғарыдағы сан өте аз көрсеткіш. Бір кездері үйірімен үркіп жүрген бұл жұптұяқтының азайғаны ескеріліп, Қызыл кітапқа да енгізілген-ді. Аңның бұл түрі негізінен Сауыр, Тарбағатай, Аягөз тауларын мекендейді.
Қызыл қасқыр Қазақстан территориясынан жойылып кетуі де мүмкін. Себебі аты аңызға айналған бұл жыртқышты 40 жылдан бері ол мекендеген жерлерден кездескені жайлы анық деректер кездескен жоқ.

Әдебиет:

Қазақстан Қызыл кітабы беттерінен = По страницам Красной книги Казахстана [Мәтін] : Омыртқалы жануарлар. - Алматы : Алматыкітап, 2004. - 128 б. - (Менің Қазақстаным).

 

Ковшар, А.Ф.

Қазақстандағы жануарлар әлемі [Мәтін] : Ғылыми көпшілік басылым / Ковшарь А.Ф., Ковшарь В.А. - Алматы : Алматыкітап, 2004. - 128 б.

 


Интернетке сілтеме:

 

http://sts.nnc.kz

http://tonykok.kz

Вам помогла эта информация? Да Нет
"Әдеби салон" іс-шараның формасын жазып жіберші
Автор вопроса: alimhankizi.l - 03-03-2013 17:09:28
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 05-03-2013 11:20:31

 Қайырлы күн, оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша  «Әдеби – музыкалық қонақ жай» іс – шараның формасын, және Павлодар қаласының ОКЖ -нің №10 көпшілік кітапханада өткен «В гостях у самовара» фольклорлық мейрамын ұсынып отырмын: cbs.pvl.kzindex.php…

 Әдеби – музыкалық қонақ жай.

Оқырмандар әдебиет, музыка, бейнелеу өнері, кино-театр жетістіктерімен таныстырудың ең нәтижелі жолының бірі – әдеби – музыкалық қонақ жай.

Ол үшін арнайы зал жабдықталады немесе бөлме. Ол жерге әдебиеттану, өнер, эстетика саласынын баспасөз шығармалары жинақталады. Мүмкіндігіне қарай қонақ жайдың интерьерін жабдықтау арқылы жұмсақ мебль, кілем төсеніш гүлдер қойып, көркем безендіріп қонақтарға арналған жайлы жай жасау, және кинопроекторлар, телевизор тәрізді т.б, құралдар пайдалану қонақтардың емін-еркін әңгімелесуін жағдай тудырады.

Тақырыбын таңдау және кездесулердің түрін анықтау оқырмандар аудиториясына олардың жас және мамандар ерекшеліктеріне, мақсат -мүдесіне қарай айқындалады.

Конақ - жайда жергілікті творчестволық интеллигенциямен кездесу кешін өткізуге болады. Мәселен, жазушылармен , журналистермен әрбір елді пунктте поээиямен әуестенетін халық ақындарын табуға болады, Кездесуде автор туралы әңгіме өткізген соң автордың өз өлендерін оқуына мүмкіндік беру керек.

Осы кездесуге орай жергілікті ақындардың творчествосы бойынша көрме ұйымдастыруға болады.

 Әдеби музыкалық қонақ - жайда кездесудің тақырыптық, - жанрлық диапозоны іс жүзінде шексіз. Мысалы "Саз және сөз" тақырыптары бойынша оқырмандармен кездесу өткізілсе "Қазақ музыкасының шығу тарихы ", Қазақтың ұлттық аспаптары", "Отандық және шетелдік классиктердің шығармаларын тыңдау" музыкалық сағаттар циклі мамандардың түсінік берумен өткізуге болады. Қонақ жайда оқырмандар клубы мен мүдделестер бірлестіктерінің кездесуін ұйымдастыруға болады.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте! мне нужен сценарий про Оралхана Бокеева
Автор вопроса: Sabinavip92 - 03-03-2013 22:57:27
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 05-03-2013 12:34:31

Здравствуйте!

Загадочное наследие Оралхана Бокеева

 

«Великая вещь - память
Это и тем нужно, которые живут сейчас,
и тем понадобится, кто придет после нас…»

Оралхан Бокей.

 

 

Оралхан Бокей…

Хорошо и приятно на душе от одного сознания, что был на свете такой талантливый писатель, обладающий огромным чувством ответственности за всё происходящее, вместивший в своё сердце любовь к своему народу и древней земле казахов.

Оралхан Бокей – писатель, который с вершины Алтайских хребтов мог увидеть весь мир во всей его красе. Вот уже много лет его произведения стали составной частью нашей жизни. Он проник в душу читателей свободно и вольно, согревая её теплом и радостью. В каждом его произведении, начиная с первых, главное действующее лицо – родной край Восточный Казахстан: его люди, его леса и горы, ветры и снега, всё, что окружало писателя с детства, окрыляло его, подвигало к творчеству. В этом году Оралхану Бокею исполнилось бы 70 лет. Но внезапная смерть вдали от Родины в Индии не дала возможности осуществиться всем его планам, дописать незаконченные рукописи…

Оралхан Бокей родился 28 сентября 1943 года в селе Шынгыстай Катон-Карагайского района Восточно - Казахстанской области. После окончания школы работал пионервожатым, трактористом в совхозе «Алтайский». В 1969 году заочно окончил факультет журналистики Казахского Государственного университета им. С. М. Кирова. Был корректором, переводчиком заместителем редактора Большенарымской районной газеты «Еңбек туы», литературным сотрудником Восточно-Казахстанской областной газеты «Коммунизм туы». В 1968 году перешёл на работу заведующим отделом республиканской молодёжной газеты «Лениншіл жас». Много лет (1974-1983) заведовал отделом прозы журнала «Жұлдыз». С 1983 года до последнего дня жизни работал главным редактором литературной газеты «Қазақ әдебиеті».

В 1991 году Бокей основал творческую ассоциацию казахских литераторов «Аққұс» и являлся её президентом.

О. Бокей плодотворно работал в жанрах прозы и драматургии. Книги его рассказов, повестей, романов – «Камченосец» (1970), «Плеяды» (1971», «Где ты, мой жеребёнок?» (1973), «Музтау» (1975), «Поющие барханы» (1978), «Поезда идут мимо» (1981), «Когда уходят Плеяды» (1981), «Долгая, долгая зима» (1984), «Бессонница» (1987) и другие произведения писателя нашли путь к сердцам читателей, получили признание и высокую оценку.

Творчество О. Бокея отличается разносторонним художественным мастерством, романтичной одухотворённостью, глубоким знанием жизни и характеров людей. Он был тонким мастером, обладающим богатой и колоритной палитрой слова и художественного языка. Оралхан вошёл в литературу своим неповторимым почерком и стилем.

Драмы О. Бокея «Жеребёнок мой», «Противостояние», «Снежная девушка», «Декабрьские вьюги», «Горький вкус ошибки» и другие были поставлены на сценах республиканских, областных, зарубежных театров. Пьеса писателя «Жеребёнок мой» удостоена премии Ленинского комсомола Казахстана в 1976 году.

По мотивам произведений сняты художественные фильмы «Человек-Олень» (реж. М. Смагулов, 1985) и «Сайтан көпір» (реж. Д. Манабаев, 1986). Поставлен балет «Серый олень» (балетмейстер Б. Аюханов, 1986).

Оралхан Бокей - лауреат Государственной премии Республики Казахстан в области литературы – премии им. Абая за сборник повестей «Долгая, долгая зима» (1986), премии Ле­нинского комсомола Казахстана (1976), Всесоюзной литературной премии им. Н. Островского (1978), премий издательств «Молодая гвардия», «Жалын». Имеет правительственные награды: орден «Знак Почета», Почетную грамоту Президиума Верховного Совета КазСС Р. Произведения писателя переведены на русский, английский, немецкий, чешский, словацкий, болгарский, венгерский, арабский, китайский, японский языки, языки народов ближнего зарубежья. Почетный гражданин Катон-Карагайского района.

Известный казахстанский литературовед Виктор Бадиков пишет: «Всё удивительно и, может быть, загадочно в судьбе этого писателя — мощный художественный интеллект (слово "талант" здесь мало что объясняет), стремительный набор творческой высоты, широкое признание, интенсивная общественная деятельность и внезапная, как катастрофа, смерть вдали от родины, в Индии, накануне своего 50-летия.

Портреты свидетельствуют: был он человеком красивым, гордым, знающим себе цену, и это выражалось в его высоколобом узком лице — в обрамлении черных, по-шопеновски, до плеч волос. Всегда при галстуке — сосредоточен и самодостаточен. Может быть, это уже сознательный культ художника, нашедшего себя и почувствовавшего себя в литературе отдельно, кто знает? Но вот читаешь его трепетную и в то же время жесткую, убедительную прозу, и проступает сквозь слова особый, духовный облик Оралхана.

О его прозе писали авторитетные казахстанские и московские критики. На русский язык переводили Ю. Домбровский, Г. Бельгер, А. Ким, Р. Сейсенбаев, Б. Момыш-улы, В. Мироглов. Пьесы его шли в театрах. Он уже был лауреатом многочисленных премий, сборники повестей и рассказов О. Бокеева охотно издавали в Москве...

А он в интервью 1993 года, накануне гибели и в зените славы, говорил: «Да, в ауле произошли большие перемены, хороши они или плохи, речь не об этом. Но я-то остаюсь прежним... Слава Аллаху, остаются глаза, которые по-сегодняшнему видят эти изменения, осталось неизменным чувство, способное донести всю правду. Кто знает, если бы жил там, то, может быть, привык бы ко всему окружающему».

Не привыкать ни к чему, даже к родине — это, во-первых, и, во-вторых, оставаться "прежним", самим собой, чтобы говорить людям свою правду. Не в этом ли выражалась его писательская позиция и в советские, и в наступившие уже тогда рыночные времена?
Несмотря на обвальную смену эпох, он оставался писателем "прежним". Он как бы и не заметил особых перемен.
Но, освободившись от тисков советской идеологии, он стал еще более вдохновенно писать о феномене национального человека.

О. Бокеев был и остается жестким писателем, как правило, избегающим идиллий и мелодраматических эффектов. Он и в советские времена старался смотреть правде в глаза, и это стремление проявилось и в новое историческое время. Последнее его интервью 1993 года было очень откровенным и тоже жестким по своим оценкам. В нашей сегодняшней горечи о нем, блистательном художнике, очевидно одно — он понял и выразил современную трагедию человеческого духа так, что и сейчас, уже много лет спустя после его ухода, она сжимает наши очерствевшие сердца и увлажняет глаза, отвыкшие от слез.

Об истоках, питавших творчество Бокеева, рассказывает младшая сестра писателя Бокеева Галия: С первого шага творческой биографии он не уподобился послушному флюгеру, а сразу нашёл свою жемчужную кладовую – дивный горный край Восточного Казахстана – и черпал из неё, отвергнув материал, прошедший через чужие руки. Возможно, этим объясняется его особый исключительно собственный взгляд на окружающий мир.

Б. Габдуллин: Первая книга Оралхана Бокея на родном языке вышла в 1970 году, на русском («След молнии») – в 1978. Он сразу же удивил непохожестью на других. Дебют прозаика был удачным, дарование его было замечено, имя запомнилось. Первый же сборник его повестей и рассказов «Камчигер» (1970г., Алма-Ата), принёс начинающему писателю признание.

Рамазан Елибаев: Как человек творческий он во всём любил и ценил красоту и изысканность. Красоту вещей, красивых людей, красоту поступков, красоту души.

Повести О. Бокея интересны тем, что писатель, создавая образы реалистически-конкретные, не избегает символических обобщений. Маленький уголок бескрайней планеты - Алтай - это удивительный своеобразный мир на самом востоке республики: полноводная Бухтарма, алтайские хребты со снежной шапкой Белухи, стык равнины с предгорьями, песчаных дюн с тайгой, верблюжьих троп с оленьими. Природа у Бокея – непременный и равноправный участник событий. Она вмешивается в жизнь героев, формирует характеры, вопрошает, наставляет, экзаменует. Аспан из повести «Крик», угодивший в ледовый плен. Чабан из повести «Поющие барханы», спасавший овечью отару от натиска рассвирепевшей стихии. Молодые трактористы из повести «Снежная девушка», сбившиеся с дороги в непроглядной январской ночи. В художественном мире писателя близость к природе в значительной мере определяет нравственную сущность героев. Жизнь земляков писателя - их страдания, радости, потери, обретения – подняты казахским прозаиком на уровень общечеловеческой значимости.

Земля Бокея, как и в творчестве других писателей семидесятых годов ХХ в., прежде всего, малая родина. Здесь истоки, здесь корни, немеркнущие впечатления детства. Здесь всё пропитано памятью и долгом. Однако тема верности отчему краю соотнесена у казахского прозаика не только со злобой дня, с нынешними нравственными потрясениями, но и с историей. Сознание персонажей чутко откликается на боль прошлого, на мифы, предания, легенды. Оно восходит от дома, от семьи - к роду и племени, от личной судьбы к национальной, к мытарствам кочевого народа, к былым междоусобицам, к нескончаемой борьбе за самосохранение. За каждым человеком угадывается его род, его предки. И потому бокеевская проза так явственно тяготеет к символике, фольклорной образности.

Вся проза О. Бокея устремлена к размышлению о добре и зле, о силе и храбрости, о подлинных и мнимых духовных ценностях. Она от самых своих истоков полнится вопросами о смысле жизни, предназначении человека, развивается, как диспут, состязание аргументов, нравственных программ. Исповедь здесь легко протекает в проповедь, а внутренние монологи нередко трактатны. Герои повестей и новелл писателя – сплошь и, прежде всего, философы. От безумной Багзии («Огненная арба») до Киялхана («След молнии»). Мужчины и женщины, старые и молодые, грамотные и не очень, они все бьются над тайнами и загадками человеческого бытия, над вечными и роковыми проблемами духа.

В произведениях Бокея торжествует жадная, напористая, неистовая страсть к жизни, её совершенствованию. Страсть, унаследованная от трагического прошлого казахов, от вековой отчаянной борьбы за существование. Интонация раздумий художника не просительна, а повелительна, требовательна, она несёт в себе энергию пробудившегося национального достоинства. Как говорит в повести «Крик» молодой зоотехник Еркин, «мой народ, может, на краткий миг по сравнению с историей человечества, познал и познаёт радость истинной жизни. Так не мешайте ему, уставшие от своих грехов правители. Малым народам нужен мир, мы встали на ноги, мы рождены, чтобы насладиться жизнью. Это не мольба о снисхождении, это наше право, наше требование». Таково кредо, таков категорический императив творчества писателя.

Склоним головы перед памятью Оралхана Бокеева. Простим ему невольное, может быть, «угрюмство» - сомнение в нашей будущности. Он творил свой художественный мир, чтобы преодолеть незыблемую ностальгию души, утрачивающей свою духовную родину. «Когда я пишу, - признавался он, - то нахожу свет в тёмной ночи одиночества». В.Бадиков.

 

 

Слово об Оралхане

Оралхан был художником неустанного поиска новых форм и средств изображения, новых контактов с читателем. Он развивался стремительно, порой опровергая самого себя, отказываясь от уже найденного. Он работал в эпосе и драме, которая пока русскому читателю неизвестна. Но эволюция его прозы достаточно впечатляет.
Бадиков Виктор // Простор. – 2003. - № 12. – С.97.

Запев его творчества – «Сказание о матери Айпаре» и «Камчигер». Это торжественное и скорбное отпевание Великой Степи, великой кочевой истории и культуры своего народа, реквием и гимн. Здесь сливаются традиции народного героического эпоса и горькой мудрости Абая.

Бадиков Виктор // Простор. – 2003. - № 12. – С.98.


Бокеев был и остаётся жёстким писателем, как правило, избегающим идиллий и мелодраматических эффектов. Он и в советские времена старался смотреть правде в глаза, и это стремление проявилось и в новое историческое время.

Бадиков Виктор // Простор. – 2003. - № 12. – С.101.


Очень печально, что нет среди нас Оралхана, его незабываемой супруги Айман…Остались книги Оралхана Бокеева, как великий Аманат своему народу. Он был поистине мужественным писателем и справедливым сыном земли Чингистай… Храните свято имя Оралхана Бокеева. Он истинный сын своего народа.

Ким Анатолий // Рудный Алтай. – 2003 – 9 окт. – С.4.


Будущий писатель отличался и характером. Волевой, выдержанный, не терпел чьей-то наглости, подхалимства, более того – хамства. Не переносил излишних в свой адрес замечаний, если они были несправедливы. В то же время отчаянно спорил за правду даже с авторитетными и строгими учителями.


Как человек творческий он во всём любил и ценил красоту и изысканность. Красоту вещей, красивых людей, красоту поступков, красоту души.
Елибаев Рамазан // Рудный Алтай. – 2005. – 8 янв. – С.8.

Галия Бокеева, младшая сестра писателя:

...Беседуя с сестрой писателя, трудно было не поинтересоваться теми истоками, которые питали писателя, воспевшего жемчужины природы Казахстана - Катон-Карагай и Алтайские горы.

- Да, у брата была божья искра, но очень многое получил он в семье. В частности, от отца с матерью. Наш отец Бокей был немногословен, но при этом слыл шешеном - мастером слова. Все, что он говорил, попадало точно в цель. Когда же начинала говорить наша мама Кулия, то наступала тишина - она была мудрой женщиной, и за советом к ней приходили не только односельчане.

Нас было пятеро детей в семье: четыре сестры и единственный брат. Но никто, глядя на нашего Оралхана, не сказал бы, что он избалован. Вопреки казахским обычаям - лелеять единственного сына, наши родители не выделяли ни одного из своих детей. Балованной среди них была только я. Да и то не родителями, а как раз старшим братом и его женой Айман. Между нами была большая разница в возрасте, а детей у него в первом браке не было, поэтому они так относились ко мне. Он уже жил и работал в Алма-Ате, но каждый раз, когда приезжал (а это бывало очень часто: помимо всех своих отпусков, брат два-три раза в год приезжал в Катон-Карагай в командировки), бегал со мной, совсем еще маленькой девочкой, играл в жмурки.

Другие знаменитости перед приездом в родные края обычно заранее ставили об этом в известность местные власти, мой же брат - никогда.

Однажды его задержали на пограничном посту. Молоденькие пограничники, конечно, не знали, что перед ними знаменитый писатель, а он и не стал говорить им об этом. Он просто написал в своей объяснительной: разрешите мне, Оралхану Бокееву, побывать у отца с матерью.

А домой он обычно заходил так. Если во дворе никого не было, то хватал под мышку щенка, кошку или козленка и со словами «А вот и я» появлялся в дверях.

Все свои студенческие годы я прожила в его семье. Скажу не хвалясь: благодаря брату я была самой нарядной девочкой на библиотечном факультете ЖенПИ. Он сам очень любил одеваться, а меня заваливал нарядами, которые привозил отовсюду. Причем никогда не было такого, чтобы он ошибся в размерах. Я же могла отблагодарить его только тем, что училась на одни пятерки.

Сейчас появились всякие слухи в связи с его ранней смертью. Она на самом деле не была случайной. К этому моменту он потерял многих близких: двух сестер, мать, отца, умерла горячо любимая жена Айман, которая жила только им и его творчеством. То, что он во втором браке стал, наконец, отцом, - это, конечно, хорошо. Но ему было уже 45. Тяжело в этом возрасте не спать ночами, бегать по молочным кухням... Помню, незадолго до смерти он ранним утром попросил меня прийти. Дверь почему-то была открытой. Брат сказал, что жена в отъезде, а у него всю ночь страшно болело сердце, поэтому и оставил дверь открытой - рядом был маленький сын Айкан, а он боялся умереть во сне... А вскоре была та самая роковая поездка в Индию, где климат совсем не совпадает с нашим. В ночь с 16 на 17 мая его не стало - он скончался от обширного инфаркта. А накануне днем он был в Тадж-Махале. Как его ни уговаривали, он не стал делать традиционный обход вокруг мавзолея. Он остался внутри со словами: «Неужели человеческие руки могли создать такую красоту?!».

 

Викторина

 

1. «И вот уже третий день Киялхан роет яму под сгоревшей сосной. Он не вылезает оттуда, чтобы идти обедать, и старой Ак-апе приходится носить ему еду из дома. В ауле люди только руками разводили. К яме приблизиться не решались - стояли поодаль, качали головами и, недоуменно поцокав языком, расходились - подальше от греха». Как называется этот рассказ? Для чего Киялхан рыл яму под сосной?

След молнии». Он хотел выкопать жасын — стрелу от молнии, охранять эту стрелу, и тогда на Земле люди будут умирать только своей смертью, а не от выстрелов оружия).

2. «...он вспомнил, как впервые удалось ему увидеть маралью свадьбу. Тому миновало, должно быть, лет десять, не меньше. Услышал он от старших ребят, что необычны, дики и неистовы у маралов брачные игры, захотелось ему увидеть их своими глазами». Из какого произведения этот отрывок? (Повесть «Человек - Олень»).

3. «... А пока что Кожа продолжает жить на берегу озера, пасёт свое стадо, и красавица дочь Ардак помогает ему». О каком озере иёт речь и как называется этот рассказ? (Озеро Маркоколь, рассказ «Ардак»).

4. Назовите имена главного героя рассказа «Камчигер» и его жены. (Доскей, Камка).

5. Какой город проектировал главный герой повести «Осиротевший верблюжонок» архитектор Тасжан? (г. Актау).

6. «...он записал в своём дневнике: «Во второй мировой войне погибло
20 миллионов одних только советских людей. Среди них был и мой отец -
солдат. Но существует ли счёт людям, умершим, как и моя мать, от горя? И
куда, в какой список внести мне себя, о люди?» Из какого произведения этот
отрывок? («След молнии»).

7. Село Чингистай - малая родина Оралхана Бокеева. В каком произведении события происходят в селе с одноименным названием? («Отголосок юных дней»).

8. «И если найдётся среди вас кто-нибудь с талантом писать и рассказывать, то не задирайте носа потом, как некоторые, что пишут о поющих петухах да орущих ишаках, а расскажите всем о славе нашего родного племени, о высоких вершинах...». Это цитата из повести О.Бокеева «Человек-Олень». О петухах и мулах можно прочитать во многих произведениях мировой классики, но особенно часто встречаются эти образы в книгах замечательного русского писателя, современника Оралхана Бокеева.

... Назовите его фамилию.

 

 

 

Литература:

 

Ким, Е. Оригинальное слово Оралхана Бокея [Текст] / Е. Ким // Рудный Алтай. - 2012. - 28 ноября. - С. 6.

Шимырбаева Галия. Певец Катон-Карагая // Казахстанская правда.- 2012.- 16 авг.

 

 

http://www.pushkinlibrary.kz/vyst/Bokey

 

http://library.vkgu.kz/writers/abai.shtm - «Писатели и поэты Восточного Казахстана»

http://kaz-lit.kz/kazahskie-pisateli/oralhan-bokeev - «Казахские писатели»

http://kazpravda.kz - «Казахстанская правда»

http://www.qamal.kz - Казахская книга Оралхан Бөкеев - Қамшыгер

http://rudocs.exdat.com - Указатель заглавий произведений О. Бокея // Документы

http://encyclopedia.kz/wiki/Бокеев_Оралхан - Казахстанская Интернет Энциклопедия, Биографии..

http://ethnography.narod.ru/etno6_files/page1.html - Восточно-Казахстанский областной архитектурно-этнографический и природно-ландшафтный музей-заповедник

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе Маған ауыл түрғындарына арналған халық серуені туралы реферат
Автор вопроса: es_stone - 05-03-2013 12:09:24
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 06-03-2013 13:43:25

Сәлеметсіз бе!

 

Әр мейрамдарды тойлағанда халық серуені ұйымдастырылады, мысалы, Наурыз, Масленица, Жаңа жыл, қала күні, тәуелсіздік күні, 1 мамыр Қазақстан халқының бірлігі күні, 9 мамыр Жеңіс күні т.б. Бұл күні еліміздің барлық қалалары мен ауыл-аймақтарында әр түрлі ұлт тұлғаларын біріктіретін халықтық серуенмен мерекені атап өтеді.

 

Халықтық серуен түрлі жағдайларда өткізіледі. Халықтың саулығын, денсаулықтарын нығайтуға, салауатты өмір салтын ұстауға шақыратын түрлі бұқаралық серуенді атауға болады.

Жүрейік жүрек ауыртпай!.. Дүниежүзілік жүрек күні! Жүрекке жүк түсірмей, жаяу жүретін күн. Әлемнің бірқатар елдері бұл күні бұқаралық серуен үйымдастыруды дәстүрге айналдырған. Кей елде жүрек ауруы бойынша есепте тұрғандарды жұмыстан да босатады. Келесі бір елдерде түске дейінгі ғана жұмыс күнін қалдырып, одан кейінгі уақытты табиғат аясына серуен жасауға қалдырады. Басты шарт - бұл күні ашу, уайым, нашар көңіл-күйге орын берілмеу керек.

 

Қазіргі таңда мұндай бұқаралық түрдегі мереке әлемнің 100-ден аса елінде дәстүрге айналған. Қуаныштысы, дәл Еуропадағыдай бұқаралық сипат алмаса да, Қазақстанда да жүрек күні республикалық деңгейде болмағанымен, ауыл-аудан деңгейінде, денсаулық сақтау басқармалары аясында атаусыз қалып жүрген жоқ.

Соңғы 20 жылда Республикадағы жүрек-қан тамырлары аурулары 10 есеге, ал соның салдарынан туындайтын өлім 2 есеге артқан. Үстіміздегі жылдың бес айының ішінде 65,5 мың адам қайтыс болса, соның 43 пайызын жүрек-қан тамырлары аурулары құрапты. Осы деректерден-ақ еліміздегі жағдайдың мүшкіл екенін аңғаруға болады.

Ең өкініштісі, жүректің жұмысын бұзатын гипертония ауруы ел тұрғындарының 1,5 миллион бөлігінде бар. Ал солардың жартысы бұл жайында тіпті білмейді де. Өйткені тұрақты түрде қан қысымын өлшетпейді. Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының ұсыныстары бойынша, әрбір 18 жастан асқан адам артериалды қан қысымының мөлшері (140/90) мен өзінің қан қысымын біліп жүруі керек. Әлбетте, бұған қоса тұрақты тексеріп отырғаны да жөн. Еуропада жүрек күні айрықша айтылатын бір ұран осындай. Міне, жүрек күні жұртты осы мақсатқа жұмылдырар шаралар ұйымдастырған жөн.

 

Ел ішінен кеңінен тойланатын мерекелердің бірі – Наурыз мейрамы. Бұл күні еліміздің барлық қалалары мен ауыл-аймақтарында әр түрлі ұлт тұлғаларын біріктіретін халықтық серуенмен мерекені атап өтеді.

 

Заман жаңарып, ұрпақ жаңғырған сайын, дәстүр мәні мен маңызы артып, жаңа сапа, жаңа түр мен форма табатынын еске сала отырып, бұл үлгіге бүгінгі кезең, қазіргі көзқарас тұрғысынан қарау керектігін айта кетпекпіз.
Әр аудан, әр ауыл өз мүмкіндігіне қарай, қалаған жерінде өткізе алады. Тек осылай өтуі керек деген қатаң талап қою ағаттық. Ел ішіндегі ұтымды ұйымдастыра білетін, сергек ойлы, сезімтал жүректі, ойы ұшқыр, көңілі жүйрік өрендер өз қалауы бойынша толықтырып, мазмұнын байыта, мәнін арттыра білетіндігіне шәк жоқ.
Әдетте, осындай ұлыстың ұлы күнін өткізер алдында ұйымдастыру, өткізу комиссиясы бір-екі ай бұрын іске кіріседі, Олар бірлесе жасаған, ақылдаса пішкен жоспар бойынша бірі дәстүрлі „наурыз көже" дайындаушыларды іріктейді.

Наурыз мейрамына алдын ала дайындық жүргізгенде жиып-той өткізудің жан-жақты қарастырылған, сол мекенжайға байланысты өлшеп-пішілген сценарийлық үлгісін жасап алған орынды. Той-мейрамды ұйымдастыру комиссиясының мүшелері той тағамдарының халықтық сұрыпталған салт-дәстүрлермен берік байланысты „наурыз көже" беруді де жадынан шығармағандары дұрыс. „Наурыз көже" — бұрынғы қазақ календары бойынша жыл басы наурыз айында беретін тағам. „Наурыз көжені"... екі апта бойы тақ күндері әрбір отбасы кезекпен береді... «Наурыз көже» кемінде жеті түрлі азық құрамынан пісіріледі... „Наурыз көжеге" бүкіл ауыл балашағасымен түгел шақырылады. Наурыз тойына үлкенді-кішілі бәрі араласады, көңілді ойын-сауықтар... ұйымдастырылады.

Кейбіреулер көркемөнерпаздар ұжымдарының концерт байқауларын өткізуді де жауапкершілігіне алады. Осылай әркім дайындық жұмысына қызу кірісіп, мейрам күні жақындағанда тағы бір бас қосып, өткізу тәртібін бекітеді де, аудан халқына хабарлайды. Бұл күн тек „наурыз көже" ғана емес, көңілді жарыс, аламан бәйге, бәсекелі байқау, өнер, спорт сайыстарын өткізу күні. Тіпті ретін тауып, село көшелеріне ағаш отырғызуды да ұйымдастыруға болады.

Мейрам күнін ақын-жыраулар ашады. Әр ауылдан келген сүйір жақ, иір тілдің иелері әр жерде айтысып, наурыз күнін мадақтап, ел мен жерді жырға қосып, тілек айтып тойды бірден қыздыра жөнеледі. Ақындар да, әншілер де бұл күні бір жерде ғана өнер көрсетпейді. Алқа топты аралап жүріп ән салады, күй төгеді. Мұндай күнге белгілі өнер адамдарын, ғалымдарды, жазушыларды, спорт саңлақтарын да шақырып, арасында олармен қызықты кездесулер өткізген де жөн болмақ. Наурыз күніне қатысты, бүгінгі күн, жаңа өмір өзге де көңілді қытықтап, көкейді мазалап жүрген мәселелер төңірегінде ой қозғап, пікір таластырып, білмеген жайтқа қанық болған да артық емес.

Дәстүр демекші, бұл күнде Аддар көсе, Қожанасыр, Тазша баланың қатысуымен әзіл-қалжың, әжуа-оспақ, сын-сықаққа құрылған қызықты ойындар, көңілді көріністер мейрам сәнін арттыра түспек. Қиял-ғажайып ертегілер кейіпкерлерін, батырлар жырындағы Қобыланды, Ер Тарғын, Алпамыс, Қамбар, Төлеген сынды елін, жерін қорғаған баһадүрлер, Құртқадайын ақылды, Гүлбаршындай мінезді, Қыз Жібектей қылықты халық армантілегінен туып, асқақ суреттеліп, көркем сомдалған сұлулар сән-салтанатымен шеру тартып, өз тұлғаларына сай, бойына шақ іс-әрекеттерімен ел ортасында жүрсе, той сәні өзгеше көрік алары хақ.

Ал ел жадында сақталған шешендер мен көсемдер ше?! Жиренше мен Қарашаш, Бала Омар мен қыз Қымқа, Қаз дауысты Қазыбектер шешен сөз, көсем ой жарысын қыздырып жатса, нұр үстіне нұр емес пе?!
Бүгінгі волейбол, баскетбол, шахмат, тоғызқұмалақ, дойбы, футбол да өз көрермені мен жанкүйерлерін жинап алары сөзсіз. Мұның үстіне қолөнер шеберлерінің көрмесі, балдырғандар сурет-конкурсы, аспазшылар байқауы өтіп жатса, қалың жұрт қаумалап, қуана қолдамас па? Әлбетте. Осының бәріп рет-ретімен өткізу ұйымдастырушылардың қолында. Ол үшін халықтың өзімен ақылдасып, өзімен бірлесе істеген жақсы.
Ұлыстың ұлы күні, Наурыз тойларыңыз құтты болсын!

 

 

Қазақ елі наурызды қалай қарсы алған?

Қызыр түні Жаңа жыл табалдырықтан аттап үйге енгенде, «жалғыз шала сәуле болмас» деп төрге қос шырақ жағылып қойылады. «Жаңа жыл мұнтаздай таза үйге кірсе, ол үй ауру-сырқаудан, пәле-жаладан аман болады» деген сеніммен Наурызға дейін үй ішіндегі жиһаз мүліктің шаңы қағылып, жуылып тазартылады. «Береке басынан басталады» демекші, «жыл басы жақсы басталса, аяғы да жақсы болады». «Жыл бойы ақ мол, дән тасқын-тасқын, жауын-шашын көп болсын» деп қызыр түні ыдыс атаулыны ырысқа, (бидай, тары, сұлы, арпа, жүгері т.б.) аққа (сүт, айран, шұбат, уыз т.б.) және кәусар бұлақ суына толтырады.

Халқымыздың мифологиялық түсінігі бойынша наурыздың 21-і түні даланы Қызыр аралайды екен. Сол себепті осы түн «Қызыр түні» деп аталады. Қызыр – адамдарға дәулет дарытып, бақ қондыратын, ақсақал кейпінде көзге көрінетін қиял-ғажайып бейне. Жақсылықтың жаршысы, жаңа түскен Күн нұрының символы – Қызыр ата даланы кезе жүріп, назары жерге түссе, оның тоң кеудесін жібітеді, ал тасқа түссе тасты ерітіп жібереді екен.

Бұл түні ауыл бойжеткендері өздері ұнатқан жігіттерге арнап соғымның соңғы етін уызға салып пісіріп, «ұйқыашар» деп аталатын ерекше дәм дайындайды. Ал жігіттер мен бозбалалар болса, қыздардың қолақысының қарымтасына айна, тарақ, иіс-судан тұратын «селт еткізер», «дір еткізер» сыйлықтарын ұсынады.

Ұлыс күні қазақ елі үшін қасиетті. Ол күні қар не жаңбыр жауса, нұр жауды, «туар жыл жақсы жыл болады» деп қуанған. Наурыз айында жауған қар басқа қарларға қарағанда ерекше аппақ үлпілдек болады да, «ақша қар» аталады. Осыған орай тілімізде мінезі балдай, сұлу қызға айтылатын «Наурыздың ақша қарындай» деген теңеу бар. Ұлыс күні туылған сәбилерге Наурызбай, Наурызбек, Мейрам, Мейрамгүл т.б. аттар қойылып, оларға бір жас қосылады.

Наурыз күні қуанышқа кенеліп, масайраған жұрт аппақ көйлек пен жаңа киімдерін, таза бір киерін үстеріне іледі. Наурыз күнінің бір ерекшелігі – бұл күн көрісуден басталады. Ұлыс күнінде сәлемдесудің қалыптасқан дәстүрі бар, кісілер бір-бірімен кездескенде:

Наурыз құтты болсын!
Өмір жасың ұзақ болсын!
Ұлыс бақты болсын!
Төрт түлік ақты болсын!
Ұлыс береке берсін!
Пәле-жала жерге енсін! –деп құттықтап ер адамдар қос қолдасып, төс соқтырады; ал әйелдер болса құшақтасады; ерлер мен әйелдер кездессе, құшақ айқастырады.
Ұлыс күні жеті түрлі заттан – соғымнан қалған сүр ет, қойдың басы, сүт, езілген құрт, бидай (тары, күріш), пияз және сәбізден қазан толы көпкөже (наурыз көже) пісіріледі. Әр үйдің дастарқанына ақтан (сүт тағамдары), көк ырыстан (дән тағамдары мен жемі
с-жидектер) және қызылдан (еттен істелген) жеті түрлі тағамдар қойылады.

Наурыз күні таңертең ертемен ерлер қолдарына күрек, кетпен, ал қыз-келіншектер құрт, ірімшік, сүт, піскен ет алып далаға шығады. Ақ түйенің қарны жарылған бұл күні халық ішіндегі жас ерекшелігіне қарай қалыптасқан дәстүрлі ілтипат ізеттер жұмсарады.

Қараңғы түсе екі жерге екі үлкен от жағылады. Жас ерекшеліктеріне қарай топ-топ болып осы екі от ортасынан өтіп бара жатып қолдарындағы басына майлы шүберек ораған таяқтарын тұтатады, «алас алас пәледен қалас!» деп хормен өлең айтып, айнала төңіректі отпен тазалап шығады, жастар жағы жанған оттан секіреді. Алтыбақан басында жастар түнімен түрлі халықтық ойындар ойнайды, айтысады. Таң ата көпшілік биіктеу төбенің басына шығып, таңды қарсы алады. Күлімдеп көрінген Күнге иіліп сәлем беріп, «құт дарысын» деп, айнала төңірекке ақ бүркіп, үйлеріне тарасады.

 

 

Наурыз мейрамына дайындық


Әдетте, Наурыз мейрамына дайындық кезінде адамдар қыстап шыққан үй-жайын тап-тұйнақтай тәртіпке келтіріп, оның ауласын тазалап, қөң-қоқысты далаға шығарып, кебеже-сандықтары мен асадалдарын үй жиһаздарын сылап-сипайтын болған. Наурыздың құрметіне ағаш отырғызып, гүл егетін, ал Қазақстанның оңтүстігінде табиғаттың аса нәзік туындысы болып табылатын қызғалдақты қастерлеу кеңінен өріс алған. Құдықтар мен арықтар тазаланып, егіске қажетті құрал-саймандар жөндеуден өткізілген. Халық арасында Наурыз таза үйге кірсе, онда тұратындар ауру-сырқаудан, бәле-жаладан аулақ болады деген ұғым қалыптасқан.
Қазіргі жағдайда да мерекеге дайындық жұмысын осындай әлеуметтік-тұрмыстық мәселелерді жұмыла шешуге тікелей байланыстырып, оған қоғамдық мән беру қажет. Әсіресе халық жиналатын қоғамдық орындарды, көшелерді, алаңдар мен гүлзарларды, бау-бақшаларды тазалап, тәртіпке келтіріп қойған жөн. Осыған байланысты жалпы қалалық, аудандық, ауылдық сенбілік немесе жексенбілік өткізсе де артық болмас еді.
Наурыз келгенге дейін әрбір ауыл, қаланың мерекедегідей көрікті және сәнді болуын қамтамасыз ету оған қатысудың басты шарты болуы қажет. Көше бойларына, гүлзарлардың айналасына Наурызға байланысты ізгі-тілектерге негізделген жылы лебіздер жазылған ұрандар мен плакаттар ілінуі міндетті.
Мерекенің басты белгісі „Наурыз" деген жазуы бар қызғалдақтың бейнесі. Ол мерекенің негізгі шаралары өтетін алаңда алыстан көз тартып тұратындай болуы керек. Ал, қызғалдақтың кішігірім суреттерімен үйлердің қақпасы, ларектер, лотоктар, аялдамалар мен қоғамдық транспорт безендірілетін болуы қажет. Мұнымен қатар олар мерекеге қатысушылардың көкірегіне қадалатын белгілері де болуы орынды.

Мерекеге оған қатысатын әрбір адамның өз дайындығы, оның ұлттық немесе қалжың карнавалдық киім-кешегі, туған туысқандарына ұсынатын сый-сыяпаты болуы қажет. Бұрын қыздар мереке алдындағы түнде ет пен уыздан „Ұйқыашар" дайындап, өздері ұнатқан жігіттеріне дәм таттыратын болған. Мұның мәнісі оларды „ұлыстың ұлы күні" ұйықтап қалмасын деген ескі ұғымнан туған. Оның үстіне „ұйқыашар" болашақ күйеулерге күш-қуат, махаббат, нәзік әкеледі-міс деген. Ал жігіттер болса қыздарға әтір, иіс сабын, айна мен тарақтан тұратын „селт еткізерді" ұсынуға міндетті болған.
Мереке алдында әрбір үйге ақ дастарқан жайылып, дәмді тағамдар қойылатын. Көршілерге дәм татқызу үшін осы өңірде өсірілетін тары, бидай, жүгері, күріш дәндерінен ет, тұз, май салынып қайнатылатын „Наурыз көже" дайындалатын. Ал оның екінші түрін қолда бар жеті түрлі азық-түліктен: ет, тұз, май, пияз, бидай, құрт, ірімшіктен қайнататын болған.
Наурызды қарсы алуға дайындық әр жерде әр түрлі ғұрыптық, салттық элементтермен толықтырылуы мүмкін. Ол қалыптасқан салтқа, жергілікті мүмкіндіктерге де байланысты.

Мерекенің басталуы

Наурыз мейрамы таң шапағын қарсы алудан, „Бұлақ көрсең—көзін аш" деп аталатын ескі ғұрыптан басталады. Мұның мәнісі былай: таң шапағын қарсы алу үшін еркектер, әйелдер мен жастар қолдарына кетпен, күрек ұстап, белгіленген жердегі бұлақ басына, арық жағасына, тағы да басқа су алатын жерге барып, оның көзін „ашқан" болады. Өйткені бұл жұмыстар бұрын істеліп қойылуға тиіс. Осы кезде жастар ақсақалдардың басшылығымен көшелерде, парктер мен гүлзарларда ағаш, гүл отырғызумен айналысады. Бұрын мұндай жағдайда „Адамнан мал қалғанша тал қалсын!" „Бір тал кессең, Наурыз күні он тал ек!" деген сөздер айтылатын болған. Бүгінгі жағдайда да:
„Жаңғырар дәстүр-салтымның,

Көзелсін бұлақ-жылғасы.
Қастерлі менің халқымның
Мереке Наурыз жыл басы," —
деген өлең шумақтарын немесе әлгіндей нақыл сөздерді ағаш отырғызушылардың ұраны іспетті көрнекі жерлерге іліп қоюға болады.
Жоғарыда көрсетілген мереке ғұрпынан кейін, арнайы киім киген, ашық машина немесе атқа отырған жаршылар түс ауа даңғыра дабыл қағып, керней тартып жұртты Наурыз мейрамына шақырады. Олар Алдар көсе, Жиренше мен Қарашаш сұлу кейпінде болуы мүмкін. Жаршылар барлық көшемен өтіп Наурызға жақсы дайындалған немесе дайындалмаған үйлерді, мекемелерді көріп, өз ойларын кейін ортаға салуына болады. Одан кейін жұртты алаңға шақырады. Жолшыбай кезектесіп әзіл-оспақ айтып жұртты күлдіріп отырса, халықтың мерекеге деген ынта-ықыласы арта түседі.

 

Наурыз мейрамы ойын-сауығы

Мерекелік ойын-сауық өткізілетін алаң алдын ала арнайы дайындалуы шарт. Оның қең әрі биіктетілген сахнасы көрнекілеу жерге орнатылып, радиоландырылып, күшейткіштермен жабдықталуы керек. „Наурыз" мерекесінің шартты белгісі (символы) — қызғалдақты үрілген шарларды алаңының үстінде аспандата көтеріп тұрған жөн. Алаңның айналасы көрнекі үгіт құралдарымен, қанатты сөз, тәрбиелік арнаулар жазылған плакаттармен безендірілген болуы қажет.
Алаңның айналасында сауда орындары жұмыс істеп, әр түрлі базарлық, сыйлы заттар, халықтың әсем де қолданбалы сәндік өнерінің бұйымдары сатылуға тиіс. Мұнда ел арасындағы шеберлердің, зергерлердің қолынан шыққан заттар қойылған көрме де болуы, „Наурыз" мейрамына арнайы тайқазан көтеріліп, ет асылып, палау басылуы да қажет. Аспаздық өнер сайысы өткізіліп, наубайшылар пісіретін таба нан, тандыр наң, күлше, бауырсақ, қатырма, қаттама, неше түрлі Шығыс тағамдары, дала жағдайында көкөністер қойылуы керек.
„Наурызға" қатысушы қала, аудан, ауыл тұрғындары бұл күні көбінесе ұлттық киімдерге оранып, ән салып, би билейтіндей жағдай жасалуы керек. Орындалатындар көбінесе халық әндері мен күйлері, мақамдары мен билері болуға тиіс.
Сахнаға той бастаушы жаршылар көтеріледі.

Алдар көсе
Ассалаумағалейкүм, халқым менің,
Ақтарған кең даламның алтын кенін.
Мереке басы болсын берекенің,
Ардақта Наурыз тойы — салтыңды, елім.


Ж и р е н ш е
Ал, халайық, тұрмайық,
Әндетейік, жырлайық.
Ортамызды ашайық,
Думандатып би-билеп,
Інжу-маржан шашайық.


Қ а р а ш а ш
Шалқытып мерекеде ән салайық,

Өнерпаз өрендерге тамсанайық.

Аңыз бен ертегіден бізге жеткен

Құрметті қонақтарды қарсы алайық, -деп тойдың басталғанын хабарлайды, Сахнаға халық ертегілері мен дастандарының кейіпкерлері: Қожанасыр, Дәуқара, Қаңбақ шал, Тасша бала, т. б. шығады. Сондай-ақ атын әнге қосып, сұлулығын „Наурыздың ақша қарына" теңеген арулар Қыз Жібек, Ақжүніс, Баян сұлу, Айман, Шолпан, Еңлік кейпіндегі қыздар мен шынайы махаббатты, абзал достықты, әділеттілікті арман еткен Тарғын, Қозы, Төлеген, Әлібек, Арыстан, Кебек бейнесіндегі жігіттер сахнаға көтеріліп, ғашықтық жырлардан түрлі үзінділер немесе басқа бір жайттарды көрсетулеріне болады.
Бұдан кейін ауылдық, аудандық көркемөнерпаздар үйірмелерінің концерттері мен түрлі ойын-сауықтар рет ретімен көрсетіледі. Термешілер мен ақындар айтысын ұйымдастыруға да болады.

Мерекелік бағдарламада халықтың ұлттық киім нұсқаларын, ойындарын да көрсетуге болады. Мысалы, „Айқыш-ұйқыш", „Аударыспақ", „Жау қашты", „Шашбау салды", „Тартыс", „Соқыртеке", „Жамбы ату", „Күміс алу", „Тоғызқұмалақ", бұдан да басқа күлдіргі, жаңылтпаш ойындар, әзіл-қалжың ұсталығы, ақындар айтысы, жыршы дастандары, мақал-мәтел білгірлерінің, халық бишілерінің өнерлерін сарапқа салуға болады.
Наурыз мейрамын ежелгі дәстүрге орай шарықты шеру, әсем көріністі шамдал жағумен аяқтауға болады.
Әдетте, Наурыз мейрамы өткен күннің ертеңіне көктемгі егіс жұмыстары басталады.

Вам помогла эта информация? Да Нет
салеметсиз бе? маған орта ғасырдағы Азия жане Иран мәдениеті туралы мәлімет керек еді алдын ала рахмет
Автор вопроса: a_erjanat - 05-03-2013 12:30:33
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 07-03-2013 10:06:58

Сәлеметсіз бе, оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша табылған мәліметтерді жіберіп отырмын. Біздің қорда сұрағыңызға байланысты оқулық бар.

 

Тортаев, С.Орта ғасырлардағы Азия және Африка тарихы оқулық: / С.Тортаев - Алматы: Заң әдебиеті, 2009.-400 б.

 

Ерте Орта ғасырлар III-VII ғғ. Иран мәдениеті

Иран — байырғы мәдениеттің отаны. Сонау ерте орта ғасырларда Иранда сәулет өнері жоғары дәрежеде дамыды. Ктесифон мен Сервистанда зәулім сарайлар салынды. Мүсін өнері де елеулі табыстарға жетті. Оған дәлел Накш-и-Рустам мен Би-Шапурдағы І-Шапур патшаның Рим императоры Валерианды жеңгендігін бейнелейтін мүсіндер.

Сасанилер билігі кезінде жаратылыстану ғылымдары үлкен табыстарға жетті. Математика, астрономия, медицина, ветеринария және ауыл шаруашылығы салаларында ежелгі сириялық және пехлевилік тілдерде жазылған кітаптар сакталған. Әдебиет саласындағы жетістіктерге «Авеста» дәлел бола алады.

Иран — ғажайып ертегілердін, керемет ақындардың отаны. Сасанилер билігі кезінде Иранда грек ғылымы, оның ішінде неоплатонизм кеңінен тарады. Оны христиандық Византиядан қуылған пұтқа табынушы окымыстылар дамытты.

VI—VII ғасырларда ақын-сазгер Барбадтың аты кеңінен танымал болды. Базигер театры туралы мәліметтер сақталған. Иранда сол кезде пантомима өнері де едәуір өріс алды. Сондай-ақ көлеңке театры мен қуыршақ театры да қалысқан жоқ.

Сүйтіп, III—VII ғасырларда Иран мәдениеті өзіндік ерекшеліктері бола тұра басқа, көрші елдердің де озық мәдениетін бойына сіңіре отырып, дамып, жетіле берді.

Дамыған орта ғасырлар X-XV ғғ. Иран мәдениеті

Арабтар билігі кезінде Ирандағы әдебиет араб тілінде дамыды. VIII ғасырдан бастап Иранда шуубиттік (Шууб-арабтардан басқа ислам дінін қабылдаған халықтар) бағыт өріс алды. Бұл бағыттың өкілдері арабтың саяси және мәдени үстемдігіне қарсы тұрған оппозицияны құрады. Олар арабтардың қол астындағы халықтар мәдениетінің араб мәдениетінен жоғары екенін дәлелдеуге тырысты. Бірақ шуубиттердің өздері шығармаларын араб тілінде жазды. 923 жылы өлген Табари мен оның жолын қуушы Ибн Мискавейхтың (1030 жылы өлген) жалпы тарих бойынша еңбектері, XI ғасырдағы ибн Хордад-бектің және X ғасырдагы Истахридің жағырапия саласындагы еңбектері араб тілінде жазылды.

X ғасырдың ортасында саманидтық уәзір Балами Табаридің тарихи шығармаларын парсы тіліне аударды. 970 жылы парсы тілінде Абулмансұр Муваффактың фармакология саласындагы (970 ж.), жағырапия саласындағы белгісіз автордың, сондай-ақ 1050 жылы Гардизидің тарихи еңбегі де парсы тілінде жазылып шықты. 1077 жылы өлген Абулфазыл Бейхактың Шығыс Иранның әлеуметтік тарихы жөніндегі еңбегі де парсы тілінде жазылды.

Парсы тілінде тек Иранда емес, Орта Азияда, Әзербайжанда, Сельжуктік Кіші Азияда да жазды. Осы тілде Фирдоусидің (940— 1030 жж) "Шахнамасы" ('Патшалар кітабы") жазылды. Ол еңбегінде Фирдоуси "Хвадай намак" деген еңбекке сүйене отырып, Иран мен Орта Азияның сонау ерте заманнан арабтар жаулап алғанға дейінгі тарихын баяндайды. Ол халық көтерілісінің көсемі Маздак туралы сүйіспеншілікпен жазады. "Шахнамеде" Иран патшасы II-Хосров (591—628 жж.) пен оның әйелі Шырынның махаббаттары жырланған. Фирдоуси "Шахнамасын" жазып бітіргеннен соң, біраз уакыт құдалауға ұшырады. Сол кездегі Газни сұлтаны Махмудка шығарманың арабтар үстемдігіне қарсы бағыты, мұсылмандыққа дейінгі пұтқа табынушы батырларды мақтауы ұнамады. Фирдоуси шиит еретик деп есептелді.

XI ғасырдағы Иранның көрнекті акындары Миничихри Гургани болды. Гургани "Вис пен Рамин" деген поэманың авторы. Дүниежүзіне әйгілі Омар Хайям (1048—1122) ақын, философ болды. Сондай-ақ Анвар мен Аттар да ірі ақын, философтар болған. XI ғасырдағы Ирандағы әкенің балаға деген өсиеті "Кабус наме" деген шығармада тұжырымдалған. Иранның бейнелеу өнері араб жаулап алушылығына байланысты біраз кідіріп қалды. Арабтар адамның бейнесін салуға рұқсат етпеді. Дегенмен байлар мен ақсүйектердің үйлері ою-өрнекпен әсем безендірілетін. Орталығы Кашан мен Рей болған керамика өнері зор табысқа жетті. Сәулет өнері де дамып, жетіле түсті. Көп бұрышты мұнара-кесенелер салынды. Мысалы, XI ғасырда Кабус кесенесі салынды. Мешіттер мен медреселер де сәулет өнерінің көрсеткіштері болды. Әсіресе, X ғасырда салынған Дарғандағы Тарик ханэ мен Наиндегі мешіт сол кездегі сәулет өнерінің ең жоғарғы жетістіктері.

Мораге қаласында атақты математик, астроном, дәрігер әрі ақын Насреддин Туси (1201—1272 жж.) өте бай кітапхана, үлкен аурухана және обсерватория ашты. 1260 жылға жуық Ата-Мелик и-Джувейни парсы тілінде «Тарих и-жиһангупаи» («Әлемді бағындырушы тарихы») деген Шыңғысхан туралы үлкен тарихи еңбек жазды. Газан ханның уәзірі Рашид-ад-дин фазлаллах Хамадани (1247-1318) біздің заманға дейін сақталмаған жаратылыстану ғылымының энциклопедиясын кұрастырды. Сонан кейін парсы тілінде «Джами ат Таварих» («Жылнамалар жинағы») деген үлкен тарихи еңбек жазды. Онын бірінші бөлімі монғолдар тарихын, олар құрған мемлекеттер тарихын баяндайды. Екінші бөлімі дүние жүзі халықтарының тарихын қамтиды. Бұл еңбекті жазу үшін Рашид-ад-дин Венеция көпестерінен сатып алған Батыс Еуропа елдерінің тарихы жөніндегі кітаптарды пайдаланған. XIV ғасырда Васааф пен Хамадаллах Казвинилердің тарихи еңбектері жазылды.

Ширазда ұлы парсы ақыны Муслихаддин Саади (1184—1291 жж.) өмір сүрді. Ол Гуджаратта үнділіктер тұтқынында болып, Сирияда кресшілердің қол астында кұлдықты бастан өткізген. Ол «Гүлстан», «Бустан» деген дидактикалық әңгімелер жинағын жазды. Қала тұрғындарының өмірін жырлаған ақындардың бірі Хафиз (1300— 1389 жж.) болды. Ол Шираз қаласында тұрған. Парсы тілінде жазған ірі ақындардың бірі Джеталаддин Руми болған (1207—1273 жж.).

XIII—XV ғасырлардағы архитектура ескерткіштерінен Хамадандағы Гумбади Алавийан кесенесін, Сұлтаниедегі Олжайт-хан мешіт кешенінің (XIV г.), Вераминдегі (XIV г.), Мешхедтегі (XV ғ.) мешіттерді, Гераттағы Намазгах (XV ғ.) мешітін атап өтуге болады. Олардың бәрі түрлі-түсті ою-өрнектермен әсем безендірілді. Гератта XV ғасырда суретші-миниатюристер мектебі қалыптасып, оның атағы Еуропа, Азия елдеріне жайылды. Бұл мектептің талантты шеберлерінің бірі Бекзат болды.

 

Пайдаланылған әдебиет

 

Тортаев, С.Орта ғасырлардағы Азия және Африка тарихы оқулық: / С.Тортаев - Алматы: Заң әдебиеті, 2009.-400 б.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе, маған Мұқан Төлебаев туралы мағлұматтар керек еді.Мәдени көпшілік шара өткізуге.
Автор вопроса: zhumagulova80 - 05-03-2013 14:33:16
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 06-03-2013 11:19:40

Сәлеметсіз бе, оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша Мұқан Төлебаев туралы біздің қордағы бар мәліметтерді және әдебиеттер тізімін жіберіп отырмын.

 

 

Төлебаев Мұқан

 

Төлебаев, Мұқан (1913—1960) — қазақтың аса көрнекті композиторы, қоғам қайраткері, КСРО халық артисі (1959), КСРО мемлекеттік сыйлығының лауреаты (1949), Қазақстан Республикасы әнұраны авторларының бірі.

Туып-өскен жері — Алматы облысының Бөрлітөбе ауданындағы Қарашыған ауылы. Топырақ бұйырған жері - Алматы қаласы.

Орта мектеп бітірген соң Алматы педагогикалық училищесінде оқиды (1933). Осы кезде аудандық «Жұмысшы жастар» театрын ұйымдастырады. Алматыда өткен халық өнерпаздарының бүкіл қазақстандық 1- слетіне қатысып (1934), әнші ретінде көзге түседі. Москва консерваторяисы жанынан ашылған Қазақ студиясына оқуға түседі (1936). Қазақтың халық аспаптар оркестрінің дирижері қызметін атқарады (1942-1944). Москва консерваториясын (Маяковский мен Ференнің композициясы класы бойынша) бітіріп шығады (1951). КСРО Композиторлар одағының мүшесі (1942). Қазақстан Композиторлар одағы басқарма мүшесі (1948). Қазақстан Композиторлар одағы басқармасының төрағасы (1956-1960).

Мұқанның анасы Тәжібала мен туған нағашысы Апырбай ақындық, әншілік, күйшілік өнерімен төңірегіне танылған адамдар. Бұл болашақ композитордың өнерге жастайынан бейімделіп, бойындағы бұла дарынның қанаттануына себепші болған. Жалпы М. Төлебаев шығармаларындағы музыкалық – эпикалық үрдістің бел алып жататыны, оның ұдайы халық өнеріне табан тіреп, халықтың бай музыкалық қазынасынан шабыт алып отыратынын аңғартады.

М.Төлебаев туындатқан опералардың, оркестрлік немесе вокальды-симфониялық шығармалардың, камералық-аспаптық пьесалардың, әндер мен романстардың қай-қайсысы да терең сезімталдығымен, музыкалық тілінің шыншылдығымен, өзіндік қолтаңбасымен дараланып отырады. Оның шығармаларының көркемдік қуаты тегеурінді, парасат-пайымы өрелі, көркемдік-идеялық бағыты айқын, ұлттық-төлтумалық бояуы қанық. М.Төлебаев қысқа ғана ғұмырында жүзден астам музыкалық шығармалар туындатып үлгерген. Бұлардың ішінде опералық, контаталық-ораториялық және ән-романстық шығармалары айрықша ден қойдырады.

Әсіресе, «Біржан-Сара» операсы оның композиторлық дарынының шырқау шыңы ғана емес, сонымен бірге қазақтың ХХ ғасырдағы музыкалық мәдениетінің ең көрнекті табыыстарының бірі. «Біржан-Сара» операсы өзінің полифониялық болмысына қарамастан, ұлттық нәрі құнарлы туынды. Нағыз өнердің табиғатына тән төлтумалық «Біржан-Сара» операсының өнбойынан айқын аңғарылып отырады.

М.Төлебаев қазақтың кәсіпқой музыкалық мәдениетін қалыптастырып, орнықтырушы хас дарындардың бірі.

 

Пайдаланған әдебиет

 

  1. Тарихи тұлғалар. Танымдық - көпшілік басылым. – Алматы. “Алматыкітап баспасы”, 2009

  2. Қазақ мәдениеті. Энциклопедиялық анықтамалық. Алматы: “Аруна Ltd.” ЖШС, 2005.

ҚАЗАҚ МУЗЫКАСЫНЫҢ КЛАССИГІ

(Атақты композитор Еркеғали Рахмадиевпен сыр-сұхбат)

Автор: Ераға, биылғы 2 сәуірде халқымыздың біртуар перзенті, сүйікті композиторы, қазақ операсының негізін қалаушылардың бірі Мұқан Төлебаевтың қайтыс болғанына елу жыл толғалы отыр. Сіз ол кісіні мектептегі бала кезіңізден көріп өстіңіз. Кейінірек те көп араластыңыз. Ол кісінің қазақ өнеріне, музыкасына сіңірген еңбегін, шығармаларын да сізден артық білетін адамды табу қиын. Сіз ол кісіні өмірде – аға, өнерде ұстаз тұтқаныңыздан хабарымыз бар. Сондықтан бүгін сізден Мұқаң туралы өзіңіздің білетіндеріңізді жинақтап, өз алдына жеке әңгіме етіп айтып беруіңізді сұрағалы отырмын.

Еркеғали: Сенің мұның дұрыс болды. Екеуміз көптен бері әңгімелесіп келеміз ғой. Осыдан бұрын Мұқаң туралы саған реті келген бірді-екілі жерде ғана тиіп-қашып айтқан едім. Оларды да қамти отырып, толықтырып, кеңейтіп айтып көрейін. Кешегі Кеңес өкіметінің тұсында Мәскеуде білім, тәрбие алып, қазақ музыкасын бүкіл еуропалық мәдениеттің биік сатысына көтеруге атсалысқан азаматтың бірі – сол Мұқан Төлебаев. Екеуміз бір ауданнанбыз, бір ауылданбыз. Мұқан ағам 47 жасында дүниеден озды. Ол кісінің ерекшелігі – өзіне өзі сенімді, абыржымайтын, асықпайтын, баппен жүретін, арсыл-гүрсілі жоқ адам еді. Істеген ісіне нық, мықты болатын.

Автор: Ол кісіні алғаш қалай көргеніңіз есіңізде ме?

Еркеғали: Ол кісіні алғаш анықтап, жақыннан көруім былай болды. Ауылдың сыртында ақшағыл құм бар еді. Сабақ біткеннен кейін сол жаққа қа­ра­сам, шоқайып бір адам отыр. “Кім екен, не істеп отыр?” деп қызық көріп, қасына бардым. Жаңағы кі­сінің қолында Абай домбырасы бар, бірдемені тыңқылдатып-тыңқылдатып тартады да, еңкейіп қағазға бірнәрсе жазады. Сөйтсем, Мұқаң “Біржан-Сара” операсының алғашқы ноталарын біздің ауылда жазып, қағазға түсіріп жүр екен ғой. Басында солай домбыраның, артынан біздер арбамен жеткізіп берген пианиноның көмегімен жазды. 1944 жылы “операның бір актісін бітіріп кетіпті” деп мұғалімдер айтып жүрді. Сол кезде Нығмет Баймағамбетов Мұқан ағамен бірге келіп, қасында жүрген екен. Ақыры, 1946 жылы “Біржан-Сара” қойылды. Елдегілер шуылдап жүрді: “Алматыда “Біржан сал” операсы қойылыпты, жақсы болып шығыпты” деп. Мұқан ағамыз ол кезде елге келген жоқ. Осы жерде айта кеткеннің артық­ты­ғы жоқ, операның әуелгі аты “Біржан сал” бола­тын. Күләш Байсейітова апамыз Сараның бейнесін ең алғаш сомдады ғой. Сол кісінің ұсынысы, сұрауы бойынша 1947 жылы операның аты “Біржан-Сара” болып өзгертілді де, сахнада сол атымен біржолата тұрақтап қалды.

“Біржан-Сара” операсының қалай болып шыққа­нын өздерің естіп, көріп жүрсіңдер. Мен “мына опе­ра ана операдан артық немесе кем” деп айтпаймын. Әрқайсысының халыққа жеткізер ойы, ләззатқа бөлер музыкасы болады. Опера 1946 жылы сахнаға шықты дедім ғой, қазір оның қойылғанына 60 жылдан асып кетті. Ондаған жылдар бойына опера театрының сахнасынан түспей келе жатқан төрт опера бар, олар: “Қыз Жібек”, “Абай”, “Біржан-Сара”, “Қамар сұлу”. Қалғандары бірде түсіп қалады, бірде қайтып оралады. Осы төрт опера қазақтың өнерінде берекелі, қайырлы болып халыққа жеткен, жұғымды болып жүрген туындылар.

Автор: “Біржан-Сараны” алғаш сахнаға шығарған кімдер еді?

Еркеғали: Оны ең алғаш сахнаға қойған режиссер Құрманбек Жандарбеков болатын. Қа­зақтың сол кездегі аса дарынды ұлдары мен қыз­дары Әнуарбек Үмбетбаев, Байғали Досымжанов, Күләш Байсейітова, Шабал Бейсекова жұп-жұп болып ойнап, басты кейіпкерлердің бейнесін жасап, операны алғаш рет жұрт алдына, жарыққа шығарды. Столяров деген азамат оркестрге дирижерлік етті. Ненашев деген керемет талантты суретші болған еді, сол сахнаны безендірді. Опера бірден-ақ халыққа да, мамандарға да ұнап, жұрттың көзайымына айналды. Шамасы сол 1948 жылдар болса керек, Мәскеуден бір топ комиссия келіп, операны тамашалап, оны Сталиндік сыйлықтың лауреаттығына лайықты деп бағалап кеткені. Содан қазақтың музыка өнерінің бағы жанып, “Біржан-Сара” операсы келесі 1949 жылы Сталиндік сыйлықтың лауреаты болды. Ол уақытта Сталиндік сыйлықтың өзі үш са­тылы болатын. Бірінші сатысына – алтын медаль, екін­ші сатысына – күміс медаль, үшінші сатысына қола медаль берілетін. Мұқан ағамыз күміс ме­даль­ға ие болды. Кейін, Сталин өлгеннен кейін он­ың атын КСРО мемлекеттік сыйлығы деп өзгертті ғой. Осы жөнінде мен ойлаймын, қоғамдық жүйедегі өзгерістерге байланысты бұрынғы орын алған тарихи атауларды өзгертіп айту қажет пе, жоқ па деп. Кезінде “Сталиндік сыйлық” дедік пе, солай қалсын. “Сталинград майданы” дедік пе, солай қалсын. Мұ­ның өзі қоғамымыздың тарихы да ғой. Біреуге ұнар, біреуге ұнамас. Бұл жөніндегі өз пікірім осындай.

Ал енді қазақ өнерінің шаңырағының биіктеуі, шыққан белесінің жұрт назарын аудара бастауы, өрлеу дәуірі сол тұстан басталды. Сол кезеңде Брусиловский “Жаса, Қазақстан!” деген кантатасына, Афанасьев скрипкаға арнап жазған концертіне Сталиндік сыйлықтың лауреаттары атанды. Мұқаңнан соң екі жылдан кейін, 1951 жылы Құдыс Қожамияровтың “Ризвангүл” деген симфониялық поэмасы да сондай атаққа ие болды.

Автор: “Біржан-Сара” операсының либреттосын Қажым Жұмалиев жазды ғой.

Еркеғали: Иә, талантты әдебиетші, ғалым, жазушы болатын. Қазақтың педагогикалық институтында ұзақ жылдар ұстаз болып, дәріс берді. Көптеген шәкірттер тәрбиеледі.

Автор: Ераға, Мұқаң “Біржан-Сараға” кіріскенге дейін де біраз шығармалар жазған ғой?

Еркеғали: Мұқаң күрделі, үлкен жанрларға көшпес бұрын алғашқыда ән жазумен айналысады. Мысалы, оның соғыстың бастапқы кезеңінде жазған “Бесік жыры” деген әні бар. Осы әнде ананың балаға деген махаббаты, мейірі, жүрегінің жылуы анық аңғарылады. Бұл ән өзінің шынай­ы­лығымен баурайды. Соғыс бастала салысымен ол “Соқ, барабан!”, “Жорық”, “Семсер”, “Таня ту­ралы жыр” сияқты әндерін жазды. Бұл шығар­малар халықтың рухын көтеру, оларға жігер беру үшін жазылған ғой. Олардың кейбіреуі 1942 жылы шыққан “Көтеріл, ер халық!” атты жинаққа кірген. Оның сол жылдарда жазған “Кестелі ора­мал”, “Тос мені, тос” сияқты әндері майданда жүрген азамат­тардың ауылда қалған қаракөз қарындастарына жазған хаты тәрізді, берген уәдесі секілді, солардың махаббаттарының шырқы­рап шыққан дауысы сияқты болып естілетін. Бұл ән­дер­де күйректік, жылап-сықтау жоқ, бірақ майданда жүрген жауынгердің сүйген жарына деген құштарлық сезімі, әрі қайта ораламын ба, оралмаймын ба, бұл дүниеде қайта кездесеміз бе, жоқ па деген сағыныш сазы бар. Олардың сол кездерде жалпы жұртшы­лықтың ең сүйікті әндеріне айналып, махаббат гимні сияқты болып кеткенін біздер білеміз. Ал енді қазір “Тос мені, тосты” да, “Кестелі ора­мал­ды” да осы күнгі әншілердің көбі айта алмайды, айта білмейді, айтып та жүрген жоқ. Мұқаңның жаңағы аталған екі әні, соғыстан кейінгі жылдарда жазған “Мен көрдім ұзын қайың құлағанын”, “Ақмарал, сұлу еркем-ай”, “Жастар вальсі” сияқты әндері қуаттылығы, әсер­лілігі жағынан ән деп аталатын үлкен кәсіби өнердің шоқтығы биік шығармалары екені сөзсіз. Өзінің осы туындылары арқылы ол ән мәдениетімізді жоғары сатыға көте­ріп тастаған еді деп айта аламыз.

Мәскеуде оқып жүрген кезінде Мұқан ағам “ро­манс” деп атап, Сұлтанмахмұттың:

Көп жүрдім, шыдайын деп іштен жанып,

Кейде олай, кейде былай ойға қалып, – деп басталатын өлеңіне әдемі әуен жазған. Ол кісінің бір ерекшелігі бұрынғы бір жазғанын кейде басқа жерде де қолдана салатын. Соны кейін “Біржан-Сара­дағы” Жанботаның ариясы етіп қайта пайдаланды ғой. Ал ол әуел баста Сұлтанмахмұттың өлеңіне жа­зыл­ған романс еді. Италияның Доницетти деген ком­­позиторы болған, 17 ғасырдың аяғы 18 ға­сыр­дың басында. Алпыстан артық опера жазып кеткен.

Автор: Алпыс опера деген масқара көп қой.

Еркеғали: Тіпті 68 болуы керек шындығында. Сонда сол кісінің әуендері бір операдан екінші операға көшіп жүре береді екен. “Мынау ана операда болып еді ғой” десе, “онда тұрған не бар, музыка менікі ғой, қайда қойсам өз еркім”, – дейтін көрінеді. Мұқан ағам да солай болатын. Жалпы, өте талантты адам ғой. Содан кейін апыр-топыр даң­ғыр­латып, рояльде ойнап, көпіртіп жаза бермеген. Алдымен бірнәрсені жазып қойып, ертеңіне, не бір-екі күннен кейін қайтадан қарап, иін қандырып, былайша айтқанда кәдімгі зергер сияқты жұмыс істейтін. Ол жағынан Мұқан ағамыз Ғабитке ұқсайтын. Ғабең де солай ғой. Ол кісі де көпіртіп жазбайтын, ал жазған дүниесіне өте тиянақты еді. Сөздердің орнын ауыстыруға, иә болмаса бір сөзді алып тастауға болмайды ол кісіде. Шеберлігі керемет. Көп жазбайды, бірақ көп ойланып барып жазатын. Екеуінде бір ұқсастық бар еді. Талғампаздықтары да келетін. Өздеріне биік талап қоя білетін. Апыр-топыр жазып, сиясы кеппей жатып, бір жаққа апарып өткізіп, содан шыға салып алған гонорарына арағын ішіп жүретіндер де бар ғой. Мұқан ағамыз сабырлы кісі еді, күлгенде де біз сияқты қарқылдап күлмейтін еді. Ол кісінің қарқылдап, не саңқылдап күлгенін бір рет те естіген емеспін. Оң жақ езуін ақырын ғана тартып, жымиып қана қоятын. Сырын шашпайтын адам еді. Ғабең де ашуланса да, рақаттанып қуанса да артық бір сөз айтпайтын еді ғой. “Пәлен екенсің, түген екенсің” деп біреуді балағаттап, даттап жатқанын естіген емеспін. Ашуланса, әрине, қатты ашуланатын.

Автор: Ераға, сіз консерваторияны бітірген соң Мәскеуде аспирантурада оқыдыңыз. Сол жылдарда үйлендіңіз. Алматыға қайтып келген соң 1958 жылы консерваторияның фольклор кабинетінің меңгерушісі болып қызмет істей бастадыңыз. Сол жылдарда Мұқаңмен кездескен, араласқан кездеріңіз болған шығар?

Еркеғали: Болды ғой. Сол 1958 жылдың қысына қарай Мұқаң: “Маған келіп жолығып кетсін”, деп сәлем айтыпты. Шақырған соң бардым. Абылайхан мен Құрманғазының жоғарғы жағында мемориалды тақтасы тұр ғой, сол үйде тұратын. Келіп едім, сәлемімді алды да:

– Әй, сен елге барып қайтпайсың ба? – деп сұрады.

– Мұқан аға, қыстың көзі қырауда не бар? – дедім.

– Оның мәнісі бар. Мені депутат етіп сайлайын деп жатыр. Сен маған еріп жүресің. Басқа да алып баратын жігіттер болса айтарсың, – деді.

– Депутат болатын сізсіз, мен не бітіремін? – дедім.

– Сен депутаттың атқосшысы боласың, – деді Мұқан ағам миығынан жымиып.

– Ал, болайық. Сонда менің не істеуім керек? – деп сұрадым.

– Депутаттың атқосшысы былай болады, – деп ол кісі сөзін жалғады. – Мен ұйықтасам, сен ұйықтамай отырасың. Мен тамақ ішкенде, сен тамаққа қарамайсың. Сөз сөйлеуге келгенде мен сөйлемеймін, сен сөйлейсің. Трибунаға шығу керек болса, трибунаға шығасың. Халықтың алдында сөйлеу керек болса, халықтың алдында сөйлейсің. Отырған жерде айту керек болса, отырған жерде айтасың. Ертеден қара кешке дейін мені мадақтап, мақтай бересің, мақтай бересің. Міне, сенің негізгі жұмысың осы, – деді. Қалжыңбас кісі болатын, маған қалжыңдап отыр ғой.

Содан пойызға мініп, жүріп кеттік. Бөрілітөбеге келдік, Лепсіге. Ол уақытта аудан кезі. Ауданның бірінші хатшысы Нүсіпбеков деген кісі бізді күтіп тұр екен. Боран деген ұлып тұр. Лепсінің бораны қиын болады. Қиыршық қар мен топырақ екеуі қосылып ұшқанда кәдімгі наждак қағаз секілді бет-аузыңды осып жібереді.

Автор: Соны қазақша зімпара қағаз деп жүрміз.

Еркеғали: Иә, сол зімпара қағаз секілді.

Содан келдік. Расында да, барлығы Мұқаңның айт­қанындай болды. Ауданның орталығында құ­лайын деп тұрған, нашар бір мәдениет үйі бар екен. Сонда жиналыс өтті. Мен Мұқаңның сенім артқан адамы ретінде Төлебаев деген кім, қай жерде туды, не бітірді, не жазды дегенді салдырлатып ұрып жатыр­мын. Ол кісі бірінші рет Жамбыл облысынан депутат болған еді. Енді екінші рет өз елінен депутат болғалы тұр…

Сөйтіп ағамды қолпаштап барып қайтқанмын сол жолы. Сол кезде жантайып жата беретін көбіне. Тілеуке деген аталас ағасы бар еді, соның үйінде болдық, басқа үйлерде болдық. Қыстың күні Балқаштың бауырында, өзендердің жағасында отырған ел соғымға көбіне сиыр сояды, сиырдың еті көже-қатыққа жақсы болады деп. Сол жолы анық байқағаным, ол кісі кейбіреулерге ұқсап артық сөйлеп, артық уәде бергенді ұнатпайды екен. Өзінің ауылы “Үлгі” колхозында сөйлеген сөзі есімде.

– Алдын ала айтып қояйын, сендерге депутат болған соң осы “Үлгінің” құмын көшіріп жіберемін, үй салып беремін, осы араны гүлстанға айналды­ра­мын деп айта алмаймын. Егер сайлаған депутатымыз “Үлгінің” белес құмдарын көшіріп тастауға тиіс десеңдер, онда сайламай-ақ қойыңдар, – деп күліп, өзгелерді де күлдірген еді, жарықтық.

Содан тағы біраз уақыт өткенде, келесі 1959 жылы Мұқан ағам мені қайта шақырды. Қанша дегенмен ауданымыз бір, ауылымыз бір, іш тартатын болса керек. Оның үстіне менің ана жерде, мына жерде ептеп атағым шыға бастаған. 1955 жылы Москвада өткен студент композиторлардың конкурсына қатысып, “На зов Абая” деп атап, фортепьяноға жазған поэмама бірінші орын алғанмын. Одан кейін “Амангелді” деген поэмамды жаздым. Солар да есінде болса керек. Шақырған соң бардым. “Сен не істеп жүрсің?” деп сұрады. Ол уақытта консерва­то­рияда оркестрлеуден сабақ беретінмін. Содан айтты:

– Сен ертең министрлікке бар, Бектембай Қосы­мов деген министрдің орынбасарына жолық. Сен мына Жамбыл атындағы филармонияға көркемдік жетекші боласың, – деді. Шошып кеттім.

– Мұқан аға, менің шамам келмейді оған, – деп ой­бай салдым. Ол уақытта бәлен ансамбль, түген ансамбль дегендер жоқ. Құрманғазы атындағы оркестр де, симфониялық оркестр де, хор капелласы да, Лидия Григорьевна Чернышева деген әйел құрған ән және би ансамблі де, барлығы бір филармонияда болатын. Жүзден артық солистері бар. Белгілі әншілер Жүсіпбек Елебеков, Қали Байжанов, Қосымжан Бабақов, А. Әбі­шев (толық аты қазір есіме түспей тұр), Әли Нұғы­манов, Жамал Омарова, Рәбиға Есімжанова, Роза Бағ­ла­нова, бишілер Шара Жандарбекова апам, кешегі Нұр­сұлу Тапалова апам, тағы басқалар, қобызшылар, бәрі сонда бір-ақ жерде. 300-ден аса адам жұмыс істейді.

Мұқан ағам оң жақ миығымен ғана ақы­рын­дап “иһ” деп күлетін еді, жарықтық. Сол әдетімен “иһ” деді.

– Онда жүргендердің тоқсан пайызының сенің біліміңнің жарты­сындай білімдері жоқ. Басқарып кете­сің, барасың, – деді. – Олардың іш­ін­дегі­лердің қай­сысы консерва­то­рия­ны бітіріпті, қайсысы аспи­ран­ту­раны бітіріпті? – деді. Одан әрі қарсыласып үн­де­медім. Кетіп қалдым. Ертең пәлен уақытта бар деді. Бардым.

Осы мына Гоголь мен қазіргі 8 наурыз көшесінің бұры­шында екі қабатты кірпіш үй болды ғой, бер жағындағы ағаш үй кейін қосылды. Ол кезде сол ағаш үй ауыл шаруашылығы инс­титутының жатақханасы болатын-ды. Келдім. Министрдің орынбасарының шағындау ғана қабылдау бөлмесі бар екен. Кірдім. Отырдым. Біреу кіріп жатыр, біреу шығып жатыр. Қабылдау бөлмесінде отырған әйелге: “Мен Бек­тембай ағаға келіп едім, Рахма­диев келді деп айты­ңыз­шы”, дедім. Рахма­диевті кім біледі ол уақытта. Со­дан бір уақытта “кірсін” депті. Кірдім. “Са­лау­мә­лей­күм” деп сәлем бердім. Өзі ша­ғындау ғана, арықтау келген, ықшамды, қол­тоқпақтай қараторы азамат екен. Мінезі шақарлау болса керек. Сәлеміме жауап берместен:

– Немене, сен бесіктен белің шықпай жатып ел басқарып, художественный руководитель бол­ғың келетін көрінеді ғой, – деп дүрсе қоя берді.

Өзім де жүрексіне-жүрексіне келген едім. Шошып қалдым.

– Мұқан аға жіберіп еді, онда мен кеттім. Беке, менің ондай ойым жоқ еді. Мұқан сізге бар деген соң келіп едім, – деп, айналып кетіп бара жатыр едім, “әй, тоқта” деді. “Мінезің шапшаң екен ғой”, – деді. Үндеген жоқпын. “Отыр” деді. Отырдым.

– Мұқан екеуіміз келіскенбіз, ертең өзім алып барамын, ұжыммен таныстырамын. Бірақ шап­шаңдықты қой, ол арада кімдер бар екенін білесің бе? Олармен шапшаңдық көрсетуге болмайды, – деді. Байқасаңыз, бір ауыз сөзбенен маған үлкен үлгі көрсетіп отыр ғой, кім болуым керек, қалай сөйлеуім керектігін. Сөйтіп, филармонияға көркемдік жетекші болып кеткенмін.

Автор: Өткенде, бір әңгімеңізде Мұқан ағамыз өзінің кейбір қатар-құрбыларымен әзілдесіп жүре­тінін айтқан едіңіз. Әсіресе Шәкен Айманов екеуі көбірек әзілдесетін дегенсіз. Бойы биіктеу, денесі де, аяқкиімі де үлкенірек Шәкен кездесіп қалған жерде көбінесе Мұқаңды иықпен қағып: “Бойды қара, түрді қара, аяқтағы киімді қара”, деп тиісіп ойнайтынын айтқансыз. Ол екеуі жөнінде Қанабек Байсейітов марқұм күлдіргі әңгіме айтатын еді дегенсіз. Сол әңгімені осы жерде айтып беріңізші.

Еркеғали: Жалпы, Мұқан ағам жайшылықта, әдет­те қарқылдап күліп, жарқылдап жүрмеуші еді дедім ғой. Өзі де, сөзі де сабырлы болатын. Оң жақ езуімен жайлап қана “иһ” деп күлетінін айтқанмын. Бар күлкісі сол. Қазақша айтқанда, шарасынан аспайды, таспайды. Біреулерге жаратпай қарап, көкірегін кермейтін еді. Бойы биік емес, орташалау болатын. Шәкен екеуі құрдастау еді. Шәкен 1914 жылғы да, Мұқан ағам 1913 жылғы ғой. Екеуі кездескен жерде көбіне алдымен Шәкен тиісіп, ойнайтын.

Қанабек Байсейітов марқұм Мұқан мен Шәкен туралы күлдіргі әңгіме айтатын. Жамбыл туралы кино қойғанда бәріміз Ленинградта бірге болып, “Астория” деген қонақ үйде жаттық дейтін. Сонда Қанекеңе үлкен бір люкс бөлме тисе керек, өзінің айтуынша кеңдігі – атшаптырым. Сол бөлмеде Қанекеңе келген жігіттер, ішінде Мұқан мен Шәкен де бар, шәй-пай ішіп, тамақ ішіп, басқасын ішіп, дуылдасып отырады ғой. Біраздан кейін жігіттердің қайсыбірі қыза бастайды. Бір уақытта әдетінше Шәкен Мұқанға соқтығыңқырап, қатты­рақ қалжыңдап, кейде тіпті жанына бататындай да сөз айтып отырды дейді. Бірақ Мұқан оларды шыбын шаққан құрлы көрмей, жайбарақат, сабырлы қалпынан өзгермепті. Содан басыма осыларды бір күрестіріп көрейінші деген ой келді. “Әй, Шәкен, мына Мұқанмен күресесің бе?” – деп сұрадым дейді. Мұқан ағам ақырындап, оң жақ езуімен жымиыпты да қойыпты. Ал Шәкен “күресемін” деп жұлқынып шықты дейді. Шәкен енді бойы биіктеу, ақсарылау келген, үлкен, сүйек­ті адам ғой. Мұқан оған қарағанда шағындау де­не­лі. Сол түріне қарамастан, ол да тартына қой­мап­ты. Содан екеуі ортаға шығып, күресіп кетіпті. Бір уақытта Мұқан ағамыз ананың бауырына кіріп ке­тіп, шалып жіберіп, кілемнің үстіне сарт еткізіп жығады да, үстіне шығып, кеудесін баса қалады. Сонда анау: “Тұр, тұр, қапыда кеттім, сен дұрыс жа­саған жоқсың, қайта күресеміз”, дейді намыс­та­нып. “Сосын мен де қалжыңдап, күлдіріп, жа­рай­ды, қайта күресіңдер деп едім, екеуі қайта күресті” дейтін көрінеді Қанабек ағамыз. Мұқан екі қолымен қарсыласының шабынан тіреп тұрып алады, өзіне жақындатпайды. Анаған шалғыз­байды, бауырына қарай тартқызбайды. Шәкен оны жығам деп ары бұлқынды, бері бұлқынды, сөйтіп жүргенде өзі келіп қақпанға түсіп қалды. Қолайлы бір сәтте Мұқан қайтадан ішке кіріп кетіп, шалып жіберіп, ыңқ еткізіп жерге ұрды дейді. “Мұқанның палуандығын сонда көрдім”, – дейтін еді Қанекең. Содан соң: “Әй, Мұқан, менімен күресесің бе?” – деп сұрадым дейді. Мұқан күлді дейді: “Қанеке, мен ағамның жағасынан алып көрген жоқпын, алмайтын да шығармын. Әйтпесе көрдіңіз ғой, мынаны не қылғанымды”, – деп. Ал, Қане­кеңнің өзі енді ірі денелі, зіл ғой. “Зіл” деген сөзді білесің бе? “Піл” деген болады, “зіл” деген болады. Ол ана бегемот. Сондай эпизодтар еске түседі.

Автор: Қазақтар, әдетте, “зіл батпан” дейді, “зілдей ауыр” дейді.

Еркеғали: Міне, сол сөзден шыққан, сусиырды айтқан.

Автор: Қазір қай сөздік екені есімде жоқ, со­­лардың бірінде “зіл” деп өте-өте ертеде өмір сүр­ген, қазір жоғалып кеткен “мамонт” дегенді айтады деп жазылғаны есте қалыпты. Сонда мен ойлаған едім, мамонттар өмір сүрген кезде қазақтар, қазақ тілі болды ма екен деп. Ал “бегемоттың” қазақ­шасы сөздіктердің бәрінде “бегемот” болып жүр. Сіз қазір осы сөзге екі бірдей әдемі балама айт­ты­ңыз. “Сусиыр” дегеніңіз қандай жақсы, “зіл” деп атаса да жаман емес, бұдан былайғы уақытта сөз­діктерімізге “бегемотты” “сусиыр”, немесе “зіл” деп аударып енгізсе дұрыс болар еді деп ойлаймын.

Еркеғали: Оны енді өздерің білесіңдер. Мен “бегемотты” бұрыннан “зіл” деп жүрген адаммын. Сен жазушы, әдебиетші, аудармашысың, біраз жыл Терминкомға да мүше болдың. Солай етіп сөздіктерге енгізсеңдер, тілімізге тастай батып, судай сіңіп кетеріне күмәнім жоқ.

Автор: Өткен ғасырдағы қазақ зиялыларының бір ермегі карта ойнау болғаны белгілі. Бұл жөнінен алғанда Мұқан ағамыз қандай еді?

Еркеғали: Ол кісі карта ойнауға соншалықты құмар болған деп айта алмаймын. Рас, өзгелер сияқты ойнайтын. Кейде ұтатын. Кейде ұтылатын. Осыған байланысты өзімнің өмір бойғы бір өкінішімді де айтайын енді. Кейде ойыма түсіп кетсе осы күнге дейін қапаланамын.

1960 жылы Сәкен Мамажанович Кенжебаев деген азамат консерваторияда қоғамдық ғылымдар кафедрасының меңгерушісі болып қызмет атқаратын, әрі партия ұйымының хатшысы болатын. Өзі Мұқаңды жақсы көретін, жақын жүретін. Сол уақытта өзен жағасында композиторлар үшін салынған саяжайлар болды. Ұзынша, қоржынбас етіп салынған бір қабатты үйлер, соның бір жағында бір, екінші жағында екінші композитордың отбасылары тұратын. Сол арада Жұбановтың да, Мұқанның да саяжайлары болды. Содан Мұқаң Сәкен Мама­жа­но­вичке: “Сен ана сары ұлды алып кел, карта ойнайық”, депті. Келдік, өзі сол кезде ауырыңқырап жүрген кезі екен. Дариға жеңгеміз анау-мынау бірдемелерін дайындапты. Оның ойы – жора-жолдастары Мұқаңның көңілін көтеріп, әңгіме айтып, карта ойнап отырсын деген ғой. Карта ойнадық, осы уақытқа шейін өкінетінім, бізден кеткен бір әбестік, Мұқанды ұтып алдық қой екеу­міз. “Әй, Дариға, ақша әкел, мыналардың ақшасын берейік”, деді. Әлі күнге дейін жүрегіме тікендей болып қадалған сөз, ақшаны беріп болғаннан кейін, біз шығып бара жатқанда: “Ә, құдай-ай, көрсет­пегенің осы ма еді. Басқасының бәрін айтпағанда, картадан да ұтылатын болдым ғой, сор болғанда”, – деді. Соны керемет ренішпен айтты. Сонда ғой, тоқтасақшы. Кері оралсақшы. Ақшасын қайтарып берсекші. Әттеген-ай… Ақшасы да құрысын, біздікі бір әбестік болған екен-ау. Ұтыла салсақ қайтер еді. Содан алған бір 5-10 сом неге жарайтын еді деп осы уақытқа дейін өкінемін. Сол жылы 1-2 айдан кейін қайтыс болды, сәуірдің екісінде. Содан бері, мінеки, елу жыл өтіп кеткен екен. Сол бір өкінішті жағдай әлі күнге есімнен кетпейді.

Автор: Жалпы, Мұқан Төлебаевтың шығарма­шы­лығы дегенде ойыңызға не түседі?

Еркеғали: Ол кісі таңдамай, талғамай, көп жазбайтын еді. Бір нәрсені жазу үшін көп ойланып, көп толғанатын болса керек. Кейде бірдемеге жұмсағысы келсе, мені шақырып алып тұратын. Қай уақытта келсем де диванында жантайып жатады, не үйдің ішінде екі қолын артына салып, ойланып жүреді. Сөйтсем, біз көбіне рояльда отырып алып тоқпақтай береміз ғой, ол кісі олай емес екен. Әрбір интонацияны, әрбір музыкалық фразаны іштей қайталап, есептеп өлшеп, безбенге салып барып қана қағазға түсіреді екен ғой. “Қозы Көрпеш” операсын бітіріп кетуі керек еді, соны бітіре алмай, көз жұмды. Бірақ онысын жалқаулық деп айтуға болмайды. Ол кісі еш уақытта жалқау болған жоқ. Тек талғамы, өзіне қоятын талабы өте жоғары болатын. Сондықтан Мұқан аға оңды-солды лепіртіп, жаза беруге бармайтын. Кейінгі жылдары ғана белең алды ғой, ақындардың том-том өлең шығаратыны, композиторлардың том-том қылып ән жазатыны. “Әсет Бейсеуов қандай талантты жігіт, 500 ән жазып қалдырыпты” дегенде мен таң қалдым. Апырай, Біржан, Ақан, Сегіз Сері, Үкілі Ыбырай, Әсет, Жаяу Мұса бәрі бірігіп 500 ән жазған жоқ еді. Мынау бір бұрын болмаған нәрсе екен дедім. Мен Әсетті 500 ән жазбады деп айтайын отырған жоқпын. Бұл неткен жазғыш деп қызғанып та отырған жоқпын. Бірақ сонша әнді елеп-екшемей кітап қылып шы­ға­руы – өзінің өнеріне аса биік талғаммен, жауап­кершілікпен қарамаған­дығынан-ау деген ой келді.

Автор: Ол кітап Әсет қайтыс бол­ғаннан кейін құрастырылған. Артында қалған мұрасы тасқа басылып тұрсын деген ойдан шыққан ғой. Керегі алынады, керек емесі қалады.

Еркеғали: Қазір “Қазақ халқының дәстүрлі өнері” деген кітапты оқып жатырмын. Жаяу Мұсаны оқы­дым, Үкілі Ыбырайды оқыдым, Біржанды, Ақанды оқыдым. Әрқайсысының ар­тын­да қалған 20 шақты әндері айты­лады. Әрі кетсе отыз ән. Сол жиырма-отыздың он шақтысы ғана мықты әндер. Менің бай­қауымша, кейінгі жылдарда компози­торлар да, ақындар да үсті-үстіне төпелеп жаза берсек деген қа­ғи­даға бой ұрып кеткен сияқты. Сол үрдіс әлі де бар.

Мұқаң қолға алып жаза бастаған “Қозы Көрпеш­тің” бірінші көрінісі біткен дүние сияқты, екінші көрінісінің де біраз жерін аяқтапты. Қалғандары эскиз күйінде. Мұқан ағамның және бір ерекшелігі, өне бойы жанынан тастамайтын бір блокноты болатын. Сол блокнотқа Қозының, Баянның, Қарабайдың, Қодардың ариясы деп, либреттосын да соған ыңғайлап, өзі жөндеп, түзетіп жазып қояды екен. Бұл енді Мұқаңның миында қай уақытта болса да, қай жерде жүрсе де творчестволық процестердің тоқтамай жүріп жататынын көрсететін нәрсе ғой. Ал енді либреттомен солай жұмыс істеу композитор­лардың бәріне тән қасиет. Ондай қасиет бізде де бар. Өйткені “Абылай хан” болсын, “Алпамыс” болсын, басқасы болсын, көңіліңде туған әуен әр уақытта жазылған либреттомен бірдей болып шыға бермейді. Сондай кезде либреттоны ықшамдайсың, шағындай­сың. Кейбір сөз орнын таба алмай қалады, кейбір жолдардың буын санын өзгертесің. Кейбір жерде буын саны керісінше қысқарақ болып, дауыстың кең, еркін шығуына, кеуде кере айтуға болмай қалады. Мысалы, жеті буынды өлең мәтіні шырқап айтуға мүмкіндік бермейді. Ондайда, шүкір, қазақтың он бір буынды қара өлеңі бар. Сондайда амалың жоқ, ақындар жазып берген либретто мәтінін өзгертіп, үстінен қайта жазып шығуға тура келеді. Мұқан аға да либреттоның сөздерін өзінің көңілінде туған әуенге сәйкестендіріп, өзгертіп, қайта жазып отырушы еді.

Автор: Ондай жағдайда композитор ақынның егініне түсіп кете береді десеңізші. Сонда ол кісінің азырақ өлең жазатын да қабілеті болғаны ғой?

Еркеғали: Қазақтың қай-қайсысын алсаң да, көпшілігінде аздаған ақындық қасиет бірге туады. Ол әсіресе өнер адамдарында жиірек кездеседі. Мейлі суретші болсын, әнші болсын, композитор болсын, жанып тұрған үлкен ақындық болмаса да, айтайын деген ойын жеткізетіндей ақындық қабілет біразынан табылады.

Опера туралы сөз етсек, ақын да, композитор да талантты болуы мүмкін. Бірақ олар екі бөлек адамдар ғой. Демек олардың түсінігі, түйсінуі, сезім дүниесі де екі түрлі. Либреттошы сөзбенен негізгі жүлгесін, қалыбын салады, ал енді соған әуенмен жан бітіруге, өң-шырай беруге келгенде, алдын ала дайындалған либреттоның өзгермейтін күні болмайды. Операның жеке жанр болып, өмір сүріп келе жатқанына 400 жылдан асты. Сол кезден бері Италия компози­тор­лары да, орыс композиторлары да, ешкім, еш уақытта либрет­тистің жазып бергенін, дайындап бергенін сол қалпынша көшіріп әкеліп, музыкаға түсіре салма­ған. Олай етсе композитор творчество­лық табысқа да жете алмас еді. Өйткені, адамның жаны, сезім қозғалысы, эмоциясы алдын ала дайындалған қалыпқа салуға көне бермейді ғой.

Осы таяуда бір жігіт менен “Сіз сол Мұқан аға аяқтамаған “Қозы Көрпешті” жазып бітіруіңізге болмады ма?” деп сұрады. Ертеректе 1965 жылдары, 1967 жылдары да солай дегендер болған еді. Әсіресе “Қамар сұлу” операм қойылғаннан кейін елдің көбі Мұқаң сияқты жарқыраған композитордың аяқталмаған дүниесін бітіру осының қолынан келеді деп ойлаған болуы керек. Мүмкін, сол уақытта жазсам, жазып та тастайтын ба едім. Ол кезде менің бір операның үстіне бір опера, бір кантатаның үстіне бір кантата, бір ораторияның үстіне бір оратория жазып, тоқтаусыз жұмыс істеп жүрген кезім. Әлде содан да болды ма екен. Әлде, біздің қазақ бөгде сөздерге жақын жүретіні бар ғой, “Қозы Көрпеш” ойдағыдай жақсы шықса, “Мұқан өзі өлседағы, артына тағы бір жақсы дүние тастап кетті ғой” дейді, ал ойдағыдай болып шықпаса “Мынау бәрін бүлдірді, Мұқан өзі болғанда сүйтетін еді, бүйтетін еді” дейді. Сондай бір қауесет сөздерден де сескендім бе екен. Әйтпесе, сол кезде қолға ал­сам, жазып тас­тауға, бітіруге көп болса бір жылдық ғұмырым кетер ме еді. Мүмкін, жазып тастауым да керек пе еді. Дәл сол кездерде үкімет те қаузап, “жаз” деп, ештеме де­меді. Ақыр аяғы “Қозы Көрпеш” жазылмай, аяқ­талмаған қалпында қала берді. Енді қазір қартайдық, ұлғайдық. “Қозы Көрпешті” жазу қайда бізге. “Қозы Көрпешті” жазу үшін Қозыдай жастық, қызуқан­дылық, батырлық болуы керек, Баяндай жүрек болуы керек. Оның бәрі енді біз үшін артта қал­ған дүние ғой. Махаббат дейтін нәрсенің де мер­зімі бар, уақыты бар. Бірін бірі үздіге, шын сүйген жастар бірі үшін бірі жанын қиюға дейін барады. Менің түсінігімде адам баласының махаббаты, ғашық бо­луы, өліп-өшіп құмар болуы ол жасына да байланыс­ты. Сексенге, тоқсанға келген шалдар “ме­нің махаббатым бар” десе, мен оған сенбеймін. Өйт­кені, махаббат деген сөздің өзі жастыққа жарасатын, жалындаған жас кезде бастан өтетін дүние ғой. Ал енді өмір болғаннан кейін, әртүрлі жағдайлардың болуы мүмкін. Менің ойымша махаббат жас талға­майтын болса, сексенге келген шалдардың бәрі ғашық болып, неге үйлене бермейді. Ха-ха-ха!

(Еркеғали ағамыз осы тұста рақаттанып біраз күліп алды).

Мұқан ағам жоғарыда аталғандардан басқа да талантты шығармалар жазған. Біз бәрін айтқан жоқпыз. Мысалы, “Скрипка мен оркестрге жазған поэмасын”, “Қазақстан” симфониялық поэмасы мен “Коммунизм оттары” кантатасын (бұл шығар­­ма Жамбыл атындағы республикалық сыйлыққа ие болған), өзге де ән-хор шығармаларын, спек­такль­дер мен кинофильмдерге де музыка жазғанын, басқа да шығармаларын былай қойғанда, қазақ музыкасының классигі атанып, тарихта қалуы үшін “Біржан-Сарасының” өзі жетіп жатыр ғой…

 

Болат БОДАУБАЙ, жазушы, Қазақстанның еңбек сіңірген қайраткері.

Егемен Қазақстан. - 2010. - 2 сәуір

 

Мұқан Төлебаев мұражайы

 

Қазақ опера мұрасының алтын қорын байытып, әлемдік опера деңгейімен теңестірген алғашқы ұлттық сазгерлеріміздің бірі – Мұқан Төлебаев. М.Төлебаев КСРО-ның халық артисі, КСРО Мемлекеттік сыйлығының лауреаты, аса көрнекті композитор, қазақ музыкасының классигі, Қазақстан Республикасының алғашқы Әнұранының авторларының бірі. Композитордың жүз жылдық мерейтойы қарсаңында М.Төлебаевтың мұражайы­на барып қайттық. Мұражай даңқты композитордың 80 жылдық мерейтойына орай ашылған. Қазіргі Алматы облысы, Сарқан ауданы, Лепсі елді мекенінде орналасқан мұражайға көпшілік жиі келеді. М.Төлебаев өмір сүрген ғасырдан сыр шертіп, бір ғасыр кейінге шегінгендей үлкен әсер қал­дырды. Бұл мұражайды сазгеріміздің «Қара шаңырағы» деп атасақ та артық емес. Іші тап-тұйнақтай жинақы. Келген қонақтарды қызметкерлер аса құрметпен қарсы алады. Мұражай­да М.Төлебаевтың құжаттары, пай­даланған заттары бар. Киген киімдері, ғылыми құндылығы жоғары еңбектері «Біржан-Сара» операсы­ның, «Кестелі орамал», «Тос, мені тос», «Жеңіске» әндерінің түпнұсқасы, өз қолымен жазған классикалық, симфониялық шығармалары, әндері мен романс­тары, қолтаңбасын қалдырған му­зыкалық аспаптары, т.б. заттары аса ұқыптылықпен сақталған. Мұражай­дың экскурсия жүргізушісі Самат Сейітұлынан естіген композитордың қысқа да нұсқа өмір тарихы, өнер жолы жайлы естеліктер біздер үшін баға жетпес мәлімет болды. Ұлы сазгеріміз жайлы кітап бетіне түспеген естеліктерді, қызықты әңгімелерді, «Біржан-Сара» операсының жазылуының жай-жапсарын одан әрі мұражай директоры Ақжібек Мұқатайқызы жалғастыр­ды. «М.Төлебаев аз ғана ғұмырын­да өнер көгінде өшпес ізін салып үлгер­ген құйрықты жұлдыз іспетті. Кең құлашты, мол тынысты, шалқар шабытты образға беріле отырып, өнер әлеміне көптеген классикалық шығармалар әкелді. Соның бірі әлемдік деңгейде жазылған «Біржан-Сара» операсы.
Мұражайдың әр залы композитор өмірінің, яғни өмір есігін ашқан кезеңнен бастап жарық дүниеден озғанға дейінгі бағындырған белестерін бейнелеп тұр. Мұражайдағы құжаттар арқылы сазгердің кешегі Одақ көлемінде аты мәшһүр болғанын көруге болады. Сонымен қатар композитордың 1942-1944 жылдары Қазақтың халық аспаптар оркестрінің дирижері қызметін атқарған кезеңінен сыр шертетін естеліктер де қызықтырмай қоймайды. Қазір қолданыста жоқ, сол заманның ұлттық аспаптары, сахна­лық киім үлгілері жайлы мол түсі­нік қалыптастыруға болады. Ал бүгінгі күнде біртуар қазақтың маңдайалды жұлдызынан қалған шаңырақ өз мекенінің мақтанышына айналған.

 

 

ТҮРКСОЙ-ға мүше елдердің Мәдениет министрлері 2013 жылды түркітілдес елдердегі қазақ композиторы Мұқан Төлебаев пен қырғыз жазушысы Шыңғыс Айтматов жылы деп жариялады.


                                                                                                           Ол туралы әдебиеттер:


1.Әуелеп ұшқан ән-ғұмыр. Крылатая муза Мукана. Пямяти великого композитора. Сборник статей, воспоминаний, посвящений.-Алматы: Онер, 2003.-296 с.


2.Кетегенова Н.С.

Мукан Тулебаев: (Жизнь и творчество). - Алматы: Өнер, 1993.-208 с.



Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Сіздерде Ғабит Мүсіреповтің «Ұлпан» атты шығармасы бар ма?
Автор вопроса: matieieva.moldir - 06-03-2013 15:09:26
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 07-03-2013 09:52:04

 

Сәлеметсіз бе!

 

Ғабит Мүсіреповтің «Ұлпан» атты кітабын ОКЖ-нің Балалар және жасөспірімдер кітапханасынан алуыңызға болады.

 

 

Қаз2
М 88
Мүсірепов, Ғ.

Ұлпан [Текст] : роман / Ғ. Мүсірепов. - Алматы : Раритет, 2006. - 256 б. - (Қазақ прозасы қазынасынан).
Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Несіпбек Айтұлының шығармалары бар ма?
Автор вопроса: aina.sliam - 07-03-2013 10:49:24
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 07-03-2013 10:53:19
Сәлеметсіз бе!
Кітапхана қорында Несіпбек Айтұлының төмендегідей шығармалары бар.
Айтұлы, Несіпбек.
Шығармалары. 1-ші том [Текст] : өлеңдер мен поэмалар / Н. Айтұлы ; ШҚО әкімдігі. - Астана : Фолиант, 2011. - 408 б. - (Алтай-Ертіс кітапханасы).


              Айтұлы, Несіпбек
.

Арқатірек [Текст] : поэмалар / Н. Айтұлы. - Астана : Сарыарқа, 2010.

Айтұлы, Несіпбек.

Ту [Текст] : поэмалар / Н. Айтұлы. - Алматы : Жаухар, 2012. - 368 б.
Вам помогла эта информация? Да Нет
Мне нужно сведение об Азубаеве Гибрата.
Автор вопроса: zhibiek.ataieva - 07-03-2013 11:03:15
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 07-03-2013 11:15:56

Азубаев Гибрат Толебгазинович

 

Родился 12 ноября в 1965 году в селе Караул, Абайский район, Семипалатинская область. Отец финансист, мама работала в райкоме партии, в семье было 9 детей (Ықылас, Мархаббат, Кымбат, Перизат, Инабат, Гибрат, Гульмират, Парасат, Ляззат). Отец играл на всех инструментах, а мама хорошо пела и любовь к искусству и пению зародилась у Гибрата в детские годы годы. Тетя Гибрата, Нурзия Калышевна, пела на профессиональной сцене вместе с народными артистами Казахстана. Еще  в детские годы,учавствуя в ансамбле песни и танца «Каламкас» и учась в музыкальной школе по классу фортепьяно, Гибрат был участником многих всесоюзных конкурсов и международных фестивалей.

Гибрат женат на Жумагельдиной Айнур Кенжешовне. Айнур педагог и юрист по образованию, в данное время работает в Медицинской академии на военной кафедре. Счастье Гибрата это его дочь Азубаева Шарбат,которое в данное время учится  в Шанхае (Китай), в государственном университете .

После окончания школы Гибрат поступил в Ленинградский институт культуры,после окончания института,работал по направлению в государственном ансамбле танца Узбекистана «Бахор». Работал руководителем ансамбля «Каламкас»,дальнейшая работа продолжалась на госсударственной службе , Абралинский район, Урджарский район, Бородулихинский район.

За годы работы Гибрат создал ансамбль «Балдаурен», в Абайском районе, ансамбль «Кайнар» и детский ансамбль песни и танца «Мейзек», в Абралинском районе. Ансамбль «Сулусаз», в Аксуатском районе, ансамбль песни и танца «Сонар»,»Уржарайым»,в Урджарском районе,детский ансамбль песни и танца «Айналайым», в Бородулихинском районе..

В 2005 году организовал Республиканский конкурс «Аншы балапан» совместно с Розой Джанчуриной и дом отдыха «Айгерим», на прекрасном озере Алаколь.

В 2006 году создал молодежное общественное объединение  «Илхам», где по сей день работают самые талантливые ребята из всех уголков Восточного Казахстана.

За годы работы Гибрат награджался высшими наградами нашей Родины и его ученики работают во всех уголках Казахстана.

Гибрат пишет песни, ставит танцы, режиссирует программы Республиканского и международного уровня. Его друзья и коллеги как Макпал Жунусова, Роза Рымбаева, Медеу Арынбаев, группа «Сары-Арка», вписаны золотыми буквами в жизни и истории творчества Гибрата Аузбаева. Именно ему написалиавторские печни мэтры Казахстана,как Сэйдолла Байтереков «Уржарайым» , Нурғиса Тлендиев «Бауырымай», Ақнай Шомотов «Өке», Турсынгазы Рахимов «Аякөз Ару», эти песни являются гордостью Гибрата и составляют основной репертуар его песен.

Гибрат очень изысканно подбирает репертуар, каждая песня это театральная постановка, сопровождающаяся красочными танцами. Каждый костюм Гибрата это произведение искусства, ему шьют самые талантливые люди Казахстана и России, в его гардеробе  костюмы от многих дизайнеров и стилистов из стран дальнего и ближнего зарубежья.

Сейчас у Гибрата новый проект на основе государственного театра песни и танца «Еураз-шоу» Управления культуры Восточно-Казахстанского областного акимата. Идут репетиции, шьются костюмы и идет подборка репертуара артистам . Совместные концерты с Макпал Жунусовой и Розой Рымбаевой, в Усть-Каменогорске и Астане, выступление на дне рождение столицы и гастрольная поездка в Китай, Вьетнам.

Творческий и жизненный смысл Гибрата, это любовь к искусству и своей земле. Он всегда верит в будущее и любит свое дело, значит у него и у его коллектива все впереди!!!!

Лозунг и кредо Гибрата – «Радуйтесь жизни, радуйтесь вместе с нами!!!»

Вам помогла эта информация? Да Нет
Қанипа Бітібаева туралы материалдарды қайдан алуға болады? Болса ақпарат берсеңіздер.Рахмет
Автор вопроса: gula_62 - 13-03-2013 17:08:18
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 14-03-2013 11:42:02

Сәлеметсіз бе!

Сізге Қанипа Бітібаева туралы ақпарат жіберіп отырмыз.

 

Бітібаева Қанипа Омарғалиқызы


1945 жылы Шығыс Қазақстан облысы, Тарбағатай ауданы, Жетіарал ауылында дүниеге келген.
1968 жылы Семей педагогикалық институтын бітірген.
1968-1980 жылдары Ласты ауылында мұғалім болды. 1980 жылы Өскемен қаласындағы Жамбыл атындағы облыстық мектеп-интернатында ұстаздық қызметі жалғасады. Ұстаздардың ұстазы, халық мұғалімі аталды. Авторлық мектептің жетекшісіне айналды. Қ.Бітібаеваның есімі, атағы Республика жұртшылығынан асып, ТМД елдеріне дейін жайылды.

1980 жылы Тарбағатай аудандық «Ленин туы» газетінде оқу-тәрбие жұмысын ұйымдастырудағы қалыптасқан тәжірибелері Оқу министрлігі, Шығыс Қазақстан облыстық оқу бөлімі мен облыстық мұғалімдер білімін жетілдіру институтының ұйымдастыруымен аудан мектептеріне таратылды.

Оқу министрлігі мен орталық білімін жетілдіру институтының негізінде республика теледидарының «Шапағат» хабарында «Әдебиеттегі оқытудың тиімді жолдары» атты хабар беріліп, іс-тәжірибесі талқыланды.

1983 жылы Қазақ ССР Оқу министірлігі мен республикалық мұғалімдер білімін жетілдіру институты тарапынан оның «Қазақ тілі мен әдебиетін оқытудың тиімді жолдары» атты тақырыппен тәжірибесі арнайы бет плакат арқылы шығарылып, республика ұстаздарына таратылды. «Әуезов шығармашылығын оқытудың өзекті мәсәлелері» атты тәжірибесі сараланды. Осы уақыттардан бастап Қанипа Омарғалиқызының Мұхтар Әуезов шығармаларын, Абай ілімін оқытудағы өзіндік жолы, шығармашылығы қалыптаса бастады.

Қанипа Омарғалиқызының отыздан астам оқулық кітаптары, 200-ден астам мақалалары мен зерттеу еңбектері, өзі туралы 3 кітап жарық көрген.

Республикалық «Дәуір» баспасынан ұстаздың 4 кітабы биыл жарық көрмек. Қанипаның шәкірттері арасында 6 ғылым докторы, 30-дан астам ғылым кандидаттары бар. Жыл сайын Қ.Бітібаева атындағы республикалық және облыстық пән олимпиадалары өтіп тұрады. Қанипа Бітібаеваның зертханасы облыстың көптеген мектептерінде ашылып, ана тілін тереңдетіп оқыта бермек.
Сонымен, биыл өңірдегі барлық білім ошақтарында ұлағатты ұстазбен кездесулер өткізіліп, жыл бойы Қ.Бітібаеваның 45 жылдық шығармашылығы насихатталмақ. Ұстазға құрмет – елге құрмет!

Қазақстанның еңбек сіңірген мұғалімі. КСРО мемлекеттік сыйлығының лауреаты.

Қазақтың Қанипасы! «Ұстаздық еткен жалықпас, үйретуден балаға» деп Абай атамыз атап көрсеткендей, Өскемендегі Жамбыл атындағы мектеп-гимназия интернатының қазақ тілі мен әдебиетінің мұғалімі, КСРО Мемлекеттік сыйлығының лауреаты, «Құрмет» орденінің иегері, Қазақстанның еңбек сіңірген қайраткері Қанипа Бітібаеваға жерлестері құрмет көрсетіп, 2013 жылды «Қанипа Бітібаева жылы» деп жариялады.

 

 

Мұғалiм

 

Кәдуілгі ауылдың қызы. Ауылболғанда бар ғой, Шығыс Қазақстанның ту сонау оңтүстік-шығыс пұшпағында, Қытаймен шектесетін көртам қуысында, өркениеттің қай ел екендігінен хабарсыз жатқан – еркектері галстук тағуды, әйел жұрағаты бет-ауыздарын баптап макияж жасауды меңгермеген, тіпті үйреніп алайықшы деп соңына да түспегендерден тұратын Жетіарал деген момақан қазақ ауылы бар. Сонда туып, кіндігін сонда қиғызған. Сол жерден мектеп бітіріп, коммунистердің стилімен сөз толғасақ – ертегі ертеңіне сол жерден қанат қаққан қарапайым қазақ қызы, ауыл мұғалімі Қанипа Омарғалиқызы Бітібаева 1990 жылдың ақырған қаңтарында Мәскеуде, ұстаздар қауымынан республикада бірінші, Одақта бесінші болып кеудесіне КСРО Мемлекеттік сыйлығының лауреаты белгісін тағып жатқанда, бүкіл Кеңестер Одағында таңырқап, таңдай қақпаған пенде болмағаны рас…
1990 жыл. Қаңтардың іші. Кремльдің Свердлов залы. Бүгін мұнда Мемлекеттік сыйлық иегерлерін марапаттау рәсімі өтпек. Салтанатты кешті жүргізуші академик Марченконың: «Бүгін осы қасиетті залда еңбектерімен атақ-даңққа бөленген, Одаққа танымал Кеңестің тамаша азаматтары отыр. Олардың бірі – қазақстандық Қанипа Бітібаева…» деген сөзін ол бірде естіп, бірде естімейді. Кеудесіне лауреаттың алтын белгісін қадады. Бір ауыз ықылас білдіріңіз дескен осындағылар. Қорқып сөйледі. Толқып сөйледі.

- Менің ұлы халқым, қазағым: «Отан – оттың басынан, ошақ қасынан, киіз үйдің киелі шаңырағынан басталады» дейді. Ал, сол қазағымның кемеңгерлері кейінгі ұрпақтарына «Отан – туған тілден басталады» дегенді өсиеттеген. Міне, мен 22 жыл бойы жас өскіндерді әлем классикасының нақ төрінен ойып тұрып орын алатын Абай мен ұлы Мұхтар жасаған әдебиет әлемінің асыл мұраларымен сусындатып келемін. Маған, менің шәкірттеріме Байрон мен Гете, Пушкин мен Есенин де жат емес. Ұлтымның ұлыларын ұлықтаумен қатар, шәкірттерімді әлем әдебиетінің асыл қазыналарынан үлгі алуға бастай отырып, мен оларға Адамды, бүкіл адамзатты сүюге, сыйлауға үйретемін. Бүгін менде екі мейрам, қос қуаныш. Бірі – менің ана тілім, ұлы Абай тілінің елі егемендікке ие болды. Екіншісі – сол тілде ұзақ жылдар бойы білім беріп келген мен, қарапайым да қасиетті ұстаз ретінде туған Қазақстанымда бірінші болып Мемлекеттік сыйлық алып тұрмын. Келіңіздер, бәріміз бірігіп әр уақытта да нағыз Адам тәрбиелейік. Тіршілік тірегі – Адам. Жер бетінде нағыз адамдар ғана өмір сүрсе, тіршілік керуені мәңгілікке жалғаса беретін болады!..
Өзі жатқан «Россия» қонақ үйіне келген соң ұйықтай алсайшы. Атақты болған, жоғары дәрежелі сый-сияпат алған қандай жақсы!

- Құдайым-ау, осы өңім бе, түсім бе? Мәскеудің жарасы жеңіл. Жат жұрт, жат босаға ықыласын шынайы білдіреді. Ал, ертеңгі күні ол мынау Алтай мен Алатаудың бел омыртқасын үзердей алапат атақты елге жеткізер. Сонда бар болсаң көре алмайтын, жоқ болсаң бере алмайтын алакөз ағайын не дер екен? Басты қорқынышы да осы. Өткен өмір жолдарының айшықты сәттері үзік-үзік кино таспалары сынды сырғиды-ай келіп. «…Қатты келген толғаққа шыдамай, естанды халде далаға шығып кетіппін. Ауа қаңтардың ақырған аязынан жарылып кетердей шатынап тұр екен. Шар етіп сен келдің дүниеге. Қардың үстіне туғансың. Дауысың тым ащы шыққан. Ұл екен деп ойладым…».
Бұл әпсананы анасы айтатын. Өмірге тоғыз қыз, бір ұл әкелген әулие адам еді. Балалардың үлкені осы Қанипа болатын. Семейдің Н. Крупская атындағы педагогикалық институтында оқыған, төрт жылда бір де төрт алған жоқ. Кілең беске бітірді. Кемеңгер ғалым Қайым Мұхаметхановтың дәрісін тыңдады. 1968 жылы оқу орнын қызыл дипломмен бітірген, оны сонда мұғалім болып қалуға тәуір-ақ азғырған. Көнбеді. Артындағы құндыздай шұбырған сіңлілерін, жалғыз бауырын жеткізуі керек. Соғыстан кемтар боп келген әкесіне, жарымжан шешесіне бұдан өзге кім көмек қолын созбақ. Өзі оқыған мектебі мұны құшақ жая қарсы алсын.
1975 жыл. Тарбағатайдың Ленин атындағы орта мектебінде облыстағы мектеп директорларының семинары өтпекші. «Бұл семинарға әйгілі директор, атақты педагог, қазақтың Мересьеві атанған Құмаш Нұрғалиев та қатысады» дегенді естіп қалды. Мән берсе қане! Барлығы сау етіп Қанипаның сабағына кірді. Сабақ тақырыбы: «Абай жолы» эпопеясындағы әйелдер бейнесі». Шү дегенде қорқасоқтап бастаған ол бірсін-бірсін Зере болып кемеңгерлік соғып, Тоғжан болып толғанып, Әйгерім болып назданып жүре берді….

- Нағыз ұстазды басқа елден іздеп жүрсем, ол Тарбағатайда жүр екен ғой. Айналайын, нағыз ұстаз екенсің, рахмет, бақытты бол! Осы уақытқа дейін талай мұғалімдерді кезіктірдім. Одаққа танымалдардың да сабақтарына қатыстым. Бірақ, жас та болсаң, сенің тамаша мұғалім екендігіңе көзім жетті! Бұл – сабақтан қатты толқып шыққан аузы дуалы Құмаш ағасының сөзі. Бұл – Қанекеңе берілген ең тұңғыш бата-тын.
1980 жылы Өскемендегі Жамбыл атындағы облыстық гимназия табалдырығына ұстаз болып аяқ басқан Қанекең, әлі күнгі сол оқу орнында еңбек етіп жатыр. Университеттерге, басшы қызметтерге, ғылыми-зерттеу институттарына шақыртулар өте көп болған. Тапжылмады. Мектебін, шәкірттерін қимаған. Өз ауылында 12 жылы қалыпты. Ел-жұрты, ауданы разы. Ондағы білім беру саласы осы Бітібаеваның арқасында облысты қойып, республикаға танымал болғаны рас. Ұстаздық еткен 44 жыл ғұмырында 200-ден астам ғылыми мақалалары, 30-ға тарта әртүрлі оқулықтары мен әдістемелік кітаптары жарық көріпті. Барлығының түп тамырында әдебиетті тереңдетіп оқыту проблемалары, соларды шешу жолдары жатқаны шындық. Әлемнің қай түкпіріне бармасын насихаттары да, әп деп ауызға алары да Абай мен Мұхтардан бастау алады.

Мәскеуде сан рет болдым. Жаңа типті мектептерінде сан рет кездесулер өткізді. Әдебиетті тереңдете, кеңейте оқытатын әріптестеріммен таныстым, пікірлестім. Таңырқаған сәттерімде, эмоцияларымды ірке алмаған кездерімде: «Қазақ мектептерінің кез келгеніне барыңыздар. Үлгерімі нашар деген оқушылармен сөйлесіңіздер. Олардың өлдім дегені Пушкин, Лермонтов, Некрасовтарды біледі. Тіпті шығармаларын жатқа айтады. Ал, мен мәскеулік бір оқушыны қойып, бір мұғалімнің аузынан дана Абай мен кемеңгер Мұхтардың есімін ести алмадым. Сонда қалай, әдебиет арқылы кеңестік интернационализмге тәрбиелеуден мәскеулік мұғалімдер босатылған ба?» деп айтып салдым. Дауысым да әдеттегіден қатты, күркірей шықса керек, зал іші сілтідей тынды. Кеңестік кезеңдегі топаны аз ұлттарға жасалынған қысастықтардың бұл бір түйірі ғана ғой. 1991 жылдың қара күзінде қазақстандық делегация құрамында Америкаға бардым. Он екі адам сапар шектік. Аризона штатындағы Туссон қаласында болдық. Он­дағы білім беру жүйесі біздікіне мүлдем ұқсамайды екен. Ғажап! Нағыз еркіндігің сонда көрінеді. Шынайы тәуелсіздік, шынайы демократияның не екендігін сол жерден көрдік. Нағыз еркіндіктегі адамның ойлау, пайымдауы да қапастағы жандардан әлдеқайда озық болатынына сол жолы көзім жетті. Биік адамгершілік пен гуманизмнің тұтастығын да сонда жолықтырдым. Туссон қаласының Құрметті азаматы деген атақты да сол жолы алып қайтқанмын, – дейді Қанекең.
Қанипа Бітібаеваның сабағына қатысып, дәрісін тыңдаған, сабақ жүргізу әдістемесін көрген кешегі-бүгінгі мықтылардың ол туралы айқын пікірлерінің өзі атан түйеге жүк боларлықтай мелжемді. Мәселен, талдықорғандық Социалистік Еңбек Ері Зылиқа Тамшыбаева апамыз: «Батыл да өткір, тіл қамқоры, бала бағбаны, біртуар қызымыз – Қанипаны берген Аллаға рахмет!» десе, ғалым-жазушы Тұрсын Жұртбай: «Егер менің Қанекеңдей ұстазым болса, үш «Дулыға» жазып тастар едім» дейді. Тіпті Кеңестік кезеңнің қаймақ-ұстазы Бабанскийдің өзі таңданысын жасыра алмаған ғой…
ҚР педагогика ғылымдары академиясының құрметті академигі, «Құрмет» орденінің иегері, Өскемен қаласындағы дарынды балаларға арналған облыстық мектеп-гимназия интернатының мұғалімі Қанипа Омарғалиқызы Бітібаева атындағы ғылыми зертхана 2009 жылдың тамызында Білім және ғылым министрлігінің ұсынысымен, облыс әкімінің қолдауымен ашылған болатын. Ол зертхана республика көлеміндегі ғылыми-зерттеу, оқу-әдістемелік, тәжірибелік орталық болып табылады. Мұнда Қанипа Омарғалиқызының қазақ тілі мен әдебиетін оқыту әдістемесі мен технологиясын жетілдіруге қосқан ерен еңбегі мен жаңашыл ізденістері, ғылыми-әдістемелік оқу құралдары, оқулықтары, кітаптары, мақалалары, өз тәжірибесінен туындаған сан мыңдаған дидактикалық материалдары, көрнекіліктері, ауыз әдебиеті мен қазіргі дәуір әдебиетін оқытудың авторлық бағдарламасы, әдістемесі, сабақ жоспарлары – жүздеген папкаларға жинақталған. Осы зертхананы ашарда ҚР Білім және ғылым министрлігі облыс әкімі Бердібек Сапарбаевқа былай деп хат жолдапты: «ҚР Білім министрлігі Қанипа Бітібаеваның еліміздің мектептік білім беру жүйесіне қосқан өлшеусіз еңбегін жоғары бағалайды… Ұстаздың пәндік кабинетінде оқу-әдістемелік материалдар мен көрнекіліктердің теңдесі жоқ жүйеленген аса бай қоры жинақталған…». Бітібаеваның атаулы мектебі мен атаулы зертханасы бүгінгі таңда республика ұстаздарына еңбек етуде. Жыл он екі айда Өскемендегі Жамбыл атындағы гимназияның босағасы мен төрі қонақтардан әсте босап көрген жоқ. Бәрі Қанекеңді іздеп келеді. Бәрі қазақтың маңдайына біткен әйгілі ұстазы Бітібаеваның алдын көргісі, сабағынан сарқыт алғысы келеді. Бәрі бүгінгі күні соры қайнап, сорпасы төгілген қазақ тілін қайтсек өз тұғырына қондырамыз, ұлт ретінде жойылып кетпесек екен дегенді темірқазық етіп жүргендер. Бәрінің жүрегі бөлек болғанымен, тілегі бір жандар. Өткен жылы осы атаулы зертхана бөлімшесі Астана қаласында да ашылды. Тынысы кеңейді.
Қанипа Омарғалиқызының 1976 жылдан әдебиетті тереңдетіп оқытуға арнап жазып келе жатқан еңбектері бір төбе болса, оның жыл сайынғы еліміздің түкпір-түкпірін аралап дәріс оқып қайтатыны бір төбе. Сол жылдардан бастап Қанекеңде жазғы демалыс деген болмапты.
– Мен үшін демалыс деген – шәкірттерімнің алды. Сыныпқа кірген сәтте шаршағанымды да, қажығанымды да, тіпті, ауру-сырқауымды да ұмытып кетемін. Шіркін, қолымда Абайым мен Мұхтарым, алдымда шәкірттерім шүпірлеп отырған сәтте кеудемдегі шыбындай жаным пыр етіп ұша жөнелсе… Менде басқа арман жоқ…
Ол өтірік айтып, күлімсірей көлгірситін адам емес. Шыны бұл. Ойлары да, сөзі де, өзі де кесек. Онымен бір сағат қатар отырып әңгімелессеңіз, қалған ғұмырыңызға жетерлік рухани қуат жинап аласыз. Осыған дейінгі күйкі тірлігіңізге лағнет айтасыз. Рас. Өткен жылдың соңғы, сірге жинар жиынында облыс әкімі Бердібек Сапарбаев Қанипа Бітібаеваға Шығыс Қазақстан облысының Құрметті азаматы атағын алқалап, кеудесіне төсбелгі қадап жатқан сәтте, залда отырғандардың барлығы дерлік бір-біріне жалтақтап, таңырқау сезімдерін жасыра алмаған. Қанекеңде бұл атақ әлі күнгі жоқ екендігіне айран-асыр болған. Алайда, оны студент кезінен бері білетін мен, бұл оқиғаға аса көп маңыз бермегенмін. Себеп жалқы: Қанипа Бітібаева жалғанда атақ пен даңқтың, марапат пен мадақтаудың соңына шам алып, түтін салып түспейді. Бұл – аксиома…

Әдебиет:

Қаңтарбай Әлібек. Мұғалiм // Дала мен қала. - 2012. - 11 маусым.

 

 

Ол туралы:

Әбиев Ж. Педагогика тарихы [Мәтін] / Ж. Әбиев. - Алматы, 2006.- 480 б.

 

Оразбаева Фаузия. Ой салу – ұстаздан, ойлану – шәкірттен // Егемен Қазақстан. - 2005. - 12 желтоқсан.

 

Сарыбаев Ш., Қалиев Ғ. Қазақ диалектологиясы: оқулық. - 3-ші басылымы. - Алматы: Атамұра, 1991.- 200 б.

 

Сәрсенбайқызы, Ғафура. Бітібаеваны білмейтін жан жоқ [Мәтін] / Ғ. Сәрсенбайқызы // Дидар. - 2009. - 5 маусым. - Б. 1.

 

Құтқожина, Р. Әдебиет. Оқыту әдістемесі : жалпы білім беретін мектептің 7-сынып мұғалімдеріне арналған / Р. Құтқожина, Қ. Бітібаева. - Алматы : Атамұра, 2007. - 96 б.

 

http://altaynews.kz

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме,Сіздердің кітапхана қорларыңызда халық артисі Әбілқасым Жаңбырбаев туралы мәліметтер бола ма? Алдын - ала Рахмет!
Автор вопроса: aakhtanova - 15-03-2013 10:14:20
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 15-03-2013 15:13:56

Сәлеметсіз бе, Аружан! Сіздің сұрағыңыз бойынша Қазақстанның халық артисі Әбілқасым Жаңбырбаев туралы мәліметтерді жіберіп отырмын.

 

 

 

 

Қазақстанның халық артисі Әбілқасым ЖАҢБЫРБАЕВ:

 

«Менің кредом – өнерге адалдық»

 

Жалпы табиғаты мақтанға жоқ адамның өмірлік ұстанымы берік, тұғыры нық болады. Ол өзі туралы емес, өзге туралы айтуға шебер. Сұрақтың астына алып қаумалап әкелсең де театр ұжымын бетке ұстап, тағы сытылып кетеді. Содан амал жоқ, сыртынан көп бақылап, зерттейсің. Сөздерінің терең ішіне үңілесің, ойына түскің келеді. Ақыры өз тапқаныңды қанағат тұтып жазған боласың. «Ол кім?» деген сұраққа жауап беруге талпынасың. Ол кім? Ол - Қазақстанның халық артисі, 80-нің сеңгіріне шыққан Әбілқасым Жаңбырбаев. 65 жыл сахна төрінде үлкенді-кішілі 350-ден астам рольді сомдаған майталман актер. Ол-аяғы-аяғына жұқпай үйіріле, құйындай ұйтқып билеген биші. Ол -бармағынан, иә жүрек сөздерін ырғаққа салып әкелігі, сырнай сырынан төккенде, бармағынан саз, '"сұлу саз сорғалайтын хас шебер. Ең бастысы, ол-үлкен жүректі азамат, халық ұлы, бар күш-қайратын, Алла берген дарынын халқына қызметке арнаған адал ұл, таза ниетті адам, қарапайым қазақ.

Әбілқасым аға 1927 жылы дәл қаңтардың 1-ші жұлдызында Абыралы ауданына қарасты №7 боп таңбаланған ауылда дүниеге келеді. Семей қаласында ер жетеді. Ол жайында Әбілқасым аға былай деп сыр шертеді: « Семейде тұрған уақытымызда мен гармоньға әуес болдым. Оның үні сиқырлап таста-ғандай ерекше құштар едім. Сонымды байқаған ағайым Исайын мені алдына алып, гармоньда ойнауды үйретті. Үйренген дүниелерім халық әндері және балаларға арналған жырлар болды. Менің театрға келуіме де әсер еткен Исайын ағатай еді».

Өнерге өзек тосқан жас ендігі жерде өз бетімен талаптана басайды. Бар аңсары өнерге ауған Әбілқасым арнайы шақырумен профессионалды театрға қызметке келеді. Жан-жақты даярлығы өз алдына, сезім қуаты сыртқа теуіп, лыпып тұрған өндірдей жас жігітті театр группасы қуана қабылдайды. Алғашқы роль де сомдалады. Алғашқы сахна, бірінші ойын санада мәңгі сақталып қалыпты. «Қалай ұмытайын. Ол «Ертарғындағы» Шығыс биі еді. Барымды салып биледім. Әйтеу ойын аяқталғанда сатырлай қол соғылып, қошамет көрсетті ғой. Тегі халық ұнатса керек». Иә, ел жүрегіне жолтартқан өнер-өмір рольден рольге алыптардай айшылық жерді алты аттап өсіп отырады. Бір таудан бір тау биік, бір тылсымнан, бір тұңғиық терең болды. Әрбір бейнені жүрек ырғағына салуды де үйренді. Жүрекке түсіріп сол бейне боп қуанды, қайғырды, азап шекті, мұратқа жетті. Үлкен мектептен өтті.

«Әр ойнаған ролім бір мектеп болды. Алдыңғы толқын ағалардан көп тәлім алдым. Ең бастысы ойынға беріле кірісетінмін. Сахнаға шығар алдында толқуым ерекше еді. Ал ойнап шыға келгенде бәрі ұмыт болып, бірден басқа өмірге кіріп кеткендей әсерде болушы едім»,-дейді майталман аға.

Театрдың ыстық-суығына ортақ, өмірі театр шежіресінен мол орын алатын актер ел құрметінде. Ол кино жұлдызы да. «Қан мен тер», «Толқындар жағада өледі», «Жаушы», «Отырардың күйреуі» т.б. киноларда сүбелі рольдерді жарыққа шығарды. «Саусаққа сүйеп сәулелі Сократ маңдайын» пролетариат көсемі Ленинді де дәлдікпен бейнелеген де осы Әбілқасым аға. Сан алуан өмір, сан алуан тағдыр. Әрқайсысын зерттеп, санадан сан мәрте өткізу зор еңбек болса, сол еңбек биікке де шығарды.

Қазақстанның халық артисі Әбілқасым Жақсылықұлы Жаңбырбаев-Жарқын, ол-Кете, Жантық, ол-Кәрім, Шораяқ, ол-уәзір, ол-патша, ол-Алдар-көсе, Арыстан, Науан қазірет, Шоқан, Хлестаков, Комиссар, Ленин, Жайнақ , Швандя, Диуана , Қажы Әфенді, тағы басқа жүздеген бір-біріне қарама қайшы образдарды туғызды. Ұзын саны 350.

Міне, аз сөйлеп көп тындыратын

сахна өнерінің үлкен шебері, есімі елге мәшһүр, әр қазақ танитын Әбілқасым аға туралы шағын ойды ол адамның жастарға арнап айтқан өз сөзімен аяқтаймыз:«Өнерге адалдық керек. Ол алдаусыратуға көнбейді. Киелі дүние ғой, қарақтарым, шағын роль ойнасаңдар да, бар жан-тәнімен беріле ойнау керек. Сонда ғана өнер разы болады. Әйтпесе, артист болам деу босқа әурешілік.Халықты алдау, Алланы алдау. Содан сақ болыңдар. Өнер адамының кредосы-өнерге адалдық қана болуы шарт».

А.САПЫШЕВ.

 

 

 

Сапышев, А. «Менің кредом – өнерге адалдық» Қазақстанның халық артисі Әбілқасым Жаңбырбаев: [Мәтін] / Ж. Әбілқасым // Семей таңы. - 2007.-15 ақпан.

 

Біздің Әбекең [Қазақстанның халық артисі Әбілқасым Жаңбырбаев жайлы сыр] // Қамбаров, Ж. Сан сырлы сахна (Абай атындағы қазақ музыкалық драма театрына - 70 жыл) – Алматы: ҚАЗақпарат, - Б.84-95.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Сіздерде Жанболат Молдабекұлының "Наурызнама" кітабы бар ма?
Автор вопроса: ierdienbiekova - 15-03-2013 13:20:25
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 15-03-2013 13:29:09

Сәлеметсіз бе!

Кітапханада Жанболат Молдабекұлының "Наурызнама" атты кітабы бар.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе?Маған Оңтүстік Австралияның байырғы халықтары туралы материал тауып бере аласыздар ма? Рахмет!
Автор вопроса: Жұмағазина - 22-03-2013 23:56:33
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 26-03-2013 15:03:48

Сәлеметсіз бе оқырман!

Cіздің сұрағыңыз бойынша ақпарат жіберіп отырмыз.


Оңтүстік Австралияның байырғы халықтары

 

Австралия, ресми атауы - Австралия Одағы (australis - оңтүстік деген сөзінен шыққан) -

Австралия материгі мен Тасмания аралында және көптеген кішігірім аралдарында орналасқан мемлекет. Жер аумағы - 7 686 850 км², осы көрсеткіш бойынша дүниежүзінде алтыншы орынға ие. Австралияның астанасы – Канберра қаласы. Ірі қалалары — Сидней, Мелбурн. Халқының саны 21 миллион адам. 2007 жылдың 1 шілдесіне сәйкес Австралия халқының саны 20 001 546 адам болған.

Австралияның негізгі халқы Еуропадан, Америкадан қоныс аударған ағылшын тілділер, оларды австралиялықтар деп толық айтуға болады, өздеріне тән құндылықтары, өмір салты, мінез-құлқы, мәдениеті қалыптасқан. ХХ ғасырдың 70-жылдары демографиялық дағдарыс және экономиканың дамуы шетелдің жұмыс күшін пайдалануды талап етті. Австралияға ағылып арабтар, вьетнамдықтар, қытайлықтар, басқалар қоныс аудара бастады.

Австралия алты штатқа, екі материктік және көптеген басқа да кішкентай территорияларға бөлінеді.

Бірінші адамдар Австралияға 42−48 мың жыл бұрын келген. Олар Оңтүстік Шығыс Азия жерлерінен келген қазіргі Австралия аборигендердің бабалары. Соңғы зерттеулерге сәйкес Австралия жергілікті тайпалары африка тайпаларымен туыстық байланыстары болуы әбден мүмкін.

1606 жылы – Голландиялық Duyfken атты кемесінің капитаны Биллем Янсзон Австралияны ашады. XVII ғасырда голландиялықтар дүниежүзінің картасына Австралияның батыс және солтүстік жағалауларын Жаңа Голландия деп енгізеді.

1770 жылы Джеймс Кук (ингл. James Cook) Австралияның шығыс жағалауын ашады. Ол оны Жаңа Оңтүстік Уэльс (англ. New South Wales) деп атайды және оны Ұлыбритания жері деп жария етті.

1901 жылдың 1-ші қаңтарында доминион құқығы бар Австралия федерациясы құрылады. 1931 жылы қабылданған (1942 жылы бекітілген) Весминстерлік статусқа сәйкес Австралия мен Ұлыбритания арасындағы жалғыз конституциялық байланысы ретінде британдық монарх болып қалады. Австралия тәуелсіз мемлекетке айналады.

Австралияның байырғы тұрғындары австралиялық нәсілге жатады. Олар бұл құрлыққа 40 мың жыл бұрын кейінгі палеолит дәуірінде Оңтүстік-шығыс Азиядан көшіп келген деп жорамалданады. 1788 жылы Австралияға ағылшындар алғаш рет қоныс тепкенде аборигендер саны 300 мыңнан 1 млн. адамға дейін болған. Сол кезден 20-шы ғасырдың ортасына дейін олардың саны 5-6 есе азайып кетті. Құрлықты алғаш ашқан голландықтар болды (17-ші ғасырдың басы). Алайда тым шалғайлығына байланысты оның зерттелуі ұзаққа созылып, бұл істі британдықтар 19-шы ғасырдың басында ғана аяқтады. Ұлыбритания Солтүстік Америкадан айрылғаннан кейін ғана Австралияны отарлауға шындап кірісті.

Австралияда 19-шы ғасырдың бас кезінде қой шаруашылығы жедел дами бастады. Ал, сол ғасырдың 50-ші жылдарында Викторияда алтын кенінің ашылуы нәтижесінде өндіріс өркендеп, Австралияға Ұлыбританиядан көшіп келушілер күрт көбейді. Бұлар елдің бірқатар аудандарында өзін-өзі басқару құқығы берілуін талап етті.

20-шы ғасырдың басында алты отар ауданды (Жаңа Оңтүстік Уэльс, Виктория, Квинсленд, Оңтүстік Австралия, Батыс Австралия, яғни (Тасмания) «Австралия Одағы» федерациясына біріктіру жөнінде заң қабылданды. Сөйтіп, бұл одақ доминион мәртебесін, ал бұрынғы отарлар штат құқығын алды.

Австралия ұлтының қалыптасуы жеделдеді. 1901 жылы Австралия Одағы жарияланып, ол Британ Достастығы құрамында өзін-өзі билеу құқығын алды.

Австралиялықтар – Австралияның байырғы халқы. Жалпы саны 170 мың адам (1992). Отарлауға дейін Австралияның оңтүстік-шығысында – камилорай, курнай, нарриньери, шығысында – вакка, каби, орталығында – арабана, аранда, варрамунга, диери, солтүстік-батысында – кариере, нвол-нволь этникалық қауымдары тұрған. Үлкен австралоид нәсіліне жатады, бойлары орта, ортадан жоғары, қара қоңыр түсті, бас сүйегі – долихокефал, шаштары бұйра, қою қара, иектері шығыңқы, қалың ерінді келеді.

Ғалымдардың есептеуінше Австралия 26 топқа бөлінетін 500 (кейбір зерттеулерде 200) диалектіде, біразы ағылшын тілінің инглиш тармағында сөйлейді. Діні – христиан (протестант пен католиктер). Австралиялықтардың арғы тегі оңтүстік-шығыс Азидан 40 мың жыл бұрын келгендер деп есептеледі. Бүкіл Австралия құрлығына тарап, аңшылық, балық аулау т.б. кәсіптерді меңгерген. Үшкір ағаш таяқтар, найза, тас балта сияқты құралдарды пайдаланған. Рухани мәдениеті біршама жоғары дамыған. Құрамы 500-600 адамнан тұратын 400-ден 700-ге дейінгі руға бөлініп, әр рудың өз қонысы болған. Туысқандық жүйесі – ирокездік. Әлеуметтік жағынан ерлер жоғары саналып, көп әйелге үйленген. Дәстүрлі наным-сенімдері магиялық ғұрып – тетемизм, абыздық пен бақсылық.

Фольклорында эзотериялық, тотемдік мифтердің ықпалы мол.

Дәстүрлі халық суретшілігі – дегеге түрлі өрнек салып бояу, еңбек құралдарына, тасқа, жерге ағашқа сурет салу, т.б. өріс алған.

Еуропа отарлауына дейін 300 мың адам болған Австралиялықтардан 1921 жылы 60 мыңы ғана қалған.

Екінші дүние жүзілік соғыстан кейін медициналық көмектің және тұрмыстың жоғарылауына байланысты саны біраз артты. Резервациядағы дүстүрлі кәсіптен безіп, қалалар мен кенттерге келе бастады. 1967 жылы олардың құүқықтары сөз жүзінде ағылшын-австралиялықтар құқықтарымен теңестірілді. 60-шы жылдардың аяғында этникалық сана-сезімдері өсіп, дүстүрлі мәдениетті сақтау, ата-баба жеріне заңды иелік ету жолындағы т.б. қозғалыс кеңінен тарады.

Көптеген астралиялықтар ата-мекендеріне қайта оралып, дәстүрлі шаруашылықпен айналысуда. Өз зиялылары өсіп шыға бастады.

Астралиялықтардың көпшілігі Англиядан, Шотландиядан, Ирландиядан қоныс аударғандардың ұрпақтары. Қоныс аударушылардың ішінде сан жағынан басымы – ирландиялықтар. Діні – христиан.

Ағылшын тілінің австралиялық диалектісінде, неміс тілінің батыс говорында сөйлейді, жазуы – латын әліпбиі.


Австралиялықтардың ата-бабалары бұл құрлыққа қайдан және қашан келген?

Бұл мәселеге Австралия мен мұхитты ерттеген әр елдің ғалымдары бұл жөнінде көптеген пікірлерін қалдырған. Солардың бірі 1819-1821 жылдары антарктикалық экспедициясына қатысқан орыстың ғалымы И.М. Симонов. Ол австралиялықтардың ата-бабалары индиялықтардың төменгі кастасынан шыққан болу керек деген болжау айтады. 1847 жылы ағылшын антропологы Дж. Причард австралиялықтарды зерттеп, олар ертедегі мұхиттық аборигендердің қалдықтары болу керек деген пікірді білдірген.

1870 жылы әйгілі орыс ғалымы, саяхатшы Н.Н. Миклухо-Маклай да бұл құрлық халықтарының арасында болып, тұрғындардың тұрмыс мәдениетімен танысады, ғылымға керекті деректер жинайды. Н.Н. Миклухо-Маклай Австралияның көп жерлерін аралап, аборигендердің антропологиялық және тұрмыс жағынан біркелкі екенін байқаған.
Тасмандықтардың пайда болуы өте нашар зерттелінген. Антропологиялық жағынан тасмандықтар меланезиялықтарға ұқсас. Австралиялықтардың шаруашылығы - күн көріп, тіршілік етуге бейімделінген. Олар аң аулап, құрт-құмырсқа, өсімдіктердің дәндерін жинап және теңіз жағалаулары мен көлдерден балық ұстаған. Аңшылық аборигендердің өміріндегі басты кәсібі болып табылады. Негізгі құралдары: найза, найзаны лақтыруға қолданылатын темірдер істелінген атқы тақта, бумерангтар. Осы құралдардың жәрдемімен австралиялықтар жердегі жүретін аңдарды ғана емес, ұшқан құстарды да ұстай берген, бауырымен жорғалаушыларды да аулаған. Олады көбінесе әйелдер мен балалар ұстаған.
Балықшылық Австралия тұрғындарының өмірінде үлкен орын алады. Балықты шанышқы, қармақ, тор, сүңгі және т.б. құралдармен аулаған. Балық аулаудың бірнеше жолдары мен тәсілдері болған. Австралия тұрғындары егіншілікті білмесе де, әртүрлі өсімдіктерді жинап, олардан күнделікті тамақтар дайындаған. Себебі, бір аңшылықпен күн көру қиын болған. Австралиялықтар басқа да қорек түрлерін жинаушылықпен кең көлемде айналысқан. Жинаушылықтың көбірек орын алған жері құрлықтың – шығыс, оңтүстік-шығыс және оңтүстік-батыс жақтары. Жергілікті халықтардың тұрмысын жақсырақ үйренудің нәтижесінде австралиялықтардың өздеріне тән үйлердің болғандығы байқалған. Олардың негізгі үйлері күркелер мен лашықтар болып келеді.
Австралиялықтар көлік дегенді білмеген. Олар жаяу жүріп-ақ көшіп қонған. Теңіз, мұхит және өзен алқаптарында тұрғындардың қайығы мен салы болған. Қайықты ірі ағаштардың қабығынан да, ағашты ойып та істеген.
Австралияқтардың арасында мүлік теңсіздігі болмаған. Қолға түскен материалдық байлық барлық тайпаның, оның бөліктерінің мүлкі болып есептелген. Ерлер ер жеткен балаларымен тұрмысқа керекті болған қару-жарақтарды істеп аңшылықпен айналысып, өз тайпаларын сырттан келген дұшпандардан қорғаған.

Австралиялықтар өздерінің рухани мәдениетін ерте заманнан бері дамыта білген. Аборигендердің сенімі – тотимизм, олар өздерінің ата-бабаларының рухына, өздерін қоршаған табиғи заттарға соның ішінде жан-жануарларға, әр түрлі өсімдіктерге сиынған. Тотимизммен бірге австралиялықтар әр түрлі магиялық көңіл-күйлерге сенген. Мысалы, емшілік, сүйіспеншілік, зиян келтірушілік және т.б. қасиеттердің әсеріне қатты сенген.

Австралиялықтар ауыз әдебиетін, көркем өнер мәдениетін жақсы дамыта білген. Олардың арасында ертегілер, әр түрлі аңыздар, халық өлеңдері мен музыкалар кең орын алған. Әсіресе, ән салуға аборигендер өте құмар және үлкеннен кішілеріне дейін жақсы билейді.

 

Европалықтар Австралияны адам тұратын материктердің бәрінен кейін ашты. Европадан шалғай әрі оқшау орналасуы оның ашылуына кедергі келтірді. Ежелден ғалымдар оңтүстік тропиктен оңтүстікке таман жатқан жер бар деп жорамалдаған. Бұл жерді голландықтар ашқан. Австралияны жақсы білу үшін голландиялық теңізде жүзуші Абель Тасман экспедициясының зор маңызы болды. Ол материктің солтүстік және солтүстік-батыс жағасын зерттеп, 1642 жылы кейін өзінің атымен аталған Тасмания аралын ашты. Австралияның шығыс жағалауын он сегізінші ғасырдың екінші жартысында ағылшынның аса көрнекті теңізде жүзушісі және зерттеушісі Джеймс Кук ашқан болатын.
ХҮІІІ ғасырдың аяғынан бастап Австралияны игеру жұмысы басталды. Ағылшын үкіметі әуелі Австралияға қылмыскерлерді жер аударды. Материктің оңтүстік – шығысында айдалған адамдардың қонысы ретінде Сидней қаласы бой көтерді. Австралияда мал өсіру үшін пайдалануға болатын жақсы жайылымдар европалықтардың назарын аударды. Сондықтан материктің ішкі аудандарын зерттеу европалық қоныс аударушылардың малдары үшін жайылымдар мен су іздестіруден басталды.
Аса бай алтын кен орындарының ашылуына байланысты ХІХ ғасырдың ортасында Австралияға көптеген «бақыт іздеушілер» ағылды. Осы кезде Англия бүкіл материкті өзінің отары деп жарияланды.
Бұрын материктің бүкіл халқын байырғы тұрғындар құрайтын. Олар Австралияның табиғат жағдайлары адамның тіршілігі үшін неғұрлым қолайлы болып табылатын оңтүстік-шығысына орналасқан. Материкке европалықтар келгеннен кейін және қой шаруашылығының дамуына байланысты байырғы тұрғындарды материктің ішкі жағына – құрғақшылықты аудандарға ығыстырып, оларды аштан өлуге душар еткен. Оның үстіне европалықтар Автралиялықтарды аяусыз қырған, оларды өлтірген, ішетін асын, құдықтағы суды уландырған. Осындай айуандықтың нәтижесінде бүкіл тасманиялықтар құрып біткен. Ал материктегі байырғы халықтың саны күрт азайған. Қазір Австралия аборигендердің саны бар болғаны 50 мыңға жуық адам болып отыр. Аборигендер шөлді аудандарда орналасқан резервацияларда (байырғы тұрғындарды күштеп қоныстандыруға арналған территориялар) қайыршылық жағдайларда тұрады. Аборигендердің бір бөлігі фермаларда мардымсыз ақы үшін бақташы және жұмысшы ретінде батырақ болып жұмыс істейді. Басқалары әлі де жартылай кезбе аңшылар мен терімшілердің өмір салтын жалғастыруда.

 

 

Әдебиет:

 

Берндт К.У. Мир первых австралийцев, М., 1981.

Қазіргі дүние географиясы: Хрестоматия / Қ. Ахметов, Т. Увалиев, Г. Түсіпбекова. - Алматы, 2007.

Қазақстан. Ұлттық энциклопедия. Т.1. / Бас ред. Ә.Нысанбаев. - Алматы, 1998. - Б.64-65.

 

http://kk.wikipedia.org

http://do.gendocs.ru

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіздерма?Маған семинарға мәлімет керек еді. Библиографиялық ақпаратпен қамтамасыз ету. Осы тақырыпта
Автор вопроса: zutielbaieva - 26-03-2013 16:47:30
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 27-03-2013 11:57:12

Сәлеметсіз бе! Сізге тақырып бойынша әдебиеттер тізімін жіберіп отырмыз.

 

Библиографиялық ақпаратпен қамтамасыз ету

 

Библиографиялық қызмет көрсетудің өзінің қызмет аясы ретінде «библиографиялық ақпарат - пайдаланушы» жүйесі бар, мақсаты – библиографиялық ақпаратты оқырманға тиімді жолмен жеткізетін жағдай жасау болып табылады. Оның нәтижесі ретінде құжаттар туралы мәліметтерді тарату мақсатында жүзеге асырылған «шаралар» жиынтығын атауға болады: орындалған библиографиялық тізімдер саны, әдебиеттер тізімі, Библиография күндері, Мамандар күндері, ұйымдастырылған көрмелер, әдебиеттер шолуы және т.б. Аталған барлық нәтиже көз жетерлік, есепке алуға жеңіл, және оған қарап библиографиялық жұмыс ауқымы мен сапасы анықталады. Осы процестер жиынтығы – библиографиялық ақпаратқа деген сұранысты қанағаттандыру міндеттерін жүзеге асыруға мүмкіндік береді.

Кітапханалық-ақпараттық қызметтің ортақ міндеті қоғам мүшелерінің ақпараттық қажеттігін қанағаттандыру болып табылады. Ақпараттық қажеттіліктер туралы мәліметтер ақпарат қорын жасақтауды және сақтауды ұйымдастыруда, ақпараттық, ақпарат пайдаланушыларына кітапханалық-библиографиялық қызмет көрсету процестерінде және тағы басқа ақпараттық-кітапханалық қызмет жүйесінің маңызды кезеңдерінде пайдаланылады.

Библиографиялық ақпараттандыру – қызмет көрсетудің ең күрделілерінің бірі. Оның негізін оқырмандар сұранысына сәйкес ақпаратпен қамтамасыз ету құрайды.

Бұқаралық библиографиялық ақпараттандыру

Бұқаралық библиографиялық ақпараттандыру оқырмандар мен ұжымдарды жаңадан түскен әдебиеттер туралы мәліметтермен таныстыруға бағытталады.

Оқырмандарды жаңадан түскен әдебиеттермен таныстырудың тиімді жолдарына мамандар күні, ақпараттандыру күндері, көрмелер жатады. Олардың артықшылығы оқырмандардың кітапханаға түскен әдебиеттермен тікелей таныса алуында. Бұл шаралардың қаншалықты қажеттілігін сауалнама жүргізу арқылы анықтауға болады.

Дәстүрлі манмандандырылған қарым-қатынастан өзге, бүгінгі күні жаңа ақпараттық технологияларға негізделген заманауи нұсқалар белсенді түрде қолданылады:

- электрондық журналдар – жылдам жариялануымен, жеделдігімен және қолайлығымен ерекшеленетін (Интернетке шығу мүмкіндігі болғанда);

- электронды басылымдардың мұрағаты – қандай да бір себептермен баспа басылымдарына енбей қалған баяндамалар мен материалдардың толық мәтіндері;

- интернет-конференциялар – негізгі ерекшелігі қашықтан қатынасу мүмкіндігі болуында, ақпаратпен танысуға мүмкіндік алушылар санының шексіздігінде;

- Интернет жүйесіндегі кәсіби форумдар мамандардың көкейкесті мәселелерді талқылап, консультация алуларына мүмкіндік береді.

Әдебиет:


Қожабергенова, Венера Серікқалиевна. Қазіргі таңдағы ақпараттандырылған технологиялардың ОКЖ жүйесінде дамуы [Мәтін] / В. С. Қожабергенова // Кітапхана әлемі=Мир библиотеки. - 2012. - №1. - Б. 43-44.

 

Малғаждарова, Роза Бейсембайқызы. Кітапханалар - мәдениет, білім, ақпараттың жалпыға бірдей орталығы [Мәтін] / Р. Б. Малғаждарова // Кітапхана әлемі=Мир библиотеки. - 2012. - №1. - Б. 45-48.

 

Свирюкова В.Г. Организация обслуживание удаленных пользователей: подходы к решению задачи // Кітапхана әлемі=Мир библиотеки. - 2011.-№4.-С.14-17.

 

Абдулаева М.Ю. Справочно-информационные ресурсы Центральной научной библиотеки // Кітапхана әлемі=Мир библиотеки. - 2011.-№4.-С.25-27.

 

Племнек А.И. Корпоративные информационные ресурсы России: новый этап развития // Кітапхана әлемі=Мир библиотеки. - 2010.-№2.-С.18-20.


Өтегенова, Роза Құрманбайқызы. Кореядағы іс-тәжірибеден... [Текст] / Р. Қ. Өтегенова // Кітапхана әлемі. - 2011. - №1. - Б. 40-43.

 

Молдағалиева Н.А. Кітапхана және инновациялық қызмет // // Кітапхана әлемі. - 2010. - №1. - Б. 33-35

Харламова, Наталья Борисовна. Справочно-библиотграфическое обслуживание - реальное и виртуальное [Текст] / Н. Б. Харламова // Кітапхана әлемі. - 2004. - №3. - С. 28-30.


Харламова, Наталья Борисовна. ИРБИС: опыт внедрения инноваций [Текст] / Н. Б. Харламова // Кітапхана әлемі = Мир библиотеки. - 2012. - №2. - С. 11-14.


Харламова, Наталья Борисовна. Оптимизация информационного обслуживания пользователей [Текст] / Н. Б. Харламова // Кітапхана әлемі. - 2009. - №2. - С. 8-10.: 2008.-№2.-С.25-27.

 

Исмурзина , Рауза. Кітапханада өткізілетін мәдени-көпшілік шаралардың маңызы (Кітапханашыға көмек) [Текст] / Р. Г. Исмурзина // Кітапхана әлемі. - 2008. - №4. - Б. 29-30.


Мұсабекова Г.К. Дәстүрден жаңашылдыққа // Кітапхана әлемі.-2005.-№1.-Б.25. Қазақстандық ұлттық электронды кітапхана жобасы жемісті жүзеге асырылуда! [Текст] // Кітапхана. - 2008. - Б. 4-5.


Байгазин, Мейрам. Шешімін күткен мәселе [Текст] / М. Байгазин // Кітапхана. - 2008. - №4. - Б. 6-8.


Кенжебаева, Сара. Кітапхана - оқуды дамытудағы көшбасшы [Текст] / С. Кенжебаева // Кітапхана. - 2008. - №4. - Б. 40-42.

Ғисанова Т. Жастар игілігі үшін еңбек етеміз // Кітапхана әлемі. - 2004. - №2. - Б.34-35.

 

 

http: // www. Vadimstepanov.ru / pb-lst-r.htm.

Вам помогла эта информация? Да Нет
caлеметсіз бе? маган Мұқағали Мақатаев туралы материял керек?
Автор вопроса: zhuldyz29.09.93 - 28-03-2013 14:06:07
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 28-03-2013 17:41:43

Сәлеметсіз бе! Сізге М.Мақатаев туралы ақпарат жіберіп отырмыз.

Мақатаев, Мұқағали Сүлейменұлы

(1931-1976)

Мақатаев, Мұқағали – қазақтың әйгілі ақыны.

Туған жері Алматы облысының Нарынқол ауданындағы Шалкөде ауылы. Топырақ бұйырған жері Алматы қаласы.

Орта мектепті интернатта жатып бітірген Мұқағали еңбекке ерте араласып, ауылдық кеңестің хатшысы, қызыл отаудың меңгерушісі, комсомол қызметкері, жетіжылдық мектептің мұғалімі болады. Содан Нарынқол аудандық «Советтік шекара» газетіне орналасып, қаламгерлікке ден қояды. Мұнан соң «Социалистік Қазақстан» (қазіргі «Егемен Қазақстан») газетінің (1962-1963), «Мәдениет және тұрмыс» (қазіргі «Парасат») 1963-1965, «Жұлдыз» (1965-1972) журналдарының редакциясында, Қазақстан Жазушылар одағында (1972-1973) қызмет атқарды.

Мұқағали Алматыдағы қазақ әдебиеті мен өнерінің қаймақтары шоғырланған ортада өткерген аз ғана жылдар ішінде өзіндік дара үнін, суреткерлік қайталанбас дарынын танытып, өнімді еңбектене білді. «Ильич» (1964), «Армысыңдар достар» (1966), «Қарлығашым келдің бе?», «Мавр» (1970), «Аққулар ұйықтағанда» (1973), «Шуағым менің» (1975) атты жыр жинақтарын көзінің тірісінде жариялап үлгерді.

Мұқағали поэзиясының қайнар көзі, шабыт тұғыры туған елі, өскен жері, Отан тағдыры, замана тынысы, замандастарының арман аңсары. Осының бәрін Мұқағали жас дарынға тән қайталанбас шеберлікпен, тәңірдің таңдайынан төгілгендей поэтикалық мінсіз үйлесіммен, әр жүрекпен тіл табысар сыршыл да шыншыл сезіммен, нағыз поэзияға ғана тән бейнелі образдармен бедерлеп, өлмес өнер деңгейінде туындатып отырған. Ол өз шығармалары арқылы қазақ поэзиясын жаңа биіктерге көтеріп, мазмұнын байытты. Мұқағали поэзиясы тек өнер үшін туындаған өнер деңгейіндегі ғана құбылыс емес. Оның өлмес өнері, қанатты поэзиясы қазақ халқының сезімін байытып, кісілігін биіктетіп, парасатын кемелдендіре түсті.

Мұқағали аударма саласында да өзіндік шеберлік шалымымен толымды еңбектер тындыра алды. Ол Дантенің «Құдіретті комедиясының» «Тамұқ» атты бөлімін, Шекспирдің «Сонеттерін», Уолт Уитменнің өлеңдерін қазақ тіліне аударды.

 

Шығармалары:

Мақатаев, М. Аманат [Текст] / М. Мақатаев. - Алматы : Атамұра, 2002. - 304 б.

Мақатаев, Мұқағали. Өмір-өзен [Текст] : өлеңдер мен дастандар / Мұқағали Мақатаев ; сост. Б. Қошым-Ноғай. - Алматы : Раритет, 2005. - 288 б.

 

 

Әдебиеттер:

Омаров, Жандос. Тұрсынғазы әндері төмендемейді [Текст] / Ж. Омаров // Ертіс өңірі . - 2012. - 4 қаңтар. - С. 9.


Әсемова, Рауан. Мұқағали -мәңгілік ғұмыр [Текст] / Р. Әсемова // Ұлағат. - 2008. - №1. - Б. 128-132.

Нәріков, Айтқали. Арқалы ақын -ақ жайықта [Текст] / А. Нәріков // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 21 тамыз. - Б. 11.


Оразақын , Асқар
. Жазықсыз жазаланған жырлар [Текст] / А. Оразақын // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 6 ақпан. - Б. 5.


Оралов, М.
"Фаризаға" жетіскеннен шыққан жыр емес [Текст] / М. Оралов // Семей таңы. - 2009. - 19 ақпан. - Б. 3.

Исабекова, Ж. А.
Абай мен Мұқағалидың поэзиясына тән ортақ амалдар [Текст] / Ж. А. Исабекова, Б. Ш. Батырхан // Педагогика мәселелері. - 2009. - №3-4. - Б. 109-112.


Қабышұлы, Ғаббас. Әнуардың аруағы асық емес! [Текст] / Ғ. Қабышұлы // Қазақ әдебиеті. - 2010. - 15 қаңтар. - Б. 8.

Оразақын, Асқар
. Мұқағали жұлдызы [Текст] / А. Оразақын // Қазақ әдебиеті. - 2010. - 7 мамыр. - Б. 9.

Раева, Гүлдариха
. Жырлайды жүрек [Текст] / Г. Раева, Ж. Нажимова // Сыныптағы тәрбие. - 2010. - №3. - Б. 27-30.

Жарқынбеков, Сұлтан
. " Жазылар естеліктер мен туралы" [Текст] / С. Жарқынбеков // Ана тілі. - 2011. - 3-9 ақпан. - Б. 5.

Үркімбай, Н.
"Аспанға жазам сенің есіміңді" [Текст] / Н. Үркімбай // Егемен Қазақстан. - 2011. - 15 наурыз. - Б. 5.

Иманасов, Сәкен
. Мұқағали туралы сөз [Текст] / С. Иманасов // Қазақ әдебиеті. - 2011. - 18 наурыз. - Б. 1-9.

Есбулаева, Айнұр
. Халық сүйген қаламгер [Текст] / А. Есбулаева // Қазақ әдебиеті. - 2011. - 14 наурыз. - Б. 7.

Нұржекеев, Бексұлтан
. Ерекше тағдыр иесі [Текст] / Б. Нұржекеев // Егемен Қазақстан. - 2011. - 8 ақпан. - Б. 5.

Нұрғожаев , Жақыпжан
. Алаштың аяулы ақыны [Текст] / Ж. Нұрғожаев // Егемен Қазақстан. - 2011. - 8 ақпан. - Б. 5.

Орда, Г. "Таласар, қане, бар ма ешкім?!" [Текст] / Г. Орда // Қазақстан - заман. - 2011. - 17 ақпан. - Б. 11.

Ашанова, Айнара
. Мұқағали - аңыз [Текст] / А. Ашанова // Қазақ әдебиеті. - 2011. - 4-10 ақпан. - Б. 5.

Кеңшілікұлы, Амангелді. Қарлығашым келдің бе? [Текст] / А. Кеңшілікұлы // Егемен Қазақстан. - 2011. - 12 шілде. - Б. 5.

Машкеева, Назгүл
. Мұқағали Мақатаевтың " Райымбек! Райымбек!" поэмасының көркемдік ерекшеліктері [Текст] / Н. Машкеева // Ақиқат. - 2011. - №1. - Б. 59-61.

Айтұлы, Несіпбек
. Қазақ жырының хантәңірі [Текст] / Н. Айтұлы // Ертіс өңірі. - 2011. - 17 тамыз. - Б. 10-11.

Қаражігітова, Бағдат
. Қазақ поэзиясының хантәңірі [Текст] / Б. Қаражігітова // Мектептегі сыныптан тыс жұмыстар. - 2012. - №1. - Б. 23-24.

Ибраева, Арайлым. Тау тұлғалы талант иесі [Текст] / А. Ибраева // Қазақстан мектебі. - 2012. - №2. - Б. 55-56.

Нұрғалиева, Тамара
. Болашаққа аманат [Мәтін] : (Әдеби-сазды кеш) / Т. Нұрғалиева, Г. Дәлелова // Қазақ тілі мен әдебиеті. - 2012. - №2. - Б. 92-96.

Рахмет, Райса
. "Қайырлы түн" өлеңі [Мәтін] : (Мағжан Жұмабаевтың "Педагогика" еңбегіндегі әдіс - тәсілдерді пайдалану тәжірибемнен) / Р. Рахмет // Қазақ тілі мен әдебиеті. - 2012. - №2. - Б. 97-100.


Ержанова, Бибігүл Нұрхамитқызы
. Мұқағали мұрасы -халықтың асыл қазынасы [Мәтін] / Б. Н. Ержанова // Тәрбие сағаты. - 2012. - №1. - Б. 48-49.

Әлжанова, С. Ғ.
"Поэзия! Менімен егіз бе едің?" [Мәтін] / С. Ғ. Әлжанова // Тәрбие сағаты. - 2012. - №1. - Б. 49-51.

Бәзілғаламова, Сәуле Бөкейханқызы
. "Аққудың қанатында" [Мәтін] / С. Б. Бәзілғаламова // Тәрбие сағаты. - 2012. - №1. - Б. 51-52.

Ергөбек Қ.
Ақын рухына лайықты ескерткіш [Текст] / Ергөбек Қ. // Егемен Қазақстан . - 2012. - 10 мамыр (№ 224). - 10 .

Ескендірова, Назигүл
. Ақынды аңсау [Мәтін] / Н. Ескендірова // Қазақ тілі мен әдебиеті. - 2012. - №6. - Б. 93.

Ниязбек, Рафаэль
. Аламанға ат емес, атан қосқан [Мәтін] / Р. Ниязбек // Қазақ әдебиеті. - 2012. - 10-16 ақпан. - Б. 10.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе!Маған Этномәдениет этнопедагогика негізі ретінде атты тақырыпқа реферат тауып бере аласыздарма? Рахмет!
Автор вопроса: Жұмағазина - 28-03-2013 19:59:24
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 29-03-2013 15:04:14
Сәлеметсізбе!
Сіз сұраған тақырып бойынша ақпарат жіберіп отырмыз.

9 1   2    3   4   5  6  7  8  

 

Әдебиет:

Акижанова Ш.Б. Қазақ мәдениетінің ұлттық ерекшеліктері // Педагогика мәселелері. - 2010.- №3. - Б.23-25.

 

Абдреймова К.А. Тастанова А.П. Қазақ халқының салт-дәстүр және әдет-ғұрып мәдениеті // Педагогика мәселелері. - 2009. - №3-4. - Б.133-135.

 

Таутенбаева А. Этностар мәдениетін зерттеудің ғылыми антропологиялық теориялық негіздері // Қазақстан мектебі. - 2008. - №6. - Б.64-68.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Қалайсыз!Әлеуметтану пәніне байланысты слайд тауып беріңіздерші!Алдын ала рахмет!
Автор вопроса: Жұмағазина - 28-03-2013 21:23:59
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 29-03-2013 14:55:58
Сәлеметсізбе оқырман!

ОКЖ-нің Қалалық орталық кітапхананың автоматтандыру бөлімінде Слайдтар, презентациялар қоры жинақталған.
Сіз кітапхананың сайтындағы «Онлайн кеңесшіге» хабарласып,керек тақырыбыңыз бойынша сұраныс жасай аласыз.
Құрметпен, анықтама қызметі
Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздерме! Дін әлеуметтік институт ретінде атты тақырыпқа реферат тауып беріңіздерші! рахмет
Автор вопроса: Жұмағазина - 28-03-2013 21:27:46
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 01-04-2013 11:55:00
Сәлеметсізбе!
Дін әлеуметтік институт ретінде атты тақырыпқа ақпарат жіберіп отырмыз. 

Дін - әлеуметтік институт 

Белгілі бір әлеуметтік мұқтаждықтар қанағаттандыруға арналған рөлдер мен мәртебелердің ірі бірлестігі әлеуметтік институттар деп аталады. Оларға - отбасы, дін білім беру, экономикалық саяси жүйелер сияқтылыры жатады. Арнайы институттар (латынша institutum - нұсқама, мекеме) мен ұйымдар құра отырып, қоғам сол арқылы өзінің өмір сүруінің маңызды салалары мен мәселелерін әлеуметтік өзара қарым қатынас түрлерін нақтылап, бекітеді, оны берілген қоғамның әр мүшесі үшін тұрақты және міндетті етеді.

Әлеуметтік институттар негізіне жататын әлеуметтік байланыстар институционалды деп аталады, ал бұл байланыстарға тәртіптелген, нормативті сипат беру процесі институттандыру деп аталады.

Әлеуметтік институт ол - ұйымшылдықпен біріккен ұйымдастырылған жүйе және әлеуметтік нормалармен ерекшеленеді. Олар белгілі бір құндылықтар мен процедураларды біріктіріп, қауымның қажеттілігін қамтамасыз етеді. Институт адамның іс әрекеттерінің белгілі бір жобасы, ол нақтылы идеалогия түрінде, нормалар мен ережелер жүйені қарастырады.

 

Дін, әрбір жеке тұлғаның өзіндік ісі деп жарияланған азаматтық қоғамда да тұлғалардың саяси-әлеуметтік өміріне тигізетін ықпалын жоғалтқысы келмейді, тіпті, бір діннің өзі эр түрлі саяси бағыттарға қолдау бере алады, себебі діни ағым өзімен-өзі емес, керісінше, белгілі бір зайырлы идеология немесе ұстанымдармен қосылып, адамдардың саяси бағдарларының құндылықтар жүйесін құрастырады.

Азаматтық қоғамдағы діни институттардың қызметі тек теориялық қызығушылық тудырмай отыр. Бұл, әсіресе, өзінің геосаяси және тарихи жағдайларымен ерекшеленетін Қазақстан үшін маңызды. Біздің еліміз үш өркениеттің (исламдық, православиялық, конфуцийлік) тоғысқан жерінде тұр және жоғарыда аталып өткен С. Хантингтон концепциясы бойынша, қақтығыстар шығуы мүмкін жолайырық болып табылады. Бірақ, басқа жағынан алғанда, Қазақстан территориясында ғасырлар бойы эр түрлі этностар, діндер, мәдениеттер бейбіт, келісімді өмір сүріп келген.



 

Әдебиеттер:


Бұлұтай, М.Ж. Ата-баба діні? Түркілер неге мұсылман болды. - Алматы: Білім, 2000.-504 б.

 

Ғизатов, Жанұзақ. Исламның Қазақстанда таралуы [Текст] / Ж. Ғизатов // Қазақ тарихы. - 2009. - №2. - Б. 17-19.


Ислам ынтымақ пен бірлік жолында. - Алматы: Атамұра, 2008. - 208 б.


Исләмбек, А. Діннің мемлекет пен ұлт қалыптастырудағы рөлі қандай? // Ақиқат. - 2012. - №10. - Б.17-28.

 

Қазақстандағы діндер: оқу құралы / Н.Ж.Байтенова, Ш.С.Рысбекова, А.Д.Құрманалиева және т.б. / құраст. және жауапты ред. Н.Ж.Байтенова. - Алматы: Қазақ университеті, 2011. - 244 б.

 

Тастемірова, Ләззәт. Исламдағы ақиқат [Текст] / Л. Тастемірова // Ақиқат . - 2008. - № 9. - Б. 57-60.


Садыханұлы, М. Дін - үйлесімнің алтын діңгегі [Текст] / М. Садыханұлы // Дала мен қала. - 2007. - 11 мамыр. - Б. 4.


Ғаббасов, Совет-Хан
. Ұлтаралық татулық және сенім( дін) жарастығы [Текст] / С. Ғаббасов // Бала тәрбиесі. - 2008. - №12. - Б. 2-5.

Ғизатов, Жанұзақ
. Исламның Қазақстанда таралуы [Текст] / Ж. Ғизатов // Қазақ тарихы. - 2009. - №5. - Б. 39-41.

Әйтімбетов, І.
Имандылық арқылы ғана адалдыққа жете аламыз [Текст] / І. Әйтімбетов // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 30 шілде. - Б. 1.

Дербісәлі, Әбсаттар қажы
. Дінімізді біліммен таныған абзал [Текст] / Ә. Дербісәлі // Қазақ әдебиеті. - 2009. - 23 қаңтар. - Б. 6.

Мырзаева, Бақыт
. Діни бірлестік және дін саласындағы ірі міндеттер тұр [Текст] / Б. Мырзаева // Заң газеті. - 2009. - 4 маусым. - Б. 7.

Зәкіриянова, Роза
. Дінтануды оқытудың мән-маңызы [Текст] / Р. Зәкіриянова // Қазақ тарихы. - 2010. - №1. - Б. 35-36.

Шаева, Қарлыға
. Діндер ынтымақтастығы-бейбітшілік кепілі [Текст] / Қ. Шаева // Қазақ тарихы. - 2010. - №1. - Б. 58-60.


Біләл, Қуаныш
. Ұлтты сақтаудың алтын діңгегі - имандылық [Текст] / Қ. Біләл // Ана тілі. - 2010. - 14-20 қаңтар. - Б. 6-7.


Дербісәлі, Әбсаттар қажы. Дінаралық келісім кепілі [Текст] / Ә. Дербісәлі // Егемен Қазақстан. - 2010. - 21 мамыр. - Б. 1-5.


Жұманова, Гүлнар. Жаңа діни ұйымдардың деструктивті мәні [Текст] / Г. Жұманова // Ақиқат. - 2010. - №6. - Б. 32-34.


Мамырайхан, Ерболат. Ислам елдері бүкіл әлемнен бөлек өмір сүрмейді [Текст] / Е. Мамырайхан // Ана тілі. - 2011. - 10-16 ақпан. - Б. 9.


Дуанаев, Еркін қажы. Ислам - мәңгі құндылық [Текст] / Е. Дуанаев // Ана тілі. - 2011. - 24 ақпан -2 наурыз. - Б. 7.

Ғизатов, Жанұзақ
. Исламның Қазақстанда таралуы [Текст] / Ж. Ғизатов // Қазақ тарихы. - 2010. - №6. - Б. 7-9.

Айталы, Амангелді
. Ислам әлемі [Текст] / А. Айталы // Жалын. - 2012. - №1. - Б. 6-7.

 

 

часть 1

часть 2

часть 3

часть 4

Вам помогла эта информация? Да Нет
Cәлеметсіз бе,Қазіргі заманға сай Библиографиялық жұмыстың өзгерістері барма?
Автор вопроса: m.ainur76 - 30-03-2013 10:50:48
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 02-04-2013 09:17:33
Сәлеметсіз бе!
Тақырыпқа байланысты ақпарат жіберіп отырмыз. Қазіргі заманға сай Библиографиялық жұмыстың өзгерістері

 

Әдебиет:
Америка кітапханаларының жаңалықтары: әдістемелік құрал. - Өскемен, 2011. - 190 б.
Бердигалиева Р.А. Библиотечное поле Казахстана: события и факты. - Астана: Фолиант, 2008. - 336 с.
http://rudocs.exdat.com

biblio 1

biblio 2

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте, сохранились ли документы о переписке Шакарима Кудайбердиева со Львом Толстым?
Автор вопроса: gainullina.62 - 02-04-2013 10:40:59
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 02-04-2013 15:51:51

Здравствуйте, по Вашему вопросу отправляем ответ. Дополнительный материалы Вы можете найти по ниже указанной ссылке.

 

| Он перевел рассказы Льва Толстого "Асархидон -Лаэли" (прозой), "Три вопроса"(прозой) и "Царь Крез" (стихами). Также из восточной литературы перевел рассказы: "Честь" (прозой), "Пан-Жи-Зан-хан" (стихами) и "Приказ зонта" (стихами). Эти рассказы были переведены в 1924 году.

Раскрывая свою цель в переводе шести рассказов, поэт так высказался:

Имеешь ли возможность прочитать шесть рассказов?

Предоставляю молодым новоявленным ученым.

Не считая пустыми словами, восприми назидание,

Вникни в их внутренний смысл.

Не считая грехом, мы народ ущемляли,

Взмолились многие смирные люди и бедняки.

Милые мои, не предавайтесь страсти и хвале,

Никто иной, вы — надежда народа.

 

Русские и казахи все равны,

Не зная об этом, их не разделяй.

Дать воду страждущим — долг совести.

Живи с пользой народу, не шатаясь попусту.

 

От помощи не сберегай свою душу,

Тогда только совесть постигнет мечту.

Иначе твоя жизнь не лучше того, Когда тело твое засыпано песком.

(Подстрочный перевод).

 

Признавая Льва Толстого обладателем истинной справедливости и безупречной совести, воспринимая

всем сердцем и вполне искренне гениальность и великий гуманизм, считал себя его учеником -шакирдом. После смерти Абая, обращаясь к Толстому как к наставнику в поисках ответа на свои злободневные вопросы, прося совета, писал ему письма. О переписке с Толстым Шахкарим сам свидетельствовал:

- Толстому я задавал три вопроса. На мои вопросы Толстой прислал бесценные ответы. По-особому эти ответы взволновали меня, сохранившись в моей душе, как поучительные уроки с наставлениями на всю жизнь. В первом вопросе я составил список всех известных мне отрицательных черт характера человека и спросил: "Какая из этих черт по Вашему уразумению самая тяжкая и самая постыдная?". Толстой на это ответил:

- Все эти перечисленные черты задевают человеческую совесть. По-моему, больше всего ранит честь одна вещь. Это — если человек доподлинно знает о деле, которое может причинить вред публике или в целом обществу, и при этом, не защищая от трех положений, скроет их, то сильно запятнает свою совесть. Первое, если ты очень богат и, заявляя о том, нанесешь вред своему богатству. Второе, если ты обладаешь должностью и, бахвалясь своим званием, лишишься ее. Третье, если будешь говорить о своем положении, подвергая себя наказанию. Вот так, если при защите от этих трех вредоносных положений, зная об их отрицательных последствиях для публики, промолчишь, то можешь потерять совесть.

Второй мой вопрос был таков: "Я вознамерился написать крупное произведение. На это какой совет можете дать?"

На такое мое желание приступить к созданию больших объемных произведений Толстой ответил:

- Когда писатель приступает к созданию произведения со множеством лиц или небольшого

рассказа, прежде всего должен достаточно определиться со всеми событиями, делами и поступками, как - будто сам в них участвует. Он должен тщательно познать ход событий, их тайны в отношении общества и действия, как - будто он сам принимает в них участие. Состояние тех событий должно определиться в сознании писателя, как в зеркале, и прочувствоваться. Если нет в тебе подобного, то рассказ не получится интересным и правдивым. Писатель всегда должен помнить пословицу: "Шуба, скроенная по тени, не подойдет по росту". Когда напишешь, не проникая в гущу событий и с посторонним взглядом, произведение выйдет неправдоподобным и безынтересным.

Третий мой вопрос: "Писатели, в том числе и я, не могут критически подойти к написанному и правильно оценить. Каким способом в своих произведениях можно обнаружить недостатки, критически выявить и вовремя исправить?"

На мой третий вопрос Толстой дал такой ответ: - Превосходное достоинство писателя - это увидеть свои упущения и умение их исправить. Такая способность дана не каждому. Есть поговорка: "Чужие ошибки виднее со стороны". Лучше всего, если человек сам исправляет свои ошибки. У каждого человека есть возможность исправить свои ошибки и недостатки. Это - его честное и чистое сердце. Если человек свое завершенное дело, законченное слово, сможет предоставить на суд своего чистого сердца, то оно честно отзовется своим тончайшим чувством. Результат, выведенный по отбору разума, надо провести через сердечное сито. Тот человек, которому привычны сердечные отклики, может легко заметить и свои недостатки, и чужие упущения. Поэтому первый справедливый критик - это твое честное и чистое сердце. -

Толстого, который, поучая уму-разуму, дал такие советы, считаю своим дорогим и почитаемым наставником. (Смысловой перевод наш - М.С.).

По всему этому Шахкарим в стихотворении, посвященном Толстому, писал: Не отступлюсь, ученик я Толстого, Кого назвали лжецом, аскетом и гяуром. Всей душой любит справедливость и честность, Поэтому он обладает глубоким разумом.

Толстой — не гяур, ты сам - гяур,

Не религию защищаешь, а сплошной обман.

Слепец и невежда с надменным нравом,

Твои глаза не видят лучей света.

 

Не проведешь меня, искажая религию,

Не стану жертвой темного затворника-суфиста.

Честно признаться, за ноготь Толстого

Не променяю тысячу суфистов.

 

Не заблудишься, коль последуешь за честным и умным,

Обходи, если встретишь льстивого праведника.

Не обманешься, коль пойдешь неизменно

За находчивым, честным и благим человеком.

(Подстрочный перевод наш — М.С.).

 

Шахкарим, строго соблюдавший традицию Абая и Толстого на писательской стезе, ни на кого не оглядывался, писал истинную правду, раскрывал действительность во всей наготе. Он, не думая о тяжких последствиях для личного благополучия, при этом никогда не колебался и не ведал страха. Такое достоинство поэта явно просматривается в его произведениях.

Шахкарим, как наставлял Толстой, был человеком, умеющим "свое завершенное дело, законченное слово предоставить на суд своего чистого сердца". Он всегда

заново просматривал ранее написанные и опубликованные труды и если обнаруживал ошибки и упущения, то смело их исправлял.

Шахкарим до конца своей жизни занимался поисками недостатков в своих произведениях, сам же исправлял и дорабатывал. Например, в одном письме, написанном незадолго до своей смерти, упоминал: "...Мне в руки попался потрепанный экземпляр шежире. Поскольку в прежней публикации имеются ошибки и недостатки, переписываю заново с исправлениями и дополнениями". Поэт в одном своем стихотворении прямо-таки настаивал:

 

Не говори, что все правильно,

Спокойно поразмышляй.

Найди явное подтверждение,

Не будь сугубо односторонним.

Коль найдет кто-то недостатки,

Пойди, поклонись ему в ноги.

Не расходись, подняв руки к небу,

Не держи в себе зла иль обиды.

Если есть в теле твоем заноза,

Хоть больно, вытащи ее сам.

(Подстрочный перевод).

 

 

Используемая Литература:

 

Мухамедханов, К. Шахкарим // Казах в зеркальном отражении. Стихи и поэмы [Текст] / Ш. Кудайбердиулы ; пер. с каз. М. Султанбекова. - Семей : Науч.-исслед. центр "ХХI век и мир Шакарима", 2008. С.45-49.

 

http://ikitap.kz - Вопросы Шакаримоведения.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздерме? Маған "Қазіргі жастардың экологияға көз қарастары" атты тақырыпта ақпарат керек еді. Алдың-ала рахмет
Автор вопроса: m.ainur76 - 02-04-2013 11:14:48
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 02-04-2013 17:34:32

Сәлеметсіз бе!

Сізге тақырып бойынша ақпарат жібердік.

 

Қазіргі жастардың экологияға көз қарастары

 

Қазіргі уақытта, Қазақстан жастары қоғамның келешегін анықтаушы негізгі факторлардың бірі болып табылатын тұрғын халықтың үлкен әлеуметтік тобына айналған. Қоғамның барлық салаларындағы кең көлемді қайта өзгертулерден туындаған ахуалдар жастардың даму ерекшеліктері мен олардың қоғамның әлеуметтік құрылымындағы мәнін тағы бір қырынан аша түседі. Осы айтылғандардың барлығы жас ұрпақтың саналы қалыптасуына, олардың әлеуметтік-экономикалық қайта өзгеру факторларының жастардың қажеттіліктеріне, мүдделеріне, құндылық бағдарларына және әлеуметтік мінез-құлықтарына да айтарлықтай әсер ететіндігін көрсетті.
Жас азаматтардың алатын орны аса елеулі. Жастар қоғамның басым бөлігін құраушылар ғана емес, сонымен жас азаматтар қоғам өміріне, қоғамның саяси өмріне айтарлық ықпал ете алатын әлеуметтік-демографиялық топ.
Қазіргі заманғы білім мен ғылымның дамуы — Қазақстанның дамыған және бәсекеге қабілетті 50 елдің қатарына енуінің жеті басым бағыттарының бірі. Бүгінгі күні білім әлеуметтік және экономикалық прогреске жеткізетін маңызды факторлардың бірі ретінде қарастырылуы қажет. Қоршаған ортаға ұқыптылықпен қарау, оны жақсартуға білім мен дағды қалыптастыру— білім беру ісінің ажырамас бір бөлігі, экологиялық білім мен тәрбие арқылы экологиялық мәдениет қалыптастыру. Экологиялық білім мен тәрбие— адамның бүкіл өмірін тұтастай қамтитын тұтас жүйе.

Экологиялық білім беру адамның көзқарасын қалыптастыратын мақсаты болуы керек. Ол өзінің табиғаттан ажырамас бірлігін, оны бастапқы қалпында сақтауды, оның дамуына, қоғамның дамуына әкелетіні туралы түсінік қалыптастыруды негізге алу қажет. Қазақстан Республикасының 2004-2015 жж. арналған экологиялық қауіпсіздік тұжырымдамасында экономиканы, заңнаманы, қоғамды тұстастай экологияландыру қажеттілігі туралы ерекше басымдылықпен айтылған. Экологиялық қауіпсіздікті қамтамасыз етудің негізгі бағыты - экологиялық білім беру мен тәрбие.

Бүгінгі таңда адамзат алдында тұрған күрделі мәселенің бірі - өзімізді қоршаған тіршілік ортасын келешек ұрпаққа бүлдірмей, ластамай, көркейтіп жеткізу. Өйткені тіршіліктің барлығы сыртқы ортамен байланысты. «Не ексең, соны орасың» демекші еліміздің болашағы қазіргі жастарға байланысты.

Экологиялық білім мен тәрбиелеу мәселелері жалпы білім берудің жеке дара құрама бөлігі ретінде оқушылар да айналадағы орта мен табиғатқа жауапкершілік, қарым қатынас қалыптастыруы тиіс.

Экологиялық білім мен тәрбие беру 1970 жылы БҰҰ деңгейінде ұйымдастырылған (ЮНЕСКО) «Адам мен биосфера» деп аталған бағдарламаны қабылдаудан басталады.Онда алғаш рет халықаралық деңгейде табиғат ресурстарын қорғау және оны тиімді пайдалану туралы бағдарлама жасалып,кең экологиялық сипатталған болатын.

Экологиялық білім мен тәрбие берудің мақсаты-жеке оқушы бойында табиғатқа деген ізгілік қатынастарды қалыптастыра отырып, «Адам-Қоғам-Табиғат» арасында толық үйлесімділік рухында тәрбиелеу. Экологиялық тәрбие беру өте күрделі процесс.Қоршаған табиғи ортаның өзі мен қоғам үшін мәңгі қажеттілігін сезіндіре отырып, оқушының дүниеге деген ізгі көзқарасын бірте-бірте қалыптастыру көзделеді.

Халқымыздың табиғатқа деген қайырымдылық, қамқорлық сезімі, аялы алақаны, көздің қарашығындай қорғай білуі аты аңызға айналған Асан қайғы, күй атасы Қорқыт бабаларымыздың өсиетке толы сөздерінде елеулі орын алған. Қорқыт бабаның: «Қара орманың шайқалмасын, мәуелі ағашың құламасын» деген сөзі көп нәрсені аңғартпай ма? Биология пәнінің әр сабағында табиғат қорғау, оны көздің қарашығындай сақтай білу, көгалдандыру жұмыстарына белсене қатысу оқушыларға бағыт-бағдар беріп отыру қажет.

Елбасы Н.Назарбаевтың 2030 жылға дейінгі стратегиялық даму бағдарламасында «Қоршаған ластауға, экологиялық экологиялық қалыпты жағдайды бүлдіруге жол бермеуге зор көңіл бөлінгендіктен оқушыларға экологиялық білім беріп, табиғатты қорғауға тәрбиелеу – бүгінгі күннің кезек күттірмейтін өзекті мәселелерінің бірі» деген. Осы бағдарламаны басшылыққа ала отырып, алдағы уақытта табиғатқа деген сүйіспеншілік, табиғат байлығын қорғап молайту – басты мақсат.

Қоршаған орта мен оның табиғи ресурстарын тиімді пайдалану барысында табиғатты қорғай алатын, аялай білетін, ізгілікті, экологиялық білім мен мәдениеті жоғары жаңа ұрпақты тәрбиелеудің маңызы зор. Экологиялық дағдарыстың мейлінше ұлғаюын тежеу, табиғат пен қоршаған ортаны жастарға ұғындыру экологиялық жаппай және үздіксіз білім беру нәтижесінде ғана іске асырылады.

Жалпы студенттердің экологиялық мәдениеттілігінің негізін "экологиялық білім" қалыптастырады. Экологиялық мәдениеттілікті қалыптастыру үшін студенттер табиғат заңдарын, әлеуметтік экологияны және қазіргі заманның экологиялық ғылыми бейнесін танып білуі тиіс. Табиғат құбылыстарының өзара бір-бірімен байланыстары туралы білімді қалыптастыруда, студенттерге өсімдіктер мен жануарларды қорғаудың, сулардың, ауаның, жердің тазалығын сақтаудың қажеттілігі ерекше. Студент — табиғи нысандар туралы білімді терендете түсіп, экологиялық сауаттылықты ғылыми түрғыдан қоршаған орта мен ондағы эко-логиялық алуан түрлі мәселелерді жоғарғы деңгейде қорытындылауға мүмкіндік алады.

Экологиялық мәдениеттілікті қалыптастырудың тиімді жолдары және оны жүзеге асыру ғылымның әртүрлі салаларымен тығыз байланысты.

Ең бірінші, экологияның салаларын ізгілендіру керек, яғни экологиялық білімді адамға бұру қажет. Мәнін ашатын болсақ, жеке тұлға бойында экологиялық мәдениеттілікті біртұтас дүниетанымдық көзқараста қалыптастыру. Адам үшін табиғаттың эстетикалық көркемдігін сақтап қалу — бүгінгі заман талабы.

Екіншіден, экологиялық мәдениеттілікті дамытуға ерекше көңіл бөлу қажет.

Үшіншіден, экологияны экономикаландыру бағыты, мұндағы нарықтық экономикаға сәйкес, экологиялық жинақталған өзекті мәселелерді шешуге комектесетін экологиялық білімнің мәнін аша түсіп, студенттерге табиғи бірлестіктерде болатын өзгерістер жөнінде нақтылы болжамдар жасай алады және дүниежүзілік ақпараттық жүйеге қосылып, кез келген кітапханадан экологиялық мағлұматтар алып, экологиялық мәліметтерді толықтыруға мүмкіндік алады.

Экология — ғылыми және қоғамдық білімді кіріктіруші білім саласы, соңдықтан студенттердің экологиялық көзқарастары мен экологиялық мәдениеттілігін дамыту, әртүрлі ғылыми пәндер арқылы жүзеге асады және бұл пәнаралық сипатта көрініс табады.

Экологиялық мәдениеттілікті қалыптастырудың тиімді жолдары мен экологиялық білімді дамыту негізінде, оқыту мазмүнының әдістемелік, экологиялық білім мен тәрбие беруді дамыту және сол арқылы экологиялық сауаттылыққа тәрбиелеу қызметін орындай отырып, оқыту мазмұнының ғылыми ұстанымын жүзеге асыруға жағдай жасалады.

Экологиялық мәдениеттілікті қалыптастырудағы экологиялық тәсілдің мақсаты, табиғаттың қоғамдық дамуына ыкпал етуіне негізделген студенттің жаңаша ойлау жөне сол арқылы диалектикалық көзқарасын қалыптастырып, табиғи және әлеуметтік нысандар мен қоршаған орта арасындағы байланыстарды айқындау мен зерттеу болып табылады. Экологиялық мәдениеттілікті қалыптастырудың тиімді тәсілі мынадай:

қоршаған ортаның өзгерістеріне алдын-ала бақылау жасау немесе экологиялық мониторинг;

қоршаган ортаға ірі өнеркәсіп, құрылыс нысандарынан туындайтын іс-әрекет салдарын болжап, табиғи дагдарыстардың алдын алу.

Экологияны оқыту барысында экологиялық мәдениеттілікке жетелеудің жалпы жетекші бағыттарын айтар болсақ, олар оқу пәні ретіндегі теориялық білімдердің практика жүзінде іске асуын қадағалау деп есептейміз. Экологиялық білім мен тәрбие студенттің жеке даму мүмкіндіктерін арттыра отырып, оның өркениетті елде экологиялық мәдениеті жоғары азамат атанып, заманға сай даму жолымен сенімді алға басуын, сондай-ақ, экологиялық сананың дамуына ықпал етіп, қоршаған ортамен үйлесімділікте болуына және табиғатты аялауға тәрбиелейді. Экологиялық мәдениеттілік жеке тұлғаны рухани дамытады, оның айналадағы қоршаған ортаға дұрыс көзқарасын қалыптастырып, экологияны терең түсінуге үйретеді.

Қоршаған ортаны қорғауда экологиялық білім мен тәрбие беру өзекті проблема болып отыр. Демек, экологиялық білім мен тәрбие беру - қоғамымыздың экологиялық мәдениеттілігін қалыптастыратын білім негізі. Экологиялық жағымсыз қүбылыстарға тоқтау салу, туын-даған экологиялық қауіп-қатерге дер кезінде әсер ету — бүгінгі экологиялық мәдениеті жоғары ұрпақ қолында.

Экологиялық зерттеулер қорытындысы бойынша, студенттердің экологиялық белсенділігі мен жауапкершілігін қалыптастырудың жолдары төмендегідей:

студенттердің экологиялық біліктілігін қалыптастыру үшін студенттердің теориялық білім деңгейін көтеріп, олардың экологиялық сауаттылығын және алған білімін күнделікті өміріне пайдалана алуын қамтамасыз ету;

экологиялық білім — адам денсаулығы, адамның іс-әрекеті туралы білімдерді қамти келе, салауатты өмір салтын қалыптастыруга жагдай жасайды;

экологиялық білім — қогамымыздың өз деңгейінде алга жылжуын қамтамасыз етеді, нәтижесінде мемлекетіміздің экологиялық ішкі және сыртқы саясаты бейнеленіп, дүние жүзі бойынша экологиялық мәдениеті жоғары елге айналады.

Сонымен, экологиялық мәдениеттілік - студенттердің ойлау қабілеттерін алуан түрлі экологиялық түсініктерді қамтуға, олардың маңызды экологиялық мәселелерді шешу біліктіліктерін дамытуға жаңа жол ашады, сондай-ақ, оқытуды белсендіруге және әдіс-тәсілдерін жетілдіру негізінде студенттердің экологиялық сауаттылығы қалыптасады.

 

Әдебиет:

Ерназарова Гүлзира, Сәтімбеков Рысбай, Есмағұл Қуаныш. Студенттердің экологиялық мәдениетін қалыптастыру туралы // География және табиғат. - 2010. -№2. -Б.25-26.

 

Тұрғанбаева, Оразгүл. Экологиялық мәдениет және интерактивті әрекет [Текст] / О. Тұрғанбаева // Қазақстан мектебі. - 2009. - №7. - Б. 40-43.

 

http://www.rusnauka.com

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе! Ересек жастағы оқушылардың кейбір психологиясы қандай ғалымдар зерттеді? осы тақырыпта ақпарат керек еді.
Автор вопроса: ulzhan.94.kz - 02-04-2013 16:42:40
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 03-04-2013 12:55:16

Сәлеметсізбе!

 

Сіздің сұранысыңыз бойынша ақпарат жіберіп отырмыз.

 

 

Ересек жастағы оқушылардың психологиясы

 

Жасөспірімдік кезең өтпелі, сыни, қиын, өзгерілу, жыныстық жетілу деп сипатталады. Л.С. Выготский жетілудің үш көзқарасын қарастырады: органикалық, жыныстық жэне әлеуметтік. Шимпанзенің органикалық және жыныстық даму кезеңдері бір-біріне сәйкес келеді. Ол шамамен шимпанзенің 5 жасында болатын өзгерістер. Осы кезде адам тектес маймылдарда балалық аяқталады. Адамның да жыныстық және әлеуметтік даму деңгейлері бір-біріне сәйкес келген қоғам болған. Қазіргі кездегі балаларда даму сызықтары бір-біріне сәйкес келмейді. Алдымен жыныстық даму, содан кейін органикалық жетілу біраз уақыттан кейін әлеуметтік жетілу қазіргі кезеңде белең алып отыр. Осы әртүрлілік жасөспірімдік кезең арасындағы алшақтықтықты тудырады. Француз этнографы, тарихшысы Ф. Ариес жасөспірімдік кезеңнің пайда болуын XIX ғаыр деп есептейді. Осы кезеңде ата-аналар өздерінің балаларының дамуын тұрмыс құрғанға дейін бақылау арқасында пайда болды. Л.С. Выготский жасөспірімдік кезеңнің дамуын тарихи сипатта деп есептеді, П.П. Блонский сияқты ол да жасеспірімдік кезеңнің дамуы, ұзақтығы қоғам дамуына байланысты деді. Л.С. Выготский көзқарасына сүйенсек, ол жабайы адамдардағы ең тұрақсыз, өзгермелі қоғамның дамуы жағымсыз болған жагдайда, тіпті қысқаруымен де сипатталуы мүмкін деді. Россияда 20-30 жылдары осы кезеңге байланысты көптеген материалдар жинақталып, талданды. Н.А. Рыбников, В.Е. Смирнов, И.А. Арямова, т.б. еңбектерінде көптеген қызықты деректер жинақталды. Осы еңбектерді қорытындылай келе Л.С.Выготский жасөспірімдік кезеңдегі кажеттіліктер мен қызығулар оның әлеуметтік-таптық ерекшеліктеріне байланысты екендігін айтгы. XX ғ. екінші жартысында француз психологы Б. Заззо зерттеулері жасөспірімдік кезеңді 14 жасқа және жыныстық жетілуіне байланысты көрсетті. Н.Н. Толстых, Л.И. Божович, И.И. Крылов еңбектері де осы кезең ерекшелігін зертгеуге арналды. Әр кезеңдегі зерттеулерден шығатын қорытынды: жасөспірімдік кезеңнің теракты шекарасының болмауы, оның дамуы тарихи және әлеуметтік дамуға байланыстылығын тағы да бір дәлелдеді. 1904 жылы Ст. Холдың «Подростничество» деген екі томдық монографиясы жарық көрді. Оны жасөспірімдік кезеңді зерттеуші психологияның атасы деп есептейді.

Себебі, ол алғаш рет осы кезеңнің негізгі ерекшелігі мен кұбылыстың дамуын, осы жасқа байланысты пайда болатын проблемаларды дұрыс шешіп, оны ашып көрсеткен. 1924 жылы Э. Шпрангердің «Психология юношеского возраста» еңбегі де жасөспірімдік кезеңге арналған еңбектердің бірі болды. Э.Шпрангер жасөспірімдік кезеңнің мәдени-психологиялық тұжырымдамасын жасады). Шпрангердің айтуынша, бұл кезеңде бала мәдениетті бойына сіңіреді. Осы кезеңді сипаттай отырып, Э. Шпрангер дамудың үш типін атайды. Бірінші тип: жасөспірімдік сыни, жасөспірімдік кезең екінші рет туылғандай бұрқ ете калады да, қорытындысында жаңа «Мен» деген түсінік пайда болады. Екінші тип: жасөспірім болашақ өмірге қалыпты, бірте-бірте қоғам түсініктерін меңгереді де, ересек адамдар өміріне қалыптаса бастайды. Үшінші тип: жасөспірім өзінің ішкі қобалжуы мен дағдарысты ерік күш-жігері арқасында өзінің бойында тәрбиелейді де, белсенділік пен саналылық танытады да, қоғам талабын дұрыс орындайды. Э. Шпрангердің айтуынша, бұл кезеңнің жаңа құрылымы - «Менінің» ашылуы, рефлексияның пайда болуы мен өзінің индивидуалдылығын анықтауы. Э. Шпрангер осы жастағы алғашқы махаббат сезімінің ерекшелігіне де назар аударды. Ш. Бюлер еңбектерінде пубертанттық кезеңнің биологиялық сипаттары ашылады. Оның зерттеулерінде жасөспірімдік кезең пубертанттық түсініктермен аныкталады. Пубертанттық кезең жыныстық жетілумен сипатталады. Ш. Бюлер пубертантқа дейінгі кезеңді балалық кезең десе, қорытынды кезеңді - жасөспірімдік деп атайды. Ұл балаларда пубертанттылық 14-16 жаста болса, қыз балаларда 13-15 жасты қамтиды. Ж. Пиаже 11-12 мен 14-15 жас аралықта соңғы фундаменталды децентрация жүзеге асады. Ж. Пиаженің есептеуінше, бұл кезеңде бала жеке тұлға түрінде қалыптасады да, өзінің өмірлік бағдарламасын жасайды. Жасөспірім қоршаған ортаға өзінің көзқарасын анықтап, оны өзгертуге бола алатындай жағдайларды қарастыра бастайды. Өзінің өмірлік бағдарламасын жүзеге асыру үшін онда гипотетико-дедукгивті, яғни формалды ойлаудың дамуы жүзеге асады. Осындай бағдарламалармен жасөспірімдер ересек адамдардың қоғамына аяқ басады. Қоғам тарапынан кездескен қиыншылықтар мен қарама-қайшылықтар жасөспірімдерді әлеуметтенуге итермелейді.

 

Л.С. Выготский, Д.Б. Эльконин, Л. И. Божович, т.б. ғалымдардың еңбектерінде жасөспірімдік кезеңді қарастыру ерекшеліктері.

 

Жасөспірімдік кезеңдерді еуропа, америка ғалымдарының дамуындағы негізгі түйін - осы кезеңді биологиялық тұрғыдан қарастыру болса, Л.С. Выготский мектебі бұл кезеңді мәдени-тарихи тұжырымдамада көрсетілген ерекшелікпен қарастырады. Л.С. Выготский жасөспірім өзінің дамуын жүйесіз, автоматты, аяқ асты емес тұлғаның өзінің бағытталған қызығушылығы мен елігуіне байланысты дейді. Л.С. Выготский бойынша, жасөспірімдік кезеңде ескі қызығушылықтар мен елігу сезімдері биологиялық негізде өшіп, сөнеді де, жаңа қызығушылықтар дамиды. Егер жасөспірімдік кезеңнің алғашқы қызығушылықтың даму сатысы романтикалық қатынастар болса, аяқталуы реалистік, практикалық тандалған қызығушылыктармен аяқталады. Бұл қызығушылықтар жасөспірімнің өмірлік позициясына байланысты. Л.С. Выготский жасөспірімнің көптеген доминантты қызығушылықтарын атады. Олар: «эгоцентрлік доминанты» -жасөспірімнің өзінің тұлғасына қызығушылықтары; «ерік-күш доминанты» - жасөспірімнің қарама-қайшылықка деген тартылысы, кейде ол авторитарлы тәрбиеге деген қарсылық көрсету немесе қыңырлық көрсету. Л.С. Выготский Ж. Пиаже сияқты жасөспірімдік кезеңде олардың ойлауына да назар аударды. Сол сияқты жасөспірімдік кезеңде тағы да бір-екі жаңа психологиялық құрылымға басты назар аударды - рефлексия мен соның негізінде қалыптасатын өзіндік сананың дамуы. Д.Б. Эльконин тұжырымдамасында жасөспірімдік кезең алдындагы кезеңде болған жаңа психологиялық құрылым негізінде қарастырылады. Д.Б. Эльконин жасөспірімдік кезеңнің даму ерекшелігін келесі белгілерден анықтайды:

- ересектермен қарым-қатынаста қайтадан қарама-қайшылықтар пайда болады: негативизм, қыңырлық, бағаға деген немқұрайлылық, мектептен, үйден безіну, т.б.;

- балалар топтарының құрылуы (өзін түсінетін досты іздеу, т.б.).

- бала күнделік жүргізуді бастайды. Бүл күнделіктерде бала өзінің ойын еркін, тәуелсіз түрде, ішкі сезімдерін ашып көрсетеді.

Аталған ерекшеліктерді көптеген зерттеушілер жыныстық дамуға негіздесе, Д.Б. Эльконин өзгерістердің дамуын психологиялық тұрғыда соның ішінде оқу әрекетінің дамуына байланысты деді. Осы ерекшеліктер жасөспірімнің жыныстық дамуына әсерін тигізеді де, интимділік пайда болады деп қарастырады. Жасөспірім өзін ересек адаммен салыстыра бастайды да, өзінде ешқандай ересектерден айырмашылығы жоқтығын анықтайды. Ол енді қоршаган ортадан өзін ересек адам деп санауды талап етеді. Бұл кезеңнің жаңа психологиялык құрылымы - өзін «бала емес», ересек ретінде сезіну. Жасөспірім өзін ересектер қатарына жатқызады да, өзін бала ретінде қабылдамауды талап етсе де, әлі жасөспірімде нақты, шынайы ересектік сезім толығымен қалыптасқан жоқ. Ересектік сезімдер Т.В. Драгунова зерттеулерінде аталады. Олар алуан түрлі :

Ересектердің сыртқы белгілеріне еліктеу - темекі тарту, арақ-шарапқа деген қызығушылық, ересек адамның киіміне деген еліктеу және т.б. Ерееектердің мұндай түрлеріне еліктеу өте жеңіл әрі қауіпті болып табылады. Танымдық қызығушылықтар деңгейі төмендейді де, жеңіл өмірге деген құндылықтар қалыптасады.

Жасөспірім-ұлдардың «нағыз еркек» сапасына теңелуі - ерік күштің шыңдалуы, төзімділік, достыққа деген адалдык, т.б. өзін-өзі тәрбиелеудің құралы спортпен айналысу болады.

Әлеуметтік есею - жасөспірімнің ересек адамдармен кез келген іс-әрекетте бірлесуінен көрінеді. Мұндай әрекеттерде жасөспірім ересек адамның көмекшісі рөлін атқарады. Жақын адамға деген қамқорлық өмірдің негізгі құндылықтарының бірі болып табылады. Психологтардың айтуынша, жасөспірімдік кезеңде ересек адамдардың өміріне араласуға ең қолайлы жағдай деп есептейді.

Интеллектуалды есею - жасөспірімнің кез келген істі шынайы меңгеруге деген тырысушылығынан көрінеді. Жасөспірімде танымдық қызығушылықтың дамуына әсерін тигізеді. Жасөспірімнің білім қоры өз бетімен материалдарды меңгеру нәтижесі. Оқу жеке тұлғаның маңызды дамуы болады да, өз бетімен білімді жетілдіру негізгі іс-әрекетке айналады. Л.И. Божович жасөспірімдік кезеңде балада қызығушылық, елігу, өз беттілік кең өріс алады дейді. Бүл кезенді сипаттай келе Л.И. Божович жасөспірімдерді баланың өзбеттілік позициясының қалыптасуы дейді. Мотивация саласында түбегейлі өзгерістер байқалады. Бұл кезеңнің жаца психологиялық құрылымы - мотивациялық аймақтағы өзгерістер. Мотивациялық аймақ адамгершілікпен тығыз байланысты. Жасөспірімде адамгершілік үлгі өзіне мәнді болатын жағдаяттарда реалды әрекеттер жасау негізінде қалыптасады. Алайда, адамгершілік үлгілерді меңгеру үнемі жағымды өтпейді. Жасөспірім белгілі бір әрекеттер жасау барысында, өзінің әрекеттерін негізге алады да, қоғамның қортындыланған адамгершілік нормаларын қабылдамайды. Бұл үрдістер терең болғандықтан, кейде ересек адамдар мен ұстаздар адамгершілік аймағындағы өзгерістерді байқамай қалуы мүмкін. Сондықтан жасөспірімнің әлі адамгершілік нормалары тұрақсыз болғандыктан, осы кезеңге, әсіресе назар аудару керек. Адамгершілік сенімдер осы өтпелі кезеңде дамып, қалыптасады. Л.И. Божовичтің зерттеуінше, баланың өмірлік тәжірибесі қортындыланғаннан кейін баланың спецификалық тәртіп мотивіне айналады.

 

Әдебиет:

Сатиева, Ш. Даму психологиясы (Теориялық және практикалық курс) [Текст] : оқу құралы / Ш. Сатиева. - Алматы : Фолиант, 2012. - 232 б.

Педагогикалық және жас ерекшелігі психологиясы [Текст] / ред. басқарған А. В. Петровский. - өңд. толық. 2-ші бас. аударылды. - Алматы : Мектеп, 1987. - 287 б.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте, мне нужен информация на эту тему: "Семей-культурный центр Республики Казахстан".
Автор вопроса: aiym.aitnurova.95 - 02-04-2013 17:01:51
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 03-04-2013 13:02:50
Здравствуйте, отправляем информацию на эту тему: "Семей - культурный центр Республики Казахстан".

 

Семипалатинск сыграл огромную роль в судьбе казахского народа, в развитии и становлении его материальной, историко-духовной культуры. С середины XIX века в силу своего географического положения, он был центром верхнего Прииртышья - огромного края, простиравшегося от границ Китая до самого Омска. Он занимал и занимает одно из ведущих мест среди городов региона.

Семипалатинск является родиной целой плеяды выдающихся деятелей литературы, искусства и науки. Эта земля дала миру великого поэта и мыслителя Абая Кунанбаева, выдающегося философа Шакарима Кудайбердиева, корифея мировой литературы Мухтара Ауэзова, непревзойденного певца-импровизатора Амре Кашаубаева. Здесь побывали знаменитые путешественники Джордж Кеннан, Семенов-Тянь-Шанский, Янушкевич, Паллас, Коншин и другие, которые оставили интересные воспоминания о быте и традициях казахов, об известных людях степного края.

Веками складывалась история духовной жизни народа, населяющего громадные просторы между Каспием и Ертисом.

Еще в XVII веке в России знали о городе Доржинкит, который располагался на месте нынешнего Семипалатинска. Официальная его история начинается с 1718 года, когда здесь была построена российская крепость.

С 1734 года в крепости работала постоянная пограничная таможня. Известный русский путешественник Г.Потанин, посетивший город в середине XIX века писал, что Семипалатинск резко отличается от других азиатских городов, он является центром торговли, караванного пути в Китай, Среднюю Азию. Из-за суровости климата, удаленности от центра Российской империи царское правительство выбрало Семипалатинск местом ссылки неблагонадежных людей, политических заключенных. Декабристы, польские повстанцы, неугодные царю поэты, писатели, военные врачи, отбывающие здесь долгие годы ссылки, сыграли значительную роль в становлении культурной и духовной жизни города.

В Семипалатинском Приертисье зародилась дружба между Федором Достоевским и Шоканом Уалихановым. Здесь подняли знамя свободы и независимости лидеры партии "Алаш Орда" Алихан Бокейханов, Ахмет Байтурсынов, Миржакып Дулатов, Жусипбек Аймауытов. В XX столетии в Семипалатинске учились, жили и творили первый президент Академии наук Казахстана академик Каныш Сатпаев, ученый Алькей Маргулан, известные писатели - Всеволод Иванов, Николай Анов, Галина Серебрякова, поэты Сабит Донентаев, Султанмахмут Торайгыров, исследователь - абаевед Каюм Мухамедханов, деятели культуры Бибигуль Тулегенова, Роза Рымбаева, Еркегали Рахмадиев и многие другие.

Культурный облик города определяется в значительной степени наличием музеев, библиотек. В Семипалатинске были открыты самые первые в Казахстане общественный музей и библиотека. В фондах историко-краеведческого музея и библиотеки Абая имеются экспонаты и книги, заложившие основу существующих богатейших фондов. Одним из старейших является Семипалатинская научная библиотека имени Абая, которая основана в 1883 году и в числе читателей был сам казахский поэт.

Уникальные памятники архитектуры становятся достоянием гостей города. Среди них Государственный историко-культурный и литературно-мемориальный музей-заповедник Абая, литературно-мемориальный музей Достоевского, музей изобразительных искусств имени семьи Невзоровых. Музей-заповедник Абая является крупным научным центром абаеведения, который имеет уникальные издания произведений А.Кунанбаева. Ю.Невзоров передал в дар собрание живописи и графики XVIII - XX веков в настоящее время в коллекции музея Изобразительных искусств имени семьи Невзоровых произведения великих художников К.Брюллова, В.Тропинина, А.Васнецова, В.Маковского всего 500 картин.

До настоящих дней сохранились некоторые мечети XIX века, которые являются архитектурным украшением города.

Двадцатые годы XX века стали началом превращения Семипалатинска в индустриальный центр с быстро развивающейся инфраструктурой: открывается завод по ремонту речных судов, кожевенно-меховой комбинат и мясокомбинат, построен железнодорожный мост через Ертис - крупнейший на легендарном Турксибе, работает мукомольный комбинат, машиностроительный завод, возводятся жилые дома, объекты культуры, здравоохранения и народного образования. Визитными карточками города стали первый на постсоветском пространстве и семнадцатый в мире подвесной мост через реку Ертис и монумент "Сильнее смерти" жертвам ядерных испытаний.

Как бы ни были извилисты повороты истории, Семипалатинск был и остается верным своему историческому предназначению — что-то первое, что-то впервые. Развивая духовные ценности, создавая материальные блага, город богат главными ценностями земли — талантами народа. Десятки ученых, писателей, художников, поэтов перестали быть только семипалатинцами. Слава о них разнеслась по всему Казахстану, перешагнула его рубеж. В Восточно-Казахстанском областном музыкально-драматическом театре имени Абая, открытом в 1934 году в Семипалатинске, работали известные деятели культуры как Нуридин Атаханов, Слямбек Кыдыралин, Гульсим Абдрахманова, Хасен Баирманов, Бекен Имаханов, Туратай Исова, Бикен Мухаметжанова. Заслуженной любовью зрителей пользуются драматический театр имени Достоевского и молодежный театр "Дарига-ай".

По утверждению знаменитого тюрколога С.Малова, на языке древних тюрков слово "семей" означает "храм, молитвенное место". И совершенно не случайно, что в имени города есть магическое число "семь". "Седьмое небо", "семь палат", "семь пядей во лбу"... Но можно еще сказать, что этот город при "семи палатах ума", то есть "Семипалатум"! Город людей, талант которых помножен на великий труд, на трудовую доблесть людей, служивших его истории, сложивших ее.

 

 

 

Литература:

 

Шығыс Қазақстан [Текст] : суретті кітап = Восточный Казахстан : = EAST KAZAKHSTAN. - Алматы : ТАУ-Кайнар, 2007. - 352 б.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Маған «Адам болар баланді от жақанаң таныйсың...» деген өленін авторы мен сөзі керек еді!
Автор вопроса: asiet.akhmietov - 05-04-2013 15:53:19
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 08-04-2013 10:33:34

Сәлеметсіз бе оқырман! Сізден өтінеріміз, қойған сұрағыңызды нақты, түсінікті жазуыңызды сұраймыз.

Сіздің сұранысыңыз бойынша "Кенен Әзірбаевтың "Танисың" атты термесінің мәтінін жіберіп отырмыз.

 

Кенен Әзірбаев

Танисың


(терме)
Ат болатын құлынды
Желі басынан танисың,
Адам болар ұлыңды
Жолдасынан танисың.

Батыр болар балаңды
Тұлғасынан танисың.
Жақсы болар балаңды
Ел қасынан танисың.

Ырысты болар балаңды
Мал баққаннан танисың.
Кедей болар балаңды
Көп жатқаннан танисың.
Ұры болар баланды
Түн қатқаннан танисың,
Шешен болар балаңды
Тіл қатқаннан танисың.

Епті болар балаңды
Ым қаққаннан танисың.
Сараң болар балаңды
Зар қаққаннан танисың.
Шаруа болар балаңды
Шөп шапқаннан танисың.

Үйкүшік болар балаңды
От жаққаннан танисың.
Етікші болар балаңды
Шот шапқаннан танисың.
Ұста болар балаңды
Балғасынан танисың.

Ағашшы болар балаңды
Балтасынан танисың.
Қыздың қандай боларын
Анасынан танисың.
Қасың менен досыңды
Қарасынан танисың.

Шебер болар қызыңды
Бармағынан танисың,
Асыл менен жасықты
Салмағынан танисың.

1975 жыл.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе! Маған "Ыбырай Алтынсариннің еңбектеріндегі ұстаздық тәлім" атты тақырыпқа реферат тауып беріңіздерші! Алдын ала рахмет!!!
Автор вопроса: Жұмағазина - 10-04-2013 19:50:24
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 11-04-2013 16:04:57
Сәлеметсізбе оқырман!
Маған "Ыбырай Алтынсариннің еңбектеріндегі ұстаздық тәлім" атты тақырыпқа ақпарат жіберіп отырмыз.

Қазақ қоғамында білім беру ісінің көшбасшысы ретіңде танылған ұлы ағартушы Ы.Алтынсарин өмірі мен шығармашылығы қазіргі кезеңге дейін әр қырынан ғылыми зерттеулердің нысанына айналған. Өткен XIX ғасырдың жетпісінші жылдарынан бастап-ақ Бүкілроссиялық география қоғамының Орынбор қаласындағы бөлімінің мәжілістерінде ағартушының мақалалары талқыланып, басылымдар беттерінде басуға рұқсат етіліп, "Оренбургский листок", "Айқап" журналы, "Дала уәлаяты" газеті беттерінде, кейінірек "Социалистік Қазақстан", "Лениншіл жас", "Қазақстан мұғалімі", "Қазақ әдебиеті" және т.б. газеттерде, "Халық мұғалімі", "Большевик Казахстана", "Блокнот агитатора", "Русский язык в национальной школе", "Вопросы истории", "Партийная жизнь Казахстана", "Семья и школа", "Философские науки", "Русский язык и литература в казахской школе", "Советский Казахстан", "Советская педагогика" және т.б. журналдарда бірталай мақалалар мен жекелеген зерттеулердің жарық көргені де белгілі. "Айқап" журналының бірінші нөмерін Ыбырай өлеңімен ашқан. Ы.Алтынсариннің еңбектері Қазан төңкерісіне дейін үш рет жеке кітап болып басылса, кеңестік дәуірде ондаған жеке кітаптар, жинақтар болып, антологиялар мен хрестоматияларға, окулықтарға енді. Бұл еңбектер КазКСР ОМ мұрағатының, 1885-1890 жыддар аралығын қамтыған 733,4,1692 қорларындағы деректерге және Орынбор облысының мемлекеттік мұрағатындағы 1846,1862-1864 жылдарды қамтитын 6 қордағы мәліметтерге негізделіп жазылған. Осылардың ішінен Қазақ КСР Ғылым академиясының Ш.Уәлиханов атындағы тарих, археология және этнография институты ғалымдарының жан-жақты жиыстырып, кең көлемде шығарған Ы.Алтынсарин еңбектерінің үш томдығын айрықша атап өту парыз. Ұлы ұстаздың орыс тілінде басылған бұл еңбектері өткен ғасырдың 70-жылдары "Ғылым" баспасында жарық көрді.

Дегенмен Ы.Алтынсариннің еңбектері толық зерттелген десек артық айтқандық болар еді. 1884 жылы Қазан университетінің типографиясында араб әрпімен жарық көрген, 1894 жылы Орынбор қаласында орыс таңбасымен қайта басылған "Шариат ул ислам" ("Мұсылманшылықтың тұтқасы") атты құнды еңбегі кеңес дәуірінде солақай саясаттың кесірінен аты да аталмай келді. Тек қасаң қағидалардан арыла бастаған кейінгі жылдары ғана "Қазақ әдебиеті" газетінің беттерінде үзінділер жарияланып жүрді. Ал бұл еңбектің назардан тыс қалып келе жатқанын, оны терең зерттеу қажеттігін, құндылығын жаңа көзқарас тұрғысынан бағалаған әдебиет зерттеушісі Ш.Сәтбаева еді. Ғалым өзінің "Эгзегетикалық дәстүрге үлес" атты мақаласында аталмыш еңбектің құрылымы мен мазмұнына талдау жасай отырып, тәрбиелік мәні мен тағылымына тереңірек үңілді.

Ертедегі зерттеулер ішінде ағартушы туралы замандастарының жазған естеліктерінің мәні зор. Н.И. Ильминскийдің, Ф.Д. Соколовтың, АМазохиннің, ізбасары Ғ.Балғымбаевтың естеліктері Ы.Алтынсарин туралы маңызды мәліметтер беріп, оның кісілік келбетін, ұстаздық тұлғасын әр қырынан танытады.

Жалпы бүгінгі таңға дейін ағартушы шығармашылығы тарих, филология, педагогика, психология, этика, философия, экономика ғылымдары саласы бойынша біршама зерттелген. Мәселен, Ыбырай Алтынсариннің өзіндік саяси тәсілімен ерекшеленетін қазақ зиялыларының ішіндегі бірегей тарихи тұлга екендігі, зор қайраткерлігі САспандияров, М.Әуезов, Б. Кенжебаев, А.Н. Самойлович, Б.Сүлейменов, М.Симашко, Х.З. Ақназаров, Ғ.Қайырбеков, М.Ақынжанов, ӘДербісалин, М.Мекемтасов, Б.Ыскақов сияқты ғалымдар мен жазушылардың зерттеулерінде жан-жақта зерделеніп сомдалды. Ал оның ғылыми-ағартушылық қызметі, бірегей ұстаздық келбеті Ә.Сыдықов, А.Ф.Эфиров, А.Крымский, К.Я.Гармс, Т.Тәжібаев, А.И.Сембаев, Г.М.Храпченко, Қ.Бержанов, И.Қозғамбаев, К.Т. Жұмағұлов, Т.Шойынбаев, Ш.Сәтбаева, С.Әсіпов, Ә.Ламашев, А.Оразбеков, Қ.Жарықбаев, С.Калиев, С.Ешімханов, М.Бейсенбаев, А.Құсайынов, М.Жадрина, Ә.Табылдиев, Ж.Бәшірова, Н.Әлғожаева, Г.Рысбекова, т.б. ғалымдардың зерттеулерінің арқауына айналды.

Ал Ы.Алтынсаринді сыншыл реализм рухында жазылған көркем шығармалары арқылы жаңа туындап келе жатқан көркем қазақ әдебиетінің бесігін тербетіп, оң сапарға жол көрсеткен біртуар ретінде бағалап, шығармаларының тілдік ерекшелігін зерттеген ғалымдардың қатарын С.Ссйфуллин, К,Жұмалиев, С.Талжанов, К,Жармағамбетов, Бельгер, И.Т. Дүйсембиев, Х.Ж. Сүйіншәлиев, С.Ш. Хасанова, Б.Шалабаев, Ш.К.Сашпаева, Ш.Сәтбаева,

Ш.Ахметов, М.Бурабаев, Б.Әбілқасымов, С.Хасанов, Р.Батырбековалар құрайды.

Белгілі түрколог А.Самойлович "Түркі халықтарының әдебиеті" атты зерттеуінде Ы.Алтынсаринді жас қазақ әдебиетінің негізін салушы деп таниды.

М.Әуезов "Ы.Алтынсарин қазақ мәдениетінің зор қайраткері" атты мақаласында Шоқан, Ыбырай, Абай мұраларының ұқсастықтары мен өзіндік ерекшеліктерін талдап, ара жігін ажыратып беруімен қатар, Абай Ыбырайды жақсы білген деп тұжырымдайды.

Белгілі ыбырайтанушы Б.Сүлейменов "Ы.Алтынсариннің өмір жолы мен қызметі" атты мақаласында оның өмірі туралы мол деректерге сүйеніп: "Алтынсарин қазақ халқының мәдени, экономикалық жағынан дамуы жолында күресуші көшбасшы" деген баға берді, сондай-ақ Ы.Алтынсарин мен Ш.Уәлиханов бір-бірін сөзсіз білді, ал А.Құнанбаевпен де таныстығы күмән келтірмеуі тиіс деп пайымдады. Белгілі ақын Ғ.Кайырбеков "Даланың алып қоңырауы" атты мақаласында ағартушының телегей теңіз еңбегінің зерттеліп, бағалануы туралы өз ойын ортаға сала отырып, оны әрі қарай насихаттауды жалғастыру туралы нақты ұсыныс, пікірлер білдіреді. Ақын ағартушыны ЮНЕСКО арқылы әлемге таныстыру, оның ғылымның әр саласыңдағы мұраларын бір арнаға тоғыстыру арқылы таныту, архив деректерін іздестіріп, жинақтап бес томдық шығармалар жинағын шығару, Алтынсариннің еңбектерін факсимилие әдісімен шығару, ол туралы көп сериялы фильм түсіру, педагогикалық жоғары оқу орындарында ыбырайтану курстарын оқытуды дәстүрге айналдыру, ағартушы музейлеріне қазіргі заман талаптарына сай жағдай туғызу сияқты кө

кейтесті ұсыныстарды осыдан он алты жыл бұрын білдіруімен құнды.

Казақ халқының этаогенезін зерттеген тарихшы М.Ақынжановтың "Қазақ ағартушыларының қоғамдық саяси көзкарастарының қалыптасуы" атты еңбегі Ы.Алтынсариннің Н.И. Ильминскиймен "жолдас" бола жүріп, туған халқының мүддесі үшін оны тиімді пайдалана білген, сөйтіп арбасқан рухани күрес жолында өз дегеніне жеткен білгір саясаткер ретінде танытады.

Белгілі ғалым Қ.Жұмағұлов "Қазақ халқының ұлы демократ ағартушылары" атты еңбегінде Ы.Алтынсариннің ағартушылық қызметіне, өлеңдерінің тілі мен құрылысына ғылыми талдау жасады. Көрнекті ыбырайтанушы ғалымдардың бірі — Ә.Дербісалин зерттеулері Ы.Алтынсариннің ұлы педагог, ағартушы және жазушылық қырын аша түседі. Ғалым Ы.Алтынсариннің "Мұсылманшылықтың тұтқасы" еңбегін ашып атамағанымен, "Ыбырай оқулық жасамастан бұрын қазақ даласында сол кезге дейін өмір сүріп келген діни кітаптардың негізгі сырын, кертартпалық мәнін айыра тани білді. Мұның да жаңа оқулық жасауда айрықша маңызы болғаны сөзсіз" деу арқылы оның құндылығы туралы жабық пікір білдіреді. Мақала Ы.Алтынсариннің қазақ даласындағы оқулықтану ісінің іргетасын қалаушы екенін көрсетеді. Сонымен қатар ғалым ағартушының қазақ әдебиетіне сіңірген еңбегін "Ыбырайға дейін қазақ даласында жазба әдебиетке тән стильмен заман шындығын айқын көрсете алған белгілі ақын, жазушы болған жоқ еді. Сондай-ақ Ыбырайға айқын үлгі боларлық жүйелі әдеби дәстүр, әдеби ағым Орта Азия халықтарының әдебиетінде де кездесе қоймады деп әділ бағалайды. Оған қоса Ыбырайдың орыс әдебиетінен жасаған аудармалары жете зерттелмегендіктен төл шығармасы ретінде қабылданғанын, тек соңғы кездерде ғана отыздан астам аудармаларының түпнұсқалары табылғанын және оның аудармаларының қазақ тіліндегі тұңғыш көркем проза болып саналатындығына жете тоқталған. Ә.Дербісалин Ы.Алтынсариннің "Қазақтың болыстық мектептер туралы запискасын" оның ағартушылық, педагогикалық және саяси көзқарастарын толық білдіретін трактат деп атауға болады деп түйіндейді.

Ұлы ағартушы туралы келелі зерттеулердің бірі — ақын, филолог ғалым Б.Ысқақовтың "Ағартушы. Демократ. Ғалым" атты мақаласы. Мұнда автор ағартушының өмірі мен шығармашылығын тілге тиек ете отырып, оның маман даярлау және мектептанудың өзекті мәселелерін өз заманында-ақ жете түсіне біліп, жетілдіру жолдарын ұсынған ағартушы екендігі талданған. Зерттеуші Ы.Алтынсариннің "Қырғыз хрестоматиясын" алғаш орыс әрпімен шығаруға мәжбүр болғанын, тек 1889 жылы ғана Қазан қаласында өзі армандағандай араб әрпімен қайта басылып шыққандығын айта келе, "егер бұл кітапты Ы.Алтынсарин жазбаса, бәрібір оны Н.И. Ильминский немесе баска бір орыс (патша) чиновниктерінің бірі жазған болар еді. Мұндай жағдайда қазақ тілі мен қазақ, сөздеріне елеулі нұқсан келген болар еді," — деп пайымдайды. Сонымен қатар ғалым ағартушы еңбектерінің зерттелу жайына да біршама тоқталған. Ол ағартушыны қазақ прозасы мен балалар әдебиетінің негізін қалаушы дей отырып, оның өзіне дейінгі озық ойлы қазақтардан өзгеше, халқын өнер-білімге тек жалаң үндеп кана қоймай, ғылыми зерттеу жұмысымен шұғылданып, оқулық жазып, мектеп ашып, өз идеяларын нақты іске асырушы зор қайраткерлік тұлғасын да сомдай түседі.

Белгілі ғалым Ә.Сыдықовтың "Алтынсариннің педагогикалық көзқарастары" атты еңбегі - ұлттық педагогиканың дамуына өзіндік үлес қосқан қомақгы зерттеу. Ол ағартушының "Қырғыз хрестоматиясын" бастауыш ғылыми білім берудің энциклопедиясы деп бағалайды. Ә.Сыдықовтың аталмыш еңбегі Ы.Алтынсаринді әрі әдіскер, әрі мектептегі тәрбие ісі мен мектеп кітапханаларын ұйымдастырудын, окулықтану мен мектептанудың негізін қалаушы ретінде танытады. Еңбектегі: "Мектепте берілетін білім мен тәжірибені Алтынсарин формальдық білім беру жағынан емес, өмірге жанасымды, халыққа нақтылы пайда келтіру жағынан бағалады" деген жолдар Ы.Алтынсариннің тәлім-тәрбиенің XXI ғасырдағы өзекті тақырыптарының бірі - әлеуметтендіру мәселесін сол кезде-ақ көрегендікпен көтере біліп, өз заманына лайықты нақты шешу жолдарын да таба алғандығын көрсетеді.

А.Ф.Эфировтың "Өмірі мен педагогикалық қызметі" атты көлемді мақаласында Ы.Алтынсарин ашқан Орынбордағы мектептердің мақсаты, ондағы оқу-тәрбие жұмыстары, ағартушының қызметтері, педагогикалық көзқарастары, шығарған оқулықтары кеңінен талқыланған. Ы.Алтынсарин ұйымдастырған оқу орындарына сапасы жағынан сол кезендегі озық орыс оқу орындарымен иық теңестіре алатын деген баға береді. Автор мақаласында: "Ы.Алтынсарин исламмен күресте "Шариат ул ислам" атты оқулық құрастырды, ол Ильминскийше айтқанда сандаған жылдар бойы қызмет етіп келе жатқан моллалар оқулығының "таусылмас күшін" әлсірету үшін жасалған еді" деп сол кезендегі саясатқа сай пікір білдіреді.

Кеңес шығыс зерттеушісі, филолог, тарихшы А. Крымский қазақ әдебиеті Ы.Алтынсарин мен А.Құнанбаевтан басталады дейді. Ол "Қырғыз хрестоматиясы" еңбегіне тоқтала келе, оны ағартушы патриоттық мұңды сезіммен бастаған деген қысқа болса да құнды пікір білдіреді.

Ал Т.Шойынбаев "Халық мақтанышы" атты мақаласында барлық зерттеушілер сияқты оның мұрасының мәні мен маңызына тоқтала келе, өзіндік мәнді пікір білдіреді.


Әдебиет:

Ыбырай Алтынсарин. Шәкәрім Құдайбердиев [Текст] / ред. Б. Аяған. - Алматы : Қаз. энцикл., 2007. - 632 б.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе! маған Міржақып дулатұлының " Оян қазақ" атты өленің тауып беріңіздерші! Рахмет!
Автор вопроса: Жұмағазина - 10-04-2013 19:52:34
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 11-04-2013 13:08:40

Сәлеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша кітапханамызда Міржақып Дулатұлының "Оян, қазақ!" кітабы бар. Бұл кітабына қаламгердің «Азамат», «Терме» аталатын өлең жинақтарындағы жырлары мен аудармалары енді. Сізге осы кітаптан қандай өлеңі керек еді?

 

Дулатұлы М.

Оян, қазақ! Өлеңдер, аудармалар. - Алматы: Жазушы 2002. - 136 бет.

 

Міржақып Дулатұлының "Оян, қазақ!" жинағы

 

М. Дулатұлының ақындық қадамы 1905 жылдан басталған. Бұл оның саяси-әлеуметтік күрес жолына белсене ашық түскен шағы болатын. Міржақыптың тұңғыш жинағы - "Оян, қазақ!" 1909 жылы Уфа қаласында жарық көреді. Жинаққа ақынның 1905-1908 жылдар аралығында жазған өлеңдері енген.

Жас ақынның өлеңін кімге арнағаны, не айтпақ болғаны, көңілін толқытқан қандай жайлар екені кітаптың атауынан-ақ "мен мұндалап" тұр.

Көзіңді аш, оян, қазақ, көтер басты,

Өткізбей қараңғыда бекер жасты!

Жер кетті, дін нашарлап, хал һарам боп,

Қазағым, енді жату жарамасты.

Ақын кітабының беташар шумағында халыққа осылай деп үн қатады. Мағына-мәні де ап-айқын: жоғалтқаның көп, ұйқынды, жайбасарлығыңды қоятын уақытың келді, оян, намыс-санаңды сілкіле, қазағым!, - дейді халқын сүйген, оның халіне күйген азамат ақын. Бұл сөз Абай үнін "қалың елім, казағым, қайран жұртым" деген санада қайта жаңғыртқандай әсер етеді.

Жинақтың әлеуметтік маңыздылығы, уақытында үлкен мәдени құбылыс саналғандығы ондағы өлеңдердің қалыптасқан дәстүрлі ағартушылық сарыннан өзгешелігінде, қоғамдық шындықтың зәру жайларын батыл әрі ашық көтеруіне байланысты болатын. Кітаптағы әрбір өлеңнен елін азапқа түсіріп, жерін тозаққа айналдырған отаршылдық езгіге қарсы батыл үн көтеріп, ұлтын еркіндік санаға шақырған азаматтың өр тұлғасы танылады. Кезінде кітаптың азаткерлік идеяны тарататынын, мұның халыққа қандай әсер-ықпалы болатынын патша өкіметінің бірден аңғарып, жинақты тәркілеуі, авторын түрмеге салуы тегін емес қой.

Кітаптағы "Қазақ халқының бұрынғы һәм бүгінгі хәлі", "Қазақ халқының мәғишаты", "Қазақ жерлері" "Таршылық халіміз хақында аз мүнәжат" өлеңдері кең сахараны еркін мекендеп келген халықтың өзіне тән тұрмыс-салтын бұзып, қысымға түсірген отаршылдық саясатты батыл айыптайтын ойларға толы. "Қазақ халқының бұрыңғы һәм бүгінгі хәлі" деген өлеңінде ақын халықтың бұрынғы өмірі мен өз тұсындағы күйін салыстыра баян етеді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
кітаптың құрылымы. Срочно керек болып тур.
Автор вопроса: dudridkyzy_68 - 11-04-2013 09:22:38
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 12-04-2013 12:05:51

Кітап графикасы - графиканың бір саласы. Кітап графикасына кітапты иллюстрациялау мен құрылымын үйлестіру (мұқаба, ішкі беті - титул және кітаптың басқы беттерін безендіру, т.б.) жатады. График, безендіру мәтіндік материалдарды толықтырып, кітап құрылыстың макетін құрайды. Кітап графикасы Қазақстанда 1920 - 30 жылдары қалыптаса бастады.

Аннотация

(кітаптың қысқаша мазмұны туралы түсінік)

Баспасөз шығармаларының каталогтық және библиографиялық сипаттамасын толықтыратын, мазмұнын ашып, окырмандардың қай тобына арналғанын т. б. ерекшеліктерін көрсететін қысқаша мінездеме.

Каталогтык карточкада немесе библиографиялық жазбада аннотация ескерту элементінен соң, жаңа жолдан бастап жазылады.

Кітап қалташасы

Әр кітаптың формулярын салып кою үшін мұқабасының ішкі бетіне жапсырылып жасалады. Әдетте қалташа үшін 8,5Х10 см. көлемдегі, қиғаштап киылған ашық конверт пайдаланылады. Кітап қалташасына баспа шығармасының инвентарлық номеpi жазылады; Кітап қалташасы сонымен қатар кітаптың қайтару мерзім листогі (қараңыз) қызметін де атқарады.

Қайтару парақшасы

Абонементтің нөмірі мен оған берілген баспа шығармаларының қайтарылу мерзімі көрсетілген парақша. Ол оқырманның алған басылымын дер кезінде қайтаруын еске салумен бірге, оқырман формулярын іздеуге, қордың пайдалану барысына талдау жасауға пайдаланылады.

Кітап баспаға әзірлеудің толық кезеңі жүргізіледі - бұл мамандардың кітапты баспаға даярлауы мен типографиялық қызметтер, сондай-ақ шыққан кітаптарды тарату мен оған жарнама жүргізу. Кітаптар сапалы полиграфиялық орындалуымен ерекшеленеді – стандартқа сай офсеттік қағаз, сапалы қатты және жұқа мұқаба, кәсіби дизайн.

Кітаптар сериямен шығарылады, бұл олардың оқырмандар мен сыншыларға қолжетімді болуын қамтамасыз етеді.

Кітапта алғашқы (титулды) беті, жұмыстың мазмұны, кіріспе, жұмыстың негізгі бөлігі, корытынды, қолданылған әдебиеттер тізімі, қосымшалар (егер олар болса), басылым, басылған жылы, жалпы беттер саны көрсетіледі.
Кітапты оқымас бұрын оның танымдық қасиетіне қарау керек. Танымаған жерде адам алдымен паспортын ұсынады. Алғашкы таныстық аты-жөн сұрасудан басталады, ал кітап өзінің библиографиялық сипаттамасымен танылады, ол шығарманың бар болмыс дерегін қамтитын ғылыми ақпарат негізін құрайды. Библиогряфиялық сипаттамаға шығарманың авторы, тақырыбы, қосымша тақырыптық мәліметі немесе тақырыптан кейінгі деректер, тақырыптың үстіңгі жағындағы мәлімет, шыққан қаласы, баспасы, жылы, бетінің саны, тиражы (таралымы), бағасы және техникалық деректері жатады. Сипаттама беттерінің әрқайсысының өзіндік атқарар міндеті бар.

Автор дегеніміз шығарманы жазған заңды иесі. Ретіне қарай кітаптын авторы бір немесе бірнеше кісі болуы мүмкін. Сипаттамада жеке автор мен топтама авторлардың аты-жөні толық көрсетіледі.

Аттас авторлардың көптігі кітапхана жұмысында өзінше қиындық туғызады. Сондықтан еліміздің орталық үлкен кітапханаларында аттас авторларға арнайы бөлек каталог ұйымдастырылады.

Ал, енді кітаптың атауында қандай сыр бар, соған келейік. Ғылыми, анықтама кітаптардың атауы (тақырыбы) оның ішкі мазмұнынан хабар беріп тұрады. «Математика», «Дәрілік өсімдіктер». «Арабша-қазақша түсіндірме сөздік», «Балалар ауруларын емдеу» десе - ақ кітаптың не жөнінде екені белгілі болып қалады.

Қосымша тақырыптық мәлімет басылымдар түрін (Макалалар жинағы, альбом, оқулык т. б.), әдеби жанрын (роман, пьеса, әңгіме, повесть), қай оқырман тобына арналғанын (кітап саудасы қызметкерлеріне, студенттерге, мамандарға, оқушыларға, көпшілікке), басылымның қайталанып басылуы жөнінде (толықтырылып, өнделіп 2-басылуы), шығарманың қай тілден аударылғаны туралы едәуір мағлұмат беретін бөлігі. Такырыптың үстіңгі мәліметі кітап атауының жоғарғы бөлігіне орналасады. Шығарма мазмұнын ашуға бұл да өзінше көмекші қызмет атқарады. Онда шығарманы баспаға әзірлеп ұсынушы ғылыми-зерттеу институты, мекеме аты, басылымның сериясы көрсетіледі. Сөйтіп шығарманың ғылыми құндылығын, оқырман тобын анықтауға үлес қосады. Тақырып үстінде «Қазақ ССР «Білім» қоғамы» - деп жазылса ол көпшілікке арналған ғылыми насихат құралы болғаньі.

Ал «Қазақстан Ұлттық академиясы. М.О.Әуезов атындағы әдебиет және өнер институты» болса, онда шығарма ғылыми сұраптаудан өткен, толықтырылып түзетілген нұсқа болғанын «Балалар мен жасөспірімдер кітапханасы» деген белгіге қарап оқушылар, ата-аналар мен мұғалімдер шығарманың кімге арналғанын аңғара қояды.

Кітапты басып шығарған баспаның аты, шыққан жылы, қаласы, бетінің саны оның шығу мәліметтері деп аталады.

Қітаптың шыққан қаласы географиялық таралу аймағын білдірумен қатар тәжірибелі оқырман үшін бірталай мәлімет береді.

Кітапты басып шығарған баспаның аты да анықтауыш міндетін атқарады. Себебі әрбір баспа белгілі бір ғылым саласында кітап шығаруға мамандандырылған.

Кітапты ашып қалғанда оның қай баспадан қандай сериямен шыққанына қарап кімге арналғанын білуге болады,

Ол үшін баспалардың маманданған саласын айыра білу керек. Жалпы баспа мен серия тығыз байланысты.

Серия дегеніміз әр баспаның белгілі бір жүйе мен тақырып бойынша оқырманның жас ерекшелігіне, сұраным талабына қарай жоспарлы түрде шығаратын әдебиеттер жиынтығы.

«Рауан» (бұрынғы «Мектеп») баспасы мұғалімдерге, балабақша тәрбиешілеріне арналған әдебиеттер, жоғары және орта арнаулы оқу орындары мен жалпыға білім беру мектептеріне арналған оқулықтар, методикалық нұсқау және оқу құралдарын, сөздік, анықтамалық басылымдар, оқушыларға арналған ғылыми-көпшілік әдебиеттерді шығарады. Баспа «Мирас», «Қазақстан қалалары», «Мектеп кітапханасы», «Кластан тыс оқу үшін» сериясымен оқушыларға көркем әдебиет туындыларын ұсынады. «Сенің сүйікті жазушың» сериясымен мектеп пен жоғары оқу орындарында жүйелі оқытылып келе жатқан ақын-жазушылардың әдеби мұрасы мен шығармашылық шеберлігі туралы кітаптар шығарады.

 

Егер кітап аударма болса, онда соңғы басылымына қоса түпнұсқаның шығу мәліметтері көрсетіледі. Соган қарап кітаптың бұрын қай баспадан, қашан, кай тілде шыққанын білуге болады. Бұл деректер баспа карточкасындағы сииаттамада толық қамтылады.

Библиографиялық сипаттамаға жататын қажетті мәліметтер кітаптың алғашқы ішкі (титул) бетінде көрсетіледі. Кітапхана жұмысында осы беттегі мәліметтерге қарап кітапка библиографиялық сипаттама жазылады. Қажет болғанда соңғы беттегі деректер де пайдаланылады.

Енді кітаптың соңғы бетіндегі деректерді шолайық. Бұл бетте кітаптың толық библиографиялық анықтамасына қоса техникалық мәліметтері жазылады. Редколлегиясы, редакторы, суретшісі, форматы, қағазы, көлемі, тиражы, бағасы, терген және басып шығарған баспаханасы, баспаға ұсынылған, басуға рұқсат етілген мерзімі көрсетіледі. Сосын бүкілодақтық Кітап палатасы тіркеуінен өтуі үшін орыс тілінде қосымша сипаттама беріледі.

Тираж — кітаптың баспадан шыққан данасы, яғни саны.

Сипаттаманың ең қомақты бөлігі аннотация. Ол кітаптың ішкі мазмұнына арналған қысқа тұжырымды мәлімет. Онда кітаптың ең негізгі қасиеті, соңғы дерегі, ерекше сипаты сөз болып, кімге, қай оқырманға лайығы айтылады.

Аннотацияны дүкенде тұрып оқыған кісі кітапты сатып алар, алмасын нақты шешіп алады. Керектігіне көзі жетіп тұрып қалтасы көтермесе де көңілі түсіп оқымаққа бекінеді. Онда сипаттама арқылы кітапханадан іздестірсе табылады, тек уакыт бөліп ынта суытпасаңыз болғаны. Белгілі тақырып бойынша әдебиет іздеген кісі аннотациясына қарап қажетін іріктеп алады. Толық сипаттама шығармаға арналған баспа карточкасына жазылып кітапханаға түседі. Болмаса «кітапханалық жазу» деп аталатын айрықша айқын таңбамен қолдан жазылады немесе машинкаға басылады.

Керекті шығарманы іздеп табу үшін арнайы ережсге сай жазылатын библиографиялық сипаттаманың ерекшеліктерін білу керек.

Мәселен жеке авторлы шығарманың сипаттамасы әдетте жазушының аты-жөнінен басталады. Іздеген кісі кітаптың авторын білсе сол арқылы сұрастырып, қарап тауып алады.

Егер кітап белгілі тақырыпқа арналған жинақ болса, онда сипаттама шығарма атауынан басталып құрастырушының аты-жөні көрсетіледі.

Наурыз: Жаңғырған салт-дәстүрлер/Құраст. М. Қазбеков. — Алматы: Қазақстан, 1991.—256 б.

Жинақ, газет-журнал, жалғасты басылымда жарияланған өлең, дастан, макала т. б. сипаттамасы екі бөліктен түрады. Әуелі мақалаға қатысты дерек беріледі. Қос қиғаш сызық тартылып сипаттаманың екінші жартысы жазылады. Онда мақаланың қашан, қайда, қай жинақта жарияланғаны көрсетіледі. Мақаланы аударған, дайындаған, ұсынған және сұхбаттаскан кісінің аты- жөні беріліп, қажетінше не туралы екені ескеріледі.

 

 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе! маған осы сұрақтарға жауап тауып бере аласыздарма тез арада? "Саяси қатынастардың қоғамдық қатынастардың басқа түрлеріне тигізетін әсері." "Жаћандану процесінің ұлттық жанұялық жағдаяттарға тигізетін әсерлері мен оның әлеуметтік мәселелері. Мәдениеттің қоғамдағы орны мен ролі." "Түсінуші социологиясы." ". Мәдениеттің формалары. " Алдын ала рахмет!
Автор вопроса: Жұмағазина - 11-04-2013 21:29:40
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 12-04-2013 17:53:50

Сәлеметсізбе оқырман!

Сұраныс күніне әр оқырманнан бір сұрақтан қабылданады. Сіздің сұрақтарыңыз бойынша ақпарат жіберіп отырмыз.

 

"Саяси қатынастардың қоғамдық қатынастардың басқа түрлеріне тигізетін әсері"

 

Саяси қатынастар, сондай-ақ қоғамның экономикалық, әлеуметтік салаларындағы және рухани өміріндегі проблемаларға тікелей қатысты болады. Осыдан экономикалық саясат, әлеуметтік саясат немесе мемлекеттік саясат немесе қайсыбір саяси партиялардың рухани мәдениет саласындағы саясаты көрініс табады. Қоғамдық өмірдің барлық саласы бір-бірімен тығыз байланысты және бір-біріне ықпал етеді.

Саяси қатынастарға қоғамның әлеуметтік-саяси уклады, сондай-ақ оның өміріндегі моральдық - психологиялық факторлар елеулі ықпал етеді.

Қоғамдық қатынастардың өзара байланысын сипаттайтын заңдылықтарды ашу ғылымның зор еңбегі. Қоғамдық өмірде қарым-қатынастар әртүрлі әлеуметтік топтар арасындағы қатынастар ретінде және сол ұжым ішіндегі қатынастар ретінде де өмір сүреді. Қоғамдық қатынастардың жиынтығы адамдар ұжымдары үшін олардың өмір сүретін белгілі бір әлеуметтік ортасы болып табылады. Қоғамдық қатынас антагонистік және антагонистік емес болып екіге бөлінеді.

Саясаттың ортақ мәселесі таптар, өзге де әлеуметтік топтар мен ұлттық қауымдастықтар, сондай-ақ саяси билікке қатысты мемлекеттер арасындағы қатынастар болып табылады. Бұл қатынастар нақты құбылыс ретінде саясаттың негізгі мазмұнын, оның өзегін кұрайды, соның

төңірегінде коғамдағы жүріп жатқан сан алуан саяси процестердің элементтері топтасады, дамиды және бірін-бірі ауыстырады. Саясат ұғымы осы жағдайды бейнелейді, яғни саяси билікке қатысты әлеуметтік субъектілер арасындағы қатынастарды көрсетеді. Саяси қатынастар арқылы бүкіл саяси құбылыстардың байланыстары мен өзара әрекеттері

қарастырылады.

Саяси билікті жеңіп алу немесе оны жүзеге асыруда кез-келген алеуметтік субъектілер саясаттың субъектісі бола алады, сол субъектілер ішінде өзара қатынастарға түсетін таптар, саяси партиялар, жеке тұлғаларды бөліп айтуға болады. Өзара саяси қатынастарға түскен ұлттар мен тұтас халықтар, сондай-ақ мемлекет саясаттың субъектілері болып

табылады.

Саясат пен саяси қызмет саяси қатынастар мен процестерді қалыптастырады. Топтың, т.б. мүдделерін қорғайтын және жүзеге асыратын құрылымдарға негіз қалайды.

Саяси қатынастар, мүдделер, процестер мен институттар субъектілердің саяси қызметі олардың саяси қатынастары арқылы жүзеге асады. Бұл тәуелсіз объективтік сипатта болады. Әлбетте, саяси қатынастар саналы түрде қалыптасады. Әрбір субъекті өзге субъектілермен саяси өзара әрекеттерге түсіп, өздерінің саяси мүдделерін саналы тұрде жүзеге асыруға тырысады және сол үшін әр түрлі тәсілдер мен құралдарды колданады. Бірақ, біріншіден, саяси мүдделер мен талаптар олардың санасы мен еркіне тәуелсіз тұрған объективтік

әлеуметтік жағдайлармен дәйектелген; екіншіден, калыптасқан саяси қатынастар объективтік саяси нақтылық сәттері ретінде көрінеді және өз кезегінде олар адамдардың саяси қызметіне мейлінше ықпал жасайды, оның мазмұны мен бағытын айқындауға себепші болады.

Таптар, басқа да әлеуметтік топтар мен ұлттық қауымдастықтар арасындағы саяси қатынастар олардың саяси билік үшін күресінің немесе өзге де саяси қызметтерінің нәтижесінде қалыптасады және өздері осы қызметтің әлеуметтік формасы ретінде көрініп, сол қызметтің табысты болуының айғағы ретінде танылады. Әлбетте, саяси қатынастар тек саяси билікке деген қатынастармен шектеліп қалмайды, соңғысы олардың өзегін

құраса да, олар қоғамның саяси өмірінің бүкіл салаларына сәйкес құралады, сонымен қатар олар ұлттық және ұлтаралық мәселелерді шешумен, азаматтық кұкық пен бостандықты жүзеге асырумен байланысты да қалыптасады. Саяси қатынастар, сондай-ақ қоғамның

экономикалық, әлеуметтік салаларындағы және рухани өміріндегі мәселелерге тікелей қатысты болады, осыдан экономикалық саясат, әлеуметтік саясат немесе мемлекеттік саясат немесе қайсыбір саяси партиялардың рухани мәдениет саласындағы саясаты көрініс табады.

Қоғамдық өмірдің барлық саласы бір-бірімен тығыз байланысты және бір-біріне ықпал етеді.

Саяси қатынастарға қоғамның әлеуметтік-саяси жарғылары, сондай-ақ оның өміріндегі моральдық-психологиялық факторлар елеулі ықпал етеді.

Адамдар арасындағы саяси қатынастар олардың саяси мүдделерінің тікелей ықпалымен қалыптасады. Алайда, қалыптасқан саяси қатынастардың өздері субъектілердің әр түрлі саяси мүдделерін тудырады. Бұл мүдделердің мазмұнын коғамда нақтылы орын алып

отырған саяси қарым-қатынастардың мазмұны анықтайды. Сондықтан адамдардың саяси қарым-қатынастары олардың саяси мүдделері ретінде көрініс табады. Адамдардың, әсіресе барлық таптардың, ұлттардың, және саяси партиялардың саяси мүдделерінің өзара әрекетіне талдау жасаудың қажеттігі саяси қатынастар мазмұнынан туындайтын субъектілер саяси

мұдделерінің мазмұнын түсінуге және жаңадан пайда болған саяси мүдделердің ықпалымен саяси қатынастардың өзіндегі өзгерістің бағытын анықтауға мүмкіндік береді. Ал бұл сол сәтте орын алып отырған саяси шындық негізінде қоғамның бүкіл саяси өмірінің өзгерісі мен даму бағытын пайымдауға көмектеседі. Мұның басты буыны саяси қатынастар

болып табылады. Сондықтан субъектілер саяси қатынастар мен саяси мүдделерінің өзара әрекеттестік проблемаларын зерттеу саяси қатынастар әлеуметтануының аса маңызды міндеттерінің қатарына жатады.

Адамдардын саяси мүдделері олардың өмірлік әрекеттері, әлеуметтік жағдайлары және өмір сүріп отырған ортадағы саяси қатынастар жүйесіндегі объективтік жағдайларымен анықталады. Субъектілердің саяси мұдделері олардың саяси қатынастарының объективтік көрінісі болып табылады, сондықтан аталған мұдделер де объективті болады.

Саяси қатынастар әлеуметтануы өзінің алдына субъектілердің саяси мүдделерін айқындау мен зерттеу міндеттерін қояды, яғни олардың қайсыбір жағдайда саяси тұрғыда өзін-өзі анықтау үшін не нәрсе маңызды және пайдалы екенін қарастырады. Бұл орайда саяси қатынастар субъектілерінің өздерінің объективтік саяси мүдделерінің қаншалықты

терендігін түсінуІ де және осы негізде олардың саяси істе саналы түрде басшылыққа алатын саяси мүддесінің каншалықты екенін және олардың объективті қалыптасқан саяси мүдделеріне сай келуін анықтауда маңызды.

Еліміз экономикасының, әлеуметтік және рухани өмірі дамуының негізіне алынатын мәселелерді шешу демократия принциптерін дамытумен тікелей байланысты екені белгілі.

Олай болса, нағыз халықтық билік ретіндегі демократияны нығайту — бүкіл қоғамның түбегейлі саяси мүддесі. Оны қоғамның барлық мүшелері түсінуі тиіс.

Саяси әрекеттердін, өздері және адамдардың өзара әрекеттері олардың арасындағы саяси қатынастар сияқты, толығымен нақты және объективті саяси ақиқаттың сәті ретінде көрінеді. Әлеуметтік топтар мен жекелеген тұлғалардың саяси қажеттіліктері мен мүдделері оларды саяси әрекеттерге бастайтын, объективті мазмұнға ие болады және субъектілер әрекеттерінің объективті кажеттігін көрсетеді, өйткені ол әрекеттер сол қоғам мен мемлекетте субъектілер ұстанымын нығайтуға бағытталған. Мұның бәрі саяси процестердің объективті жақтарын

құрайды, яғни оған қатысушылардың санасына тәуелсіздердің бәрі енеді,

оны қоғамның, объективті жағдайдағы өмірі мен дамуы қамтамасыз етеді.

Түптеп келгенде, саяси институттар жүйесі қоғамның бүкіл саяси өмірінің бір қалыпты жұмыс істеуі мен дамуын қамтамасыз ету үшін құрылған, оның негізінде қоғамдағы барлық әлеуметтік топтар мен ұлттық қауымдастықтардың саяси мүдделері жүзеге асады. Ол үшін саяси институгтардың икемді қызметі кажет, олардың коғамдағы барлық мүшелердің саяси мұдделерін үйлестіруді қамтамасыз ететін әр түрлі саяси күштердің арасындағы саяси проблемаларды түсіністік негізінде шешетін, керек болғаңда, бүкіл қоғамның түбегейлі мүдделерін қорғауда табандылық пен батылдық көрсететін қабілеті болуы керек.

 

Әдебиет:

Әбсаттаров Р. М. Дәкенов. Әлеуметтану. Оқулық. – Алматы, 2004, 2007.

 

 

Әлемдік әлеуметтану антологиясы. - Алматы. Қазақстан. 10 томдық, 2006.

 

Жамбылов, Д.Ә. Саясаттану негіздері [Мәтін] : Оқу құралы / Жамбылов Д.Ә. - Алматы : Жеті жарғы, 200. - 280 б.

 

Кенжебаев М. Саясаттану негіздері. – Алматы, 2003.

 

Ғабдуллина Қ. Құқық әлеуметтануы. – Алматы, 2005.

 

Н.Назарбаев - этносаралық және конфессияаралық келісімнің қазақстандық үлгісінің негізін қалаушы [Мәтін]. - Алматы : Жеті жарғы, 2006. - 212 б.

 

 

Мәдениеттің қоғамдағы орны мен ролі

 

Егерде мәдениет адам дамуының қоғамдық мәнділігі, іс-әрекеттің субъектісі деп қарайтын болсақ, онда қоғамда мәдениет барлық уакытта да орын алады. Адамның қоғамнан айырмашылығы бар, бірақ қоғамдық өмірдің адамсыз бірде-бір саласы жоқ.

Мәдениеттің дамуындағы сабақтастық жаңа ұрпақтың бұрын жинақталған тәжірибені жігерлі түрде пайдалануын ғана емес, бұған дейін жасалып келген жетістіктердің болашақ мәдениеттің қалыптасуына, одан әрі дамуына жігерлі әсерінен де байқалады. Мұндай ерекшелікті ескермей, мәдениет прогресін түсіндіру мүмкін емес. Мәдениеттің сабақтастығын бұзу негізінен сыртқы факторлардың әсерінен туады. Мысалы, қазақ халқының мәдениетіне Ресей патшалығы мен Кеңес өкіметі әкелген зиянның зардаптарын жою ұзақ уақытты қажет етеді.

Қоғамда белгілі кезенде өтіп жататын техникалық, экономикалық, әлеуметтік, саяси прогрестен тыс мәдениет өмір сүрмейді, дамымайды да. Көне Грекиядағы құлиеленушілік құрылыс пен еңбектің бөлінуі грек мәдениетінің дамуына жағдай жасады. Мұнсыз грек мемлекеті, грек өнері мен мәдениеті өркендемеген болар еді. Қайта өрлеу мәдениеті капитализмнің пайда болуымен байланысты. Адамды қанаудан босату белгілі жағдайда мәдениеттің дамуына әсер етеді.

Экономика мен материалдык өндіріс — мәдениеттің даму шарты, жағдайы, ал адам - оны жасаушы. Әлемдік мәдениетті жасай отырып, адам өзін субъект — қоғамдық мән етіп көрсетеді, өзінін шығармашылық қабілетін қалыптастырады. Адамның шығармашылығы, талант-қабілеті белгілі қоғамдық жағдайда іске асырылады және бұл қажеттілік түптеп келгенде адамдардың материалдық қатынасымен байланысты.

Дамыған елдерде қоғамның материалдық жағдайы мен мәдениет арасындағы қатынас күрделене түсті, бірақ ол жойылмады. Экономикалық негіз және одан туындаған қоғамдық құрылым мәдениеттің негізін, бағытын анықтайды. Капитализмге дейінгі қоғамда мәдениеттің дәстүрлік түрінің үстем болуы өндіріс тәсілінің сипатына байланысты. Керісінше, мәдениеттің сатылық дамуы, «бұқаралық мәдениеттің» пайда болуы капитализмге тән. Экономика, бір жағынан өндірістік әрекетке, объективтік білімнің дамуына қажеттілікті тудырады, екінші жағынан уағыздың, идеологиялық қиялдың тарауына жағдай жасайды.

Мәдениеттің әлеуметтік өмірмен, жағдаймен байланысына материалдық өндірістің дамуы ғана әсер етіп қоймайды. Қоғамда пайда болатын процестер өмір ахуалына, халықтың материалдық жағдайына, оның өмірге қажеттіліктермен және мәдениеттің дамуына керек құралдармен қамтамасыз етілуіне жол ашады. Қоғамның материалдық қолайлы жағдайынын жетілуі мен мәдениеттің өрлеуі арасында тікелей сәйкестік пайда болмайды, материалдық жағдайдың жақсаруы өзінен-өзі қоғам мәдениетінін дамуына алып келмейді. Бұл байланыстар әлеуметтік қатынаспен ажыратылады, сонын нәтижесінде қоғамның материалдық жағдайының әсері туындайды.

Сонымен, өндірістің даму дәрежесі, әлеуметтік-экономикалық қатынастың сипаты, қоғамның материалдық әл-ауқаты — мәдениеттің, дамуының әлеуметтік-экономикалық негізі. Екінші жағынан қоғам мәдениеті, әрбір жеке адамнын мәдениеті, сөз жоқ, өндірістің дамуына, экономиканың тиімділігіне тікелей әсер етеді. Қоғамда еш нәрсе акыл-ойдын, сананың, сезімнің, адам еңбегі мен әрекетінсіз жүзеге асып, өмір сүрмейді. Рухани процесстер қоғамдық өмірдің салаларына енеді.

Мәдени кешендер, оның негізгі нысандары мен түрлері

 

Мәдениет белгілі нақты нысандарда әр түрлі деңгейдегі қоғамдық өзара байланыста өмір сүріп, міндетті қызмет атқарады. Мәдениеттің болмысын нақты нысанда көрсететін түсінікті әлеуметтану ғылымында субмәдениет деп атайды. Ол - жалпы мәдениеттің бір ерекше бөлігі. Өйткені әр қауымдастық пен әлеуметтік топ өзінің шартты таңбалар, сенімдер, құндылықтар, мөлшерлер, жүріс-тұрыстың үлгілерінің жиынтығын жасап шығарады. Жалпы адамзаттың мәдениетін жоққа шығармай, субмәдениет өзінің айырмашылықтарынсыз болуы мүмкін емес. Себебі әр қауымдастықтың өзіндік тіршілік әрекеті болады.

Қазіргі қоғамның мәдениеті көптеген мәдени кешендерден тұрады. Олар өзара байланысты болуы мүмкін. Мысалы, адамдарды басқару мәдени кешені. Немесе белгілі шамада оқшаулануы мүмкін. Мысалы, гүл өсіру немесе бағалы заттардың жиынтығын жасау. Әр қоғамда барлық мүшелері қабылдайтын және қолдайтын мәдени үлгілердің әлдебір жиынтығы бар. Бұл жиынтықты үстем немесе жалпыға бірдей мәдениет деп атайды.

Сонымен қатар кейбір әлеуметтік топтар, осы қоғамның барлық мүшелері қолдамайтын мәдени белгілерді, мәдени кешендерді дамытады. Мысалы, басқа елден көшіп келген топтар аралас мәдени кешенді дамытады. Сол сияқты әр түрлі экономикалық, демографиялық және әлеуметтік топтың адамдары өзіндік мінез-құлық пен мәдениетін дамытады, жасөспірімдер өздерінің ерекше жүріс-тұрысын, тілін, киінуін қалыптастыратын жастар мәдениетін дамытады. Әр әлеуметтік институт өзіне тән, ерекше мінез-құлықтың үлгілерін жасайды және енгізеді. Оларды "кәсіпорынның мәдениеті", "мектептің мәдениеті", "басқарудың мәдениеті" кешендері жүйелерінен көруге болады. Сол сияқты "әскери өмір", "жатақхананың тұрмысы" деген ұғымдар мәдени ерекшеліктерді көрсетеді. Осындай мәдени үлгілердің үстем мәдениетпен тығыз байланысымен қатар оның айырмашылығы бар, сондықтан бұл субмәдениетті білдіреді.

Субмәдениеттік айырмашылықтар ұлттың, айналысатын істің, жыныстың, жасының, әлеуметтік-таптық тағы басқа белгілердің ерекшеліктерімен анықталады. Жекеліктердің өмірі әр түрлі субмэдениеттер аясында өтеді. Келімсектер өз ортасында, әскери адам өз ортасында, жастар өз ортасында оқшауланып өмір сүреді. Нашақорлардың, мылқаулардың, спортшылардың, жалғызбастылардың өзіндік мәдениеті бар. Ақсүйектердің және орташа тап өкілдерінің балалары өздерінің мінез-құлыктарымен төменгі топтың балаларынан айқын ажыратылады. Себебі, олар әр түрлі ақпараттан сусындайды: олар әр түрлі ортада тәрбиеленеді, әр түрлі кітаптар оқиды, әр түрлі мектептерде оқиды және әр түрлі мақсаттарға бағытталады. Әр ұрпақтың және әлеуметтік топтардың өзіндік мәдени дүниесі қалыптасады. Аулада үнемі араласатын кішкентай балдырғандар тек қана өздеріне түсінікті өзіндік субмәдениетін жасайды. Ал хайуанаттар арасында өзара әрекет жасағанмен, олар мәдениеттің нышанын туғызуға қабілетті емес. Себеп - тілдің жоқтығында.

Субмәдениеттер батыстық, шығыстық, ұлттық, діни, кәсіби, ұйымдардың, әлеуметтік топтардың, жастардың, студенттердің, бандалардың т.т. болып бөлінеді. "Ұлттық мәдениет" түсінігі бір елдегі, мемлекеттегі адам қауымдастығының шартты таңбаларын, сенімдерін, құндылықтарын, жүріс-тұрыстың мөлшерлері мен үлгілерін анықтауын сипаттайды. Ұлттық кұрамы бір тектес және бір тілді мемлекетте бір ұлттық мәдениет болуы мүмкін. Бірақ елдердің басым көпшілігінде бірнеше әр түрлі ұлттық мәдениеттер кездеседі.

Діни субмәдениеттер ортақ дінге сүйеніп қалыптасады. Дүниежүзінде жалпы христиандық, мұсылмандык, буддалық мәдениеттер бар. Олардың жеке тармақтары өзінің субмәдениетін жасайды. Христиан діні православтық, католиктік, протестанттық, ал мұсылмандар шииттік және сунниттік болып тармақталады. Оның үстіне олардың секталары бар, осының бәрі өзінің субмәдениетін қалыптастырады.

Кәсіби субмәдениет кез келген кәсіби топтың шартты таң-балары, құндылықтары, мінез-құлықтың мөлшерлері мен үлгі-лерінің негізінде қалыптасады. Бұл кәсіптің өкілдерінің айналысатын еңбегінің мазмұны жәе олардың коғамда алатын орнына тығыз байланыста өз субмәдениетін жасап шығады.

Үстем болатын мәдениетке қарсы қоятын жүріс-тұрыс үлгілерін бандылар тобы саналы түрде қалыптастырады. Олардың ұстанатын құлықтық мөлшерлері қоғамдағы жалпыға бірдей мөлшерлерге кереғар келеді. Сөйтіп, қарсы мәдениетте жеке адам жалпыға бірдей іргелі мәдени үлгілерден бас тартады. Қарсы мәдениет көбінесе үстем мәдени үлгілерге сәтсіз ерудің нәтиже-сінде шығады. Қарсы мәдениет үстемдік ететін құндылықтармен бірге тартыста табылады және оған қарсы тұрады. Лаңкесшілер субмәдениеті жалпы адамдық мәдениетке қарсы шықты. 1960-шы жылдардағы батыстағы жастар қозғалысы қоғамдағы үстемдік ететін кұндылықтарды теріске шығарды. Хиппи топтары міндетті, ынталы еңбек ету, отанын сүю, материалды игіліктерге ұмтылу, саяси белсенділікті, сексуалды ұстамдылықты, адалдыкты дәріптеуші мөлшерлерді ұстануға қарсы шықты. Н. Смелзер жазғандай: богема, яғни ретсіз өмір сүретін шығармашылық кәсіптердің өкілдеріне "мәдениеттің құндылықтарына өзін-өзі көрсетуге ұмтылу, бір күннің кызығымен өмір сүру, толық еркіндікті талап ету, ерлер мен әйелдердің теңдігін қолдау және таңғажайыптарды жақсы көру тән

Қылмыстың субмәдениет. Өздерін "зорлық-зомбылықтың фабрикасы" деп атайтын абақтылардың түлектері өзіндік мінез-құлықтары, ережелері және тілдерін қалыптастырып ерекшеленеді. Бүл жерде өзінің иерархиялық жүйесі және пұрсаттары орнықтырылады. Үстем жікті блатнойлар деп атайды, олар "аса пұрсаттылар" (босс, адыр, бүкір, кернеу, мүйіз) және "жәй пұрсаттыларға" (тұлпар, тазы...) бөлінеді. Біріншілері бейресми жетекшілері, екіншілері - босстың кеңесшілері, қолғанаттары, олардың қалауын орындаушылар мен бейресми ережелерін түсіндірушілері. Таңдаулы жіктің өкілдері қоғамдық жұмыстардан бас тартуға бел буады. Есесіне басқаларының - "шаруалардың" жұмыс істегенін, жылу жинауын қалайды. Пұрсаттылар өздеріне тұрмыстық артық жағдайларды қамтамасыз етеді, дәреже бойынша сотталғандардың қарым-қатынасын реттейді. Ережені қатал бұзғандардың абыройынан айырып, лас жұмыс істетеді және еркектердің нәпсіқұмарлығына қызмет етеді. Осындай "құдай өкпелеткендерге" қол беру, бір ыдыстан ішу, көмек беруге тыйым салынады.

Ішкі жіктелу құрылымын қуаттау мақсатында "тіркеу" ресімін қолданады. Ол ойын, жұмбақ және басқа да сынама қимылдар түрінде жүргізеді. Жоғарғы жіктегі мәртебесін сақтау үшін олар күнделікті ресми билік қоятын талаптарын орындамай, тәртіп бұзушыларды қатал жазалаудан қайтпайтынын дәлелдеп береді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіз бе! Маған осы сұрақтарға жауап тауып бере аласыздарма срочно?.Орыс географиялық қоғамының Семей (1903-1916) , Түркістан(1868) , Жетісу(1879), Сырдария(1887) облыстық статистикалық комитеттерінің өлкетанушылық жұмыстарына сиапаттама беріңіз? ХХғ. 20-30жылдары Қазақстандағы тарихи өлкетану қызметіне баға беріңіз?
Автор вопроса: Жұмағазина - 16-04-2013 18:42:14
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 17-04-2013 12:56:03
Сәлеметсіз бе оқырман!
Сұраныс әр оқырманнан бір сұрақтан қабылданады. Сіздің сұрағыңыз бойынша электронды поштаңызға ақпарат жіберілді.

Сәлеммен: анықтама қызметі.

												
Вам помогла эта информация? Да Нет
Cәлеметсізбе! Қырқынан шығару дәстүрі бойынша тақпақ немесе өлеңдер болса.Алдын ала рахмет!
Автор вопроса: k.r.a1960 - 21-04-2013 11:02:45
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 22-04-2013 12:13:03

Сәлеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша баланы қырқынан шығару дәстүрі бойынша мәліметтерді жіберіп отырмын.

 

Салты мықтының халқы мықты

 

Бала шыр етіп жарық дүниеге келген күнен бастап ретімен келіп жататын үлкенді-кішілі — шілдехана, am қою, бесікке салу сияқты бала өмірінде айрықша орны бар тойлар баршылық. Бала өміріндегі тағы бір маңызды шақтың бірі — сәбиді қырқынан шығару.

 

Зейнеп АХМЕТОВА:

 

БАЛАНЫ ҚЫРҚЫНАН ШЫҒАРУДЫҢ ӨЗ ЖӨНІ БАР

 

Қазақ үшін қырық санының маңызы

 

Баланы қырқынан шығарудың өзі жайдан-жай шыққан нәрсе емес. Бір ескеретін жағдай, мен ештеңені ойымнан шығарып отырғаным жоқ, халыққа бұрыннан барды айтам. Халық — ғаламат бір қазына. Соны білуге талпыну әрі өзің білгенді өзгеге үйрету — адамдық парыз. Олай дейтініміз, қырық күнге дейін баланы «тіл тиеді», «сұқ өтеді» деп тіл-көзден сақтаған, көрсете бермеген, яғни ана үшін де, бала үшін де қырық күн — қауіпті кезең. Қырқынан шықпаған бөпені көруге үлкендер де талпынбаған. Сол сияқты қырқынан шықпаған баланың көзі де біртүрлі тұманданып, қайда қарап тұрғаны белгісіз болып тұрады. Тағы да қайталап айтам, қырқынан шықпаған бала әлі жердің баласы болып есептелмейді. Баланы қырқынан шығарған соң-ақ оның екі көзі жылтырап, жан-жағына көз тоқтатып қарай бастайды. Білегін ұстағанда ет пен сүйегінің біріге бастағаны байқалады, яғни сәбиді қырқынан шығару — ет пен сүйектің біріккеніне жасалатын құрмет. Сонымен бірге халқымызда қайтыс болған адамның қырқын беру деген бар. Қайтыс болған адамның қырқын беру — аз болсын, көп болсын, біріне-бірі серік болған ет пен сүйектің ажырауына берілетін құдайы, өлімнің артын күту ғұрыптарының бірі. Өйткені дүниеден өткен адамның қырық күннен кейін еті мен сүйегі ажырайды екен...

Әдетге ұл баланы қырық күнге жеткізбей (37-39 күнде), қыз баланы міндетті түрде қырық күн толтырып барып, қырқынан шығарады. Тіліміздегі «әйел қырық шырақты» деген сөз де осы жаймен байланысты айтылса керек. Қалай болғанда да, ұл мен қыздың дене бітімі екі түрлі. Әйел мен ер адамның күш-қуатында, жаратылысында, дене құрылысында өздеріне тән ерекшеліктері бар, бір есептен қыз бала ұлдан қарағанда нәзік қой. Ұл бала болмысынан төзімді, қайсар дегендей, сондықтан ұл баланы қырық күнге жеткізбей шығара береді. Бала өміріндегі кез келген қуаныш тойларының әрқайсысының ізгі тілегі, мақсаты, танымдық үлгісі бар. Бала мазасызданып жылағанда, дұрыс ұйықтамағанда әжелеріміз «бала қырқын күтіп жүр» деп жатады. Шынында да, құдайдың құдіретіне шек жоқ, жаңағыдай мазасыз жылаңқы баланы барлық жөн-жоралғысымен қырқынан шығарса, жылауы тоқтап, тынышталатын болған. Мұндағы тағы бір ерекшелік, баланы қырқынан шығаруға арнап шақырылатындар — әйел адамдар, осындағы жөн-жоралғыларды әйелдер атқарады. Бүгінде «әйтеуір қырқынан шығару керек» деген түсінікпен, оның астарына мән бермей жүргендер бар. Енді қырқынан шығарудың жөн-жоралғысына тоқталсақ...

«Жақсы сөз — жарым ырыс»

Алдын ала бұлақтың суын дайындап, оны қайнатып алады. Содан кейін арнайылап алынған жаңа ыдысқа жаңағы суды суытып құяды. Сол суға күмістен жасалған сақина, білезік, сөлкебай сияқты бұйым салынады. Оның себебі халқымыз күмістің қасиетін ерте кезден-ақ білген. Күмістің қасиетіне байланысты «күміс — емдікке, алтын — сәндікке» деп те айтады. Өйткені күміс судың қасиетін арттырады, тазартады, судың құрамындағы көзге көрінбейтін микробтарды жояды. Күміс жағымсыз нәрседен де сақтайды. Қазір қайсыбіреулер алтынды салып жүр. Алтынның сәндікке болмаса, күміс сияқты қасиеті жоқ. Кейінгі кезде теңгелерді салып жүргендерді көріп жүрміз. Мен өз басым мұны қоштамаймын, қанша айтқанмен қолдан-қолға өтетін ақшада тазалық болмайды. Тағы бір айта кетерлігі, теңге таза күмістен жасалмайды, ол — әртүрлі металдардың қоспасы. Сондықтан оны суға салмай-ақ таратып берген дұрысырақ шығар. Бұдан кейін жағалай отырған үлкен әжелер, апалар, яғни шақырылған кісілердің әрқайсысы арнайы қасықпен екінші бір жаңа ыдысқа жаңағы күміс салынған судан «өмірлі болсын», «бақытты болсын» деп әркім өзінің жүрегінен шыққан жақсы тілегін айта отырып, қырық қасық су құяды. «Жақсы сөз - жарым ырыс» деп айтамыз, «сөздің жаны бар» дейміз, жан дегеніміз — энергия, яғни бұл — күміс салынған бұлақтың таза суына жақсы сөз, жақсы тілек айта отырып, жақсы энергия сіңіру. Әр үйден келіп отырған көпті көрген, немере-шөбере сүйген аналар балаға жақсы тілегін айтып құйылған қырық қасық сумен баланы жуындырады. Тағы бір мән беретін нәрсе, бала денесінің қырық қасық су тимеген жері қалмауы керек. «Баланың денесі бортіп, «шілдежара» шығатын болады» деп баланың саусақтарының арасын, құлағының іші-сыртын, мұрнының ішіне дейін жаңағы күміс салынған әрі ізгі тілек айтылған қырық қасық суға шомылдырады. Осы күні сәбидің «қарыншашы» мен тырнағы алынады.

Баланың шашын ер адамдар алған. Оларды аяқасты етпей, ағаштың түбіне көмген. Баланы қырқынан шығарып, жақсы тілек айтқандары үшін той иесі судағы күміс бұйымдармен қоса,өзге де сый-сияпатын әже-апаларға таратып береді. Бір жапырақ мата немесе бір шаршы орамал әркімде бар нәрсе, бірақ, шындап келгенде, бұл да — біздің халқымыздың бір-біріне деген көңіл сыйластығы. Бір-бірінің қызық-қуаныштарына ортақтаса білуі. Қырқынан шығарудың астарында да соншама адамның ағыл-тегіл тілегі сіңген әрі күміспен тазартылған ерекше сумен шомылған балаға жақсылық тілеу мен көл-көсір пейіл, ақ ниет жатыр.

 

Әр нәрсе өз жолымен...

Халқымыздың кез келген салт-дәстүрі, той-томалағы негізсіз атқарылмайды. Сәбиді қырқынан шығару да — солардың бірі. Салт-дәстүрге, ырым-тыйымға қатысты білмек болып менен осының жай-жапсарын сұрайтыңдар көп. Таяуда бір жігіт сәбиді қырқынан шығарудың мән-жайы туралы сұрап хабарласып, ата-анасы шалғайда, өзі іссапарға кететіндіктен баласын қырқынан қаншалықты ерте шығаруға болатыны жайлы білгісі келетінін айтты. «Мешітке хабарласып білгенімде ондағылар «жиырма күннен кейін, яғни күн мен түнді қоса есептеп, жиырма күннен кейін қырқынан шығара беруге болады» деп отыр, қалай істегенім дұрыс?» — деп сұрады. Кейінгі кезде кіші қырқынан шығару дегеңді ара-тұра естіп қалып жүрміз. Бұл — қате түсінік. Бұл — қазақта жоқ, болмаған жағдай. «Дүмше молда дін бұзар» дегендей, дәстүрді бұрмалап түсіндіргеннен көпшілік шатысып жүр. Осындай кертартпа түсініктен белең алып кетіп бара жатқан қазақта жоқ мұндай нәрсені салт-дәстүрге қиянат жасау деп білемін. Қала берді бұл — қазақтың салтына қол сұғу. Атауының өзінен-ақ бұл рәсімнің қырық күннен кейін жасалатыны белгілі ғой. Айталық, тіліміздегі «тоғыз ай, он күн көтерген» деген тіркес те нақтылықты көрсетіп тұр емес пе?! Ендеше, күн мен түнді біріктіріп есептей беруге болады деген түсінік қалай қалыптасып жүр? Әр нәрсенің озінің белгілі бір себептерден шығатынына мән беруіміз керек. Осындай білместіктен абай болғанымыз жөн.

Дайындаған Айгүл БОЛАТХАНҚЫЗЫ

 

 

Болатханқызы, Айгүл. Баланы қырқынан шығарудың өз жөні бар [Мәтін] /А.Болатханқызы // Бала тәрбиесі.-2012. - №8.- Б.30 – 31.

 

Ананың тілегі

Айналайын, балашым, аман болсын анашың!

Аман болсын әкең де, ағатайың, тәтең де!

Өзің тәтті балдай бол, тамыры терең талдай бол!

Биік заңғар таудай бол, жемісі мол баудай бол!

Өмір жолын таңдай біл, туралықты қолдай біл!

********

Әкенің тілегі

Балам, озық өрен бол, қыз көзіндей терең бол,

Ел сынасына – құлақ сал, ал мақтаса – керең бол!

Әділдікке жуық бол - әлжуаз боп туыпты ол,

Күн көзіндей жылы бол, көк сүңгідей суық бол!

Қаттап тұрса тыстан қол – басқаруға ұста бол,

Ақыл-ойға ұзын бол, қызыл тілге қысқа бол!

Жақсылыққа шеген бол, жамандыққа шемен бол,

Өз әкеңнен биік бол, өз ұлыңнан төмен бол!

Қаралы елдің таңы бол, жаралы елдің жаны бол,

Сөніп өлме, өлсең де - өз отыңа жанып өл!

******

Ағайынның тілегі

Бір үйдің баласы емес – көп үйдің санасы бол,

Бір елдің баласы емес – бар елдің данасы бол!

Бір тонның жағасы емес – көп қолдың ағасы бол!

Ақты ақ деп бағала, қараны қара деп қарала!

Өзегің талса, өзен бойын жағала,

Басыңа іс түссе, көпшілікті сағала!

Өзіңе-өзің кәміл бол, халқыңа әділ бол!

Жауыңа қатал бол, досыңа адал бол!

 

*****

Ата айтар бір тілек

Сөзің аталы болсын, атың жоталы болсын!

Биең құлынды болсын, түйең боталы болсын!

Қойың егізден тапсын, ешкің сегізден тапсын!

Келін аяғымен жақсын, қойшы таяғымен жақсын!

Көңілің дуалы болсын, басың сыйлы болсын!

Қызың ибалы болсын, ұлың милы болсын!

Кемімей парқың, қадірлі халқың басыңды бағалар болсын!

Өзің сары тісті қария, дәулетің дәрия болсын!

 

*****

Әже айтар бір тілек

Фарабидің басын берсін,

Жамбылдың жасын берсін!

Жолбарыстың жүрегін берсін,

Жортқан елдің білегін берсін!

Жүсіптің дидарын берсін,

Мұхамметтің иманын берсін!

Жаныңа даланың кеңдігін берсін,

Әзірет Әлінің ерлігін берсін!

Әміренің әнін берсін,

Сәкеннің сәнін берсін!

Құрманғазының күйін берсін,

Шараның биін берсін!

Қажымұқанның қайратын берсін,

Исатайдың айбатын берсін!

Абылайдың байрағын берсін,

Бауыржан батырдың айбарын берсін!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздерме маған мына тақырыпқа реферат тауып беріңіздерші: " Ұлы Түркі қағанаты және оның тәлімдік-танымдылық мұралары"
Автор вопроса: Жұмағазина - 24-04-2013 19:55:56
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 25-04-2013 10:54:50

Сәлеметсіз бе оқырман!

Сіз сұраған тақырып бойынша ақпарат және әдебиеттер тізімін жіберіп отырмыз.

Сәлеммен, анықтама қызметі.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте!мне нужно стихи про Семей!Срочно...!
Автор вопроса: aslbekd - 04-05-2013 10:33:03
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 04-05-2013 10:46:13

Здравствуйте,по Вашему запросу, ответ Мы отправили на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
МҰХАМЕДЖАНОВ ТӨЛЕГЕН өмір баяны керек, әдебиетеримен қоса.
Автор вопроса: aytkozhen - 04-05-2013 11:06:03
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 04-05-2013 11:39:48

Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды адресінізге жібердік. 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіз бе! Қазақ футболы туралы маған мәлімет керек еді!
Автор вопроса: daniyal.amantaev - 04-05-2013 13:42:58
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 04-05-2013 13:51:41

Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды адресінізге жібердік. 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте! мне нужно сведение об Алаш Ахметжановичe КОЗБАГАРОВE
Автор вопроса: rakhmetov86 - 04-05-2013 14:19:46
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 04-05-2013 14:31:01

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте! Мне нужна биография Жолдыбая Дастенова.
Автор вопроса: tamiris.asetova - 04-05-2013 15:06:24
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 04-05-2013 15:11:12

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте! Мне нужна биография Айткеша Толганбаева.
Автор вопроса: bestalkovova - 04-05-2013 15:49:00
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 04-05-2013 15:53:39

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
СЕМЕЙ ОРЫС ГЕОГРАФИЯЛЫҚ ҚОҒАМЫ ЖӘНЕ ҚАЗАҚ ЗИЯЛЫЛАРЫ МЕН ҒАЛЫМДАРЫ деген тақырыпта материал керек еді!
Автор вопроса: sapar.barabanov - 04-05-2013 16:14:37
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 04-05-2013 16:20:44

Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды адресінізге жібердік.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте, мне нужнa информация о Медицинском Институте.
Автор вопроса: rusya.rakhimov - 06-05-2013 14:11:07
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 06-05-2013 14:18:55

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Семей қаласының ең алғашқы баспаханасы туралы материал.
Автор вопроса: fedorova.karlygash - 06-05-2013 14:42:45
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 06-05-2013 14:48:28


Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды почтанызға жібердік. 

Вам помогла эта информация? Да Нет
Қазақтың Қажымұқаны
Автор вопроса: r.rakhmetova - 06-05-2013 15:02:52
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 06-05-2013 15:11:22
Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды почтанызға жібердік.
Вам помогла эта информация? Да Нет
история педагогического колледжа.
Автор вопроса: shamarov.93 - 06-05-2013 15:19:55
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 06-05-2013 15:23:59

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте мне нужна биография Амины Омирзаковой!
Автор вопроса: fedia.f1994 - 15-05-2013 13:59:42
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 15-05-2013 14:08:40

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Зұлхаров Ғабит туралы мәлімет керек еді.
Автор вопроса: amangeldy.amanov - 15-05-2013 14:37:49
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 15-05-2013 14:41:34

Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды почтанызға жібердік.

Вам помогла эта информация? Да Нет
История Семипалатинского музыкального колледжа?
Автор вопроса: kayrat.kaliev.93 - 15-05-2013 15:30:50
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 15-05-2013 15:40:06

По Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Время и мы Расторможенная история
Автор вопроса: orazgalinov - 15-05-2013 17:03:09
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 15-05-2013 17:07:24

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Курчатов: Кеше, бүгін және ертең
Автор вопроса: bolatov-duman - 21-05-2013 09:38:50
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 21-05-2013 12:32:07

Сіздің сұрағыңыз бойынша мәліметтерді электронды почтанызға жібердік.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлемесіздер ме! Маған «Ақ Ертіс» журналы керек еді.
Автор вопроса: aydar.tursynbekov - 22-05-2013 09:04:25
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 22-05-2013 09:10:15

Сәлеметсіз бе оқырман!

Кітапханада «Ақ Ертіс» журналы бар, Сізге қай номері керек.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Маған полигон туралы слайд керек.
Автор вопроса: alizhan.amantaev - 23-05-2013 15:57:05
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 23-05-2013 16:05:09

Полигон туралы слайдтар жинағы орталық кітапхананың автоматтандыру бөлімінде жинақталған. Хабарласуыңызға болады.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Маған қазақша-орысша сөздігі керек.
Автор вопроса: roma.vints - 23-05-2013 16:22:43
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 23-05-2013 16:30:30

Кітапханада қазақша орысша сөздік бар.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сіздерде жергілікті ақын-жазушылар туралы материал бар ма?
Автор вопроса: sandugash.satimova - 28-05-2013 15:59:12
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 28-05-2013 16:02:38

Ақын-жазушылар туралы ақпарат бар. Келуіңізге болады.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Сіздерде Астана туралы материал бар ма?
Автор вопроса: d-arinov - 28-05-2013 17:01:25
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 28-05-2013 17:05:12

Сәлеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша Астана туралы материалдар электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсіздер ме! Маған қолөнер туралы материалдар керек еді.
Автор вопроса: rakhim.amanzholov - 29-05-2013 15:30:46
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 29-05-2013 16:58:37

Сәлеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұранысыңыз бойынша электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Сәлеметсізбе маған Әміре Қашаубаевтың шығармашылығы керек еді толықтай. Алдын ала рахмет!
Автор вопроса: kayranbaeva1978 - 05-06-2013 10:46:14
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 06-06-2013 17:28:40

Сәлеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұранысыңыз бойынша Әміре Қашаубаев туралы ақпарат электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіздер ме! Сіздерде Астана туралы материал бар ма?
Автор вопроса: kunsulu.ualieva - 17-06-2013 09:25:31
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 17-06-2013 09:40:51

Салеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұрағыңыз бойынша Астана туралы материалдар электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіздер ме! Маған Лев Толстойдың нақыл создері туралы ақпарат керек еді. Алдын – ала рахмет!
Автор вопроса: rakhimov.sanat - 17-06-2013 10:35:29
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 17-06-2013 10:41:36

Салеметсіз бе, Оқырман! Сіздің тапсырыңыз бойынша электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіздер ме! Маған қолонер туралы материалдар керек еді.
Автор вопроса: aset.ramazanov.90 - 17-06-2013 11:03:08
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Махамбетова М. - 17-06-2013 11:06:13

Салеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұранысыңыз бойынша электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіздер ме! Маған «Қыз қуу» туралы ақпарат керек еді.
Автор вопроса: imakhanova94 - 17-06-2013 11:31:33
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 17-06-2013 11:39:24

Салеметсіз бе, Оқырман! Сіздің сұранысыңыз бойынша электронды поштаңызға «Қыз қуу» туралы ақпарат жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіз бе! Менделеевтің ғылымдардағы ерлігі керек. Алдын – ала Рахмет!
Автор вопроса: malika.maratova.92 - 17-06-2013 11:56:54
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 17-06-2013 12:03:00

Сіздің сұранысыңыз бойынша электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Салеметсіз бе! Сырым Датұлының омірбаяны керек.
Автор вопроса: talapov1989 - 17-06-2013 12:13:43
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ахметкалиева М. - 17-06-2013 12:16:26

Сіздің сұрағыңыз бойынша электронды поштаңызға жауап жіберілді.

Вам помогла эта информация? Да Нет
Здравствуйте мне нужен материал о Динмухамеде Конаеве как государственный деятель, яркий представитель партийной элиты и аристократии советской поры. Спасибо!
Автор вопроса: daur.dzhubanov - 02-07-2013 14:01:42
Автор ответа: Специалист СБО/АББ маманы Ержанова Б. - 02-07-2013 14:12:05

Здравствуйте! по Вашему запросу отправили материал на Ваш электронный адрес.

Вам помогла эта информация? Да Нет
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 Следующая > Последняя >>
Страница 1 из 3